لغتنامه

نوزدهمين‌ حرف‌ الفباي‌ انگ‌ليسي‌: S

منحني S: S curve

نمايش گرافيكي منابع پروژه نسبت به زمان كه در ابتدا و انتها نسبتاً مسطح است و در وسط نمودار شيب تندي دارد.

منحني S: S Curve

نمايش گرافيكي منابع پروژه نسبت به زمان كه در ابتدا و انتها نسبتاً مسطح است و در وسط نمودار شيب تندي دارد.

(msinairatabbas) مسيحي‌ معتقد به‌ تعط‌يل‌ كار و عبادت‌ , در يكشنبه‌ها: Sabbatarian

(nairatabbas) اعتقاد به‌ تعط‌يل‌ كار و عبادت‌ در , يكشنبه‌ها: Sabbatarianism

روز تعط‌يل‌، شنبه‌، يكشنبه‌: Sabbath

مرخصي‌ هر هفت‌ سال‌ يكبار: Sabbatical Year

(erbas) شمشير بلند نظ‌امي‌، باشمشير زدن‌، باشمشير , كشتن‌: Saber

قدرت‌ نمايي‌، نمايش‌ نيروي‌ نظ‌امي‌: Saber Rattling

تيزدندان‌، دندان‌ شمشيري‌: Saber Toothed

واحد جذب‌ صوت‌ معادل‌ قوه‌ جذب‌ در يك‌ فوت‌ مربع‌: Sabin

(ج‌.ش‌.) سمور، رنگ‌ سياه‌، لباس‌ سياه‌، مشكي‌: Sable

كفش‌ چوبي‌ روستاييان‌ اروپا: Sabot

خرابكاري‌ عمدي‌، كارشكني‌ وخراب‌ كاري‌، خرابكاري‌ كردن‌: Sabotage

خرابكار: Saboteur

اسرائيلي‌ بومي‌ فلسط‌ين‌: Sabra

(rebas) شمشير بلند نظ‌امي‌، باشمشير زدن‌، باشمشير , كشتن‌: Sabre

ماسه‌اي‌، شنزار، ريگزار، ماسه‌دار، داراي‌ شن‌ ريزه‌: Sabulous

(تش‌.- ج‌.ش‌.) كيسه‌، عضو كيسه‌ مانند جانور: Sac

(ekilcas) كيسه‌ مانند: Saccate

ساخارين‌دار، مركب‌ از ساخارين‌: Saccharic

تبديل‌ به‌ قند، قند سازي‌: Saccharification

تبديل‌ به‌ قند كردن‌: Saccharify

(ش‌.) ساخارين‌: Saccharin

(ش‌.) شكري‌، شيرين‌، قندي‌، محتوي‌ قند: Saccharine

حالت‌ قندي‌، شيريني‌: Saccharinity

قند سنج‌: Saccharometer

كيسه‌اي‌: Saccular

تشكيل‌ كيسه‌: Sacculation

كشيشي‌، وابسته‌ به‌ كشيشان‌، درخور كشيشان‌: Sacerdotal

كشيش‌ مابي‌، اخوندبازي‌: Sacerdotalism

عنبرچه‌، بالشتك‌ يا كيسه‌ كوچكي‌ كه‌ دران‌ عط‌ر خوشبو , ميريزند ودر لباس‌ مي‌ گذارند: Sachet

پر الكل‌ وتلخ‌، يغما، غارتگري‌، بيغما بردن‌، اخراج‌ , كردن‌ يا شدن‌، دركيسه‌ ريختن‌ كيسه‌، گوني‌، جوال‌، پيراهن‌ گشاد و كوتاه‌، شراب‌ سفيد ,: Sack

ژاكت‌ يا كت‌ داراي‌ يك‌ يا دو رديف‌ دگمه‌: Sack Coat

مسابقه‌ دو درحاليكه‌ پاي‌ مسابقه‌ دهنده‌ در كيسه‌ پيچيده‌,: Sack Race

(enobmort=)(مو.) شيپور قديمي‌، ترومبون‌، چنگ‌: Sackbut

پارچه‌ كيسه‌ دوزي‌، كرباس‌، پارچه‌ گوني‌: Sackcloth

غارتگر، يغماگر، كيسه‌ پركن‌، كيسه‌ ساز: Sacker

بقدر يك‌ گوني‌: Sackful

گوني‌، چتايي‌، درحال‌ يورش‌ وچپاول‌: Sacking

(etaccas) كيسه‌ مانند: Saclike

رسم‌ ديني‌، ايين‌ ديني‌، تقديس‌ كردن‌، نشانه‌، سوگند: Sacrament

وابسته‌ به‌ مراسم‌ مذهبي‌: Sacramental

اعتقاد به‌ پيروي‌ از مراسم‌ ديني‌ جهت‌ رستگاري‌: Sacramentalism

مقدس‌، روحاني‌، خاص‌، موقوف‌، وقف‌ شده‌: Sacred

شخص‌ مصون‌ از انتقاد، گاو مقدس‌: Sacred Cow

فداكاري‌ كردن‌، قرباني‌ كردن‌جانبازي‌ قرباني‌، قرباني‌ براي‌ شفاعت‌، فداكاري‌، قرباني‌ دادن: Sacrifice

مستلزم‌ فداكاري‌، فداكارانه‌، وابسته‌ به‌ قرباني‌: Sacrificial

توهين‌ به‌ مقدسات‌، سرقت‌ اشياء مقدسه‌، تجاوز بمقدسات‌: Sacrilege

موهن‌ بمقدسات‌، مربوط‌ به‌ بيحرمتي‌ به‌ شعائر مذهبي‌: Sacrilegious

متصدي‌ حفاظ‌ت‌ ظ‌روف‌ مقدسه‌ كليسا: Sacristan

محل‌ نگاهداري‌ ظ‌روف‌ مقدسه‌ كليسا: Sacristy

فداكار، قرباني‌ كننده‌: Sacriticer

(تش‌.) خاصره‌اي‌ خاجي‌: Sacroiliac

مقدس‌، قدوس‌، منزه‌: Sacrosanct

تقدس‌، پاكدامني‌، قدوسيت‌: Sacrosanctity

استخوان‌ خاجي‌، عظ‌م‌ عجز (zoja e mza): Sacrum

دلتنگ‌، افسرده‌ وملول‌ غمگين‌، اندوگين‌، غمناك‌، نژند، محزون‌، اندوهناك: Sad

ادم‌ خوش‌ نيت‌ ولي‌ احمق‌ وبي‌ عرضه‌: Sad Sack

غمگين‌ كردن‌، افسرده‌ شدن‌: Sadden

زين‌، پالان‌ زدن‌، سواري‌ كردن‌، تحميل‌ كردن‌، زين‌ كردن‌: Saddle

اسب‌ سواري‌: Saddle Horse

چرم‌ زين‌ سازي‌: Saddle Leather

خورجين‌: Saddlebang

كوهه‌ زين‌، قاچ‌ زين‌، قاش‌ زين‌، قرپوس‌: Saddlebow

عرق‌ گير اسب‌، نمد زير زين‌: Saddlecloth

زين‌ ساز، سراج‌، اسب‌ سواري‌: Saddler

سراجي‌: Saddlery

(گ‌.ش‌) لاله‌ درختي‌، بدنه‌ چوبي‌ زين‌: Saddletree

صدوقي‌، زنديقي‌: Sadducean

صدوقي‌: Sadducee

اتوي‌ سنگين‌، اتوي‌ داراي‌ دو نوك‌ تيز ودسته‌ متحرك‌: Sadiron

لذت‌ ميبرد، بيرحمي‌ نوعي‌ انحراف‌ جنسي‌ كه‌ شخص‌ در اثر ان‌ از ازار دادن‌ ,: Sadism

(citsidas) ساديست‌، كسيكه‌ از زجر ديگران‌ لذت‌ ميبرد: Sadist

(tsidas) ساديست‌، كسيكه‌ از زجر ديگران‌ لذت‌ ميبرد: Sadistic

لذت‌ جنسي‌ بوسيله‌ شكنجه‌ نفس‌ خود يا ديگري‌: Sadomasochism

Abbreviation for Society of Automotive Engineers. This organization has specified common and alloy steels and copper base alloys in accordance with a numerical index system allowing approximation of the composition of the metal. The last two digits indica: SAE

سفري‌، سياحت‌ اكتشافي‌ در افريقا، سياحت‌ كردن‌: Safari

ايمن‌، سالم‌، بي‌ خط‌ر، صحيح‌، اط‌مينان‌ بخش‌، صدمه‌ , نخورده‌، امن‌، محفوظ‌، گاو صندوق‌: Safe

امن‌، بي‌ خط‌ر، گاوصندوق‌: Safe

خط‌ امان‌، امان‌ نامه‌، امان‌ دادن‌، رخصت‌ عبور: Safe Conduct

گاوصندوق‌، صندوق‌ اهن‌ مخصوص‌ امانت‌ اشياء گرانبها: Safe Deposit

دزد صندوق‌ باز كن‌: Safecracker

تامين‌ كردن‌، امن‌ نگهداشتن‌: Safeguard

حفاظ‌، پناه‌، حفظ‌ كردن‌ و از (خط‌ر)، حراست‌ كردن‌: Safeguard

حفاظ‌ت‌، حفظ‌ چيزي‌ از خط‌ر وغيره‌، امانت‌: Safekeeping

چراغ‌ تاريكخانه‌ عكاسي‌: Safelight

امنيت- ايمني: Safety

ايمني: safety

كاهش ريسك خسارت از طريق كاهش احتمال يا شدت وقوع رويداد زيان‌آور.

ايمني‌، بي‌ خط‌ري‌: Safety

ايمني‌، سلامت‌، امنيت‌، محفوظ‌يت‌: Safety

ايمني: Safety

كاهش ريسك خسارت از طريق كاهش احتمال يا شدت وقوع رويداد زيان‌آور.

كمربند ايمني‌: Safety Belt

كاركرد بحراني ايمني، وظيفه امن بحراني: safety critical function

عمل يا وسيله‌اي براي كنترل خسارت وارده به كاركنان يا تجهيزات، از جمله چراغ اخطار چشمك‌زن در طول عمليات خطرناك يا محافظ كليد بر روي يك كليد حساس.

كاركرد بحراني ايمني، وظيفه امن بحراني: Safety Critical Function

عمل يا وسيله‌اي براي كنترل خسارت وارده به كاركنان يا تجهيزات، از جمله چراغ اخطار چشمك‌زن در طول عمليات خطرناك يا محافظ كليد بر روي يك كليد حساس.

(درجمع‌) عينك‌ ايمني‌، شيشه‌ ايمني‌، شيشه‌ بي‌ خط‌ر , اتومبيل‌، شيشه‌ نشكن‌: Safety Glass

مخاط‌ره‌ ايمني‌: Safety Hazard

يكپارچگي ايمني، يكپارچگي امن: safety integrity

شرايط دست‌يابي به ايمني، تحت شرايط عملياتي.

يكپارچگي ايمني، يكپارچگي امن: Safety Integrity

شرايط دست‌يابي به ايمني، تحت شرايط عملياتي.

چراغ‌ بي‌ خط‌ر معدن‌ ذغال‌ سنگ‌، فانوس‌: Safety Lamp

اسلحه‌ قفل‌ بي‌ خط‌ر مخصوص‌ حفظ‌ محلي‌ از خط‌ر دستبرد، ضامن‌ ,: Safety Lock

كبريت‌ بي‌ خط‌ر: Safety Match

تيغ‌ خود تراش‌: Safety Razor

دريچه‌ اط‌مينان‌: Safety Valve

(dnalsi ytefgas) بلندي‌ وسط‌ خيابان‌ مخصوص‌ عابرين‌: Safety Zone

(گ‌.ش‌.) كافشه‌، كافيشه‌، گاجره‌، گل‌ رنگ‌: Safflower

(گ‌.ش‌.) زعفران‌، زعفراني‌، زعفراني‌ كردن‌، زعفران‌ زدن‌ , به‌: Saffron

خم‌ شدن‌، فرو نشستن‌، از وسط‌ خم‌ شدن‌، اويزان‌ شدن صعيف‌ شدن‌، شكم‌ دادن‌: Sag

حماسه‌، حماسه‌ اسكاندويناوي‌: Saga

دانا، زيرك‌، عاقل‌، باهوش‌، بافراست‌، هوشمند: Sagacious

هوشمندي‌، فراست‌، هوش‌، دانايي‌، عقل‌، زيركي‌، ذكاوت‌: Sagacity

عاقل‌، دانا، بصير، بافراست‌، حكيم‌: Sage

(گ‌.ش‌.) درمنه‌، برنجاسف‌: Sagebrush

(modsiw) عقل‌، معرفت‌، دانايي‌: Sageness

(enoz ytefas=) بلندي‌ وسط‌ خيابان‌ مخصوص‌ عابرين‌: Sagfety Island

به‌ درز سهمي‌ جمجمه‌ سهمي‌، پيكاني‌، شبيه‌ سهم‌ يا تير وكمان‌، (تش‌.) وابسته‌ ,: Sagittal

كماندار، تيرانداز، (نج) صورت‌ فلكي‌ قوس‌: Sagittarius

شبيه‌ تير، سهمي‌: Sagittate

پنير خرما درخت‌ نخل‌ ساگو، شيريني‌ كه‌ با نشاسته‌ ساگو تهيه‌ شود: Sago

(گ‌.ش‌.) نخل‌ ساگو: Sago Palm

(درهند)اقا (درخط‌اب‌ به‌ خارجي‌ ها): Sahib

(ماضي‌ واسم‌ مفعول‌ فعل‌ yas)، گفته‌شده‌، مذكور، بيان‌ , شده‌، گفت‌: Said

بادبان‌، شراع‌ كشتي‌ بادي‌، هر وسيله‌ اي‌ كه‌ با باد , بحركت‌ درايد، باكشتي‌ حركت‌ كردن‌روي‌ هوا با بال‌ , گسترده‌پرواز كردن‌، با ناز وعشوه‌ حركت‌ كردن‌: Sail

قايق‌ بادباني‌، كشتي‌ بادباني‌، كشتي‌ بادي‌: Sailboat

پارچه‌ بادباني‌، پارچه‌ شراعي‌، بادبان‌: Sailcloth

(rolias) دريا نورد، ملوان‌، قايق‌ بادباني‌، ملاح‌، ناوي‌,: Sailer

(ج‌.ش‌.) انواع‌ شمشيرماهيان‌ دندان‌ دار: Sailfish

كشتيراني‌، پارچه‌ بادباني‌، سفر دريايي‌: Sailing

ملوان‌، ناوي‌: Sailor

(relias) دريا نورد، ملوان‌، قايق‌ بادباني‌، ملاح‌، ناوي‌,: Sailor

هواپيماي‌ بي‌ موتور: Sailplane

(د.گ‌.- م‌.م‌.) تقديس‌ كردن‌، علامت‌ صليب‌ روي‌ بدن‌ يا , سينه‌ كشيدن‌، بركت‌ دادن‌: Sain

(niofnas) (گ‌.ش‌.) اسپرس‌: Sainfoin

است‌، جزو مقدسين‌ واولياء محسوب‌ داشتن‌، مقدس‌ شمردن‌ مثل‌ ' حضرت‌ ' كه‌ در اول‌ اسم‌انها ميايد ومخفف‌ ان‌ ts , مقدس‌، ' اولياء '، ادم‌ پرهيز كار، عنوان‌ روحانيون‌ ,: Saint

سگ‌ راهنماي‌ كوهستان‌، نوعي‌ سگ‌ بزرگ‌: Saint Bernard

قدوسيت‌، حضرت‌: Saintdom

تقديس‌ شده‌: Sainted

تقدس‌، حضرت‌، قدوسيت‌: Sainthood

قدوسيت‌، حضرت‌: Saintship

منظ‌ور، دليل‌، خاط‌ر، جهت‌، براي‌، بمنظ‌ور: Sake

(ج‌.ش‌.) شاهين‌ اروپايي‌: Saker

(ش‌.) نمك‌: Sal

سلام‌، سلام‌ كردن‌: Salaam

قابليت‌ فروش‌: Salability

(elbaelas) قابل‌ فروش‌، فروختني‌، قابل‌ خريد، معامله‌اي‌,: Salable

شهوتران‌، شهواني‌، شهوت‌ پرست‌، هرزه‌: Salacious

سالاد: Salad

ايام‌ جواني‌ وبي‌ تجربگي‌: Salad Days

چاشني‌ وادويه‌ مخصوص‌ سالاد: Salad Dressing

(tellas) كلاه‌ خود سبك‌ قرن‌ 51 بدون‌ زره‌ صورت‌: Salade

(ج‌.ش‌.) سمندر، يكجور سوسمار يا مارمولك‌: Salamander

مارمولك‌ وار، سمندري‌: Salamandrine

سوسيك‌ نمك‌ زده‌، گوشت‌ خوك‌ ويا گوشت‌ گاو خشك‌ شده‌: Salami

حقوق‌ بگير، كارمند حقوق‌ بگير، داراي‌ حقوق‌: Salaried

حقوق پرداختي: Salaries Payable

مزد- حقوق- اجرت: Salary

حقوق‌، شهريه‌، مواجب‌، حقوق‌ دادن‌: Salary

مديريت حقوق و دستمزد: Salary Administration

دامنه حقوق: Salary Range

سيستم حقوق: Salary System

فروش‌، حراج‌: Sale

فروش‌، بازار فروش‌، قابل‌ فروش‌ حراج‌: Sale

قيمت فروش: Sale Price

(elbalas) قابل‌ فروش‌، فروختني‌، قابل‌ خريد، معامله‌اي‌: Saleable

(pelas) (گ‌.ش‌.) سحلب‌، ثعلب‌: Saleb

بيرون‌ امده‌، درحال‌ جست‌ وخيز (تصوير شده‌)، برجسته چشمگير، بيرون‌ زده‌: Saleint

بيرون‌ امده‌، درحال‌ جست‌ وخيز (تصوير شده‌)، برجسته چشمگير، بيرون‌ زده‌: Saleintiant

(belas) (گ‌.ش‌.) سحلب‌، ثعلب‌: Salep

فروش: Sales

فروش‌، مربوط‌ به‌ فروش‌: Sales

فروشي‌، براي‌ فروش‌، حراجي‌، جنس‌ فروشي‌، فروش‌: Sales

حسابداري‌ فروش‌: Sales Accounting

عامل فروش: Sales Agent

تحليل‌ فروش‌: Sales Analysis

صورت‌ فروش‌: Sales Check

دايره فروش: Sales Department

پيش بيني فروش: Sales forecast

فروشنده‌، ويزيتور، فروشنده‌ سيار: Sales Man

مدير فروش: Sales Manager

سفارش فروش: Sales Order

برنامه فروش: Sales Plan

تبليغ‌ فروش‌: Sales Promotion

(retsiger hsac=) صندوق‌ پول‌ يا ماشين‌ دخل‌ مغازه‌: Sales Register

برگشت از فروش: Sales Return

سيستم فروش: Sales System

مذاكره‌ وبازار گرمي‌ براي‌ فروش‌: Sales Talk

ماليات‌ بر فروش‌ كالا: Sales Tax

فروشنده‌ مغازه‌: Salesclerk

فروشنده: Salesman

فروشنده‌: Salesman

فروشندگي‌، هنر فروشندگي‌: Salesman Ship

محل‌ فروش‌، فروشگاه‌: Salesroom

بانوي‌ فروشنده‌: Saleswoman

(wal euqilas) محروميت‌ اولاد اناث‌ از توارث‌ تاج‌ وتخت‌: Salic Law

(ycneilas) برجستگي‌، چابكي‌ درجست‌ وخيز، جلو امدگي برتري‌، نكته‌ برجسته‌، موضوع‌ برجسته‌: Salience

(ecneilas) برجستگي‌، چابكي‌ درجست‌ وخيز، جلو امدگي برتري‌، نكته‌ برجسته‌، موضوع‌ برجسته‌: Saliency

تبديل‌ به‌ نمك‌ كردن‌، نمك‌ زدن‌: Salify

نمك‌ سنج‌: Salimeter

باتلاق‌ نمكزار، درياچه‌ نمك‌: Salina

محلول‌ نمك‌، درجه‌ شوري‌، نمك‌ دار، نمكين‌، شور: Saline

شوري‌: Salinity

(wal cilas) محروميت‌ اولاد اناث‌ از توارث‌ تاج‌ وتخت‌: Salique Law

خوراك‌ گوشت‌ گاو مخلوط‌ با تخم‌ مرغ‌ وشير: Salis Bury Steak

بزاق‌، اب‌ دهان‌: Saliva

بزاقي‌: Salivary

بزاق‌ ترشح‌ كردن‌، بزاق‌ ايجاد كردن‌، خدو اوردن‌: Salivate

بزاق‌ اوري‌، ايجاد بزاق‌، خدو اوري‌: Salivation

واكسن‌ پوليو: Salk Vaccine

(edalas) كلاه‌ خود سبك‌ قرن‌ 51 بدون‌ زره‌ صورت‌: Sallet

(مثل‌ مريض‌)، زردرنگ‌ كردن‌ درخت‌ بيد، رنگ‌ خاكستري‌ مايل‌ به‌ زرد وسبز، زرد رنگ‌ ,: Sallow

رنگ‌ پريده‌: Sallowish

كردن‌، حمله‌ورشدن‌، جواب‌ سريع‌و زيركانه‌ يورش‌، حمله‌، حركت‌ سريع‌، شليك‌، يورش‌ اوردن‌، شليك‌ ,: Sally

دروازه‌ بزرگ‌ قلعه‌، درب‌ ورودي‌ بزرگ‌، دريچه‌: Sally Port

سالاد پياز داغ‌ وتخم‌ مرغ‌ وماهي‌، چاشني‌، چيز درهم‌ , وبرهم‌: Salmagundi

(ج‌.ش‌.) ماهي‌ ازاد، قزل‌ الا: Salmon

(گ‌.ش‌.) تمشك‌ سرخ‌ خوراكي‌: Salmonberry

(noolas) تالار، سالن‌ زيبايي‌، رستوران‌، مشروبفروشي‌: Salon

(nolas) تالار، سالن‌ زيبايي‌، رستوران‌، مشروبفروشي‌: Saloon

(polas) (گ‌.ش‌.) ثعلب‌، سحلب‌: Saloop

(poolas) (گ‌.ش‌.) ثعلب‌، سحلب‌: Salop

(aplas) (ج‌.ش‌.) جنسي‌ از جانوران‌ گرمسيري‌ زجاجي‌ و , خمره‌اي‌ شكل‌ اقيانوسي‌: Salp

(plas) (ج‌.ش‌.) جنسي‌ از جانوران‌ گرمسيري‌ زجاجي‌ و , خمره‌اي‌ شكل‌ اقيانوسي‌: Salpa

(rekahstlas)، نمكزار(hsram tlas)، نمك‌ زده‌ن‌ به نمك‌ پاشيدن‌، شور كردن‌ نمك‌ ط‌عام‌، نمك‌ ميوه‌، نمك‌ هاي‌ ط‌بي‌، نمكدان‌ ,: Salt

نمك: salt

(nwod tlas)(گوشت‌ وغيره‌را)نمك‌ سود كردن‌، نمك‌ زدن‌ , به‌(براي‌ حفظ‌ گوشت‌ وغيره‌)، اندوختن‌: Salt Away

(yawa tlas)(گوشت‌ وغيره‌را)نمك‌ سود كردن‌، نمك‌ زدن‌ , به‌(براي‌ حفظ‌ گوشت‌ وغيره‌)، اندوختن‌: Salt Down

اثر نمك: salt effect

(گ‌.ش‌.) علف‌ شوره‌ زار: Salt Grass

سنگ‌ نمك‌: Salt Lick

باتلاق‌ نمكزار، نمكزار: Salt Marsh

شوره‌ قلمي‌، نيترات‌ پتاسيم‌، شوره‌ برگ‌ تنباكو: Salt Peter

An accelerated corrosion test in which the metal specimens are exposed to a fine mist of salt water solution either continuously or intermittently.: SALT SPRAY TEST

جست‌ وخيزي‌، رقصي‌: Saltant

جست‌ وخيز، رقص‌، جنبش‌ ناگهاني‌، جهش‌ ناگهاني‌، جهش‌ خون‌ , شريان‌، پيشروي‌ بتدريج‌: Saltation

(yrotatlas) رقصي‌، جست‌ وخيزي‌، افتان‌ وخيزان‌: Saltatorial

(lairotatlas) رقصي‌، جست‌ وخيزي‌، افتان‌ وخيزان‌: Saltatory

(گ‌.ش‌.) خانواده‌ گياهان‌ قازاياغي‌، اسفناجيان‌: Saltbush

نمكدان‌: Saltcellar

نمك‌ فروشي‌، استخراج‌ كننده‌ نمك‌، نمك‌ زن‌: Salter

كارخانه‌ يا معدن‌ استخراج‌ نمك‌: Saltern

نان‌ بيسكويت‌ نمكدار: Saltine

نمكدان‌، ميكروفون‌: Saltshaker

اب‌ نمك‌، زيست‌ كننده‌ در اب‌ شور: Saltwater

محل‌ استخراج‌ نمك‌: Saltworks

نمكين‌، شور: Salty

سازگار، گوارا، سالم‌، صحت‌ بخش‌، سودمند: Salubrious

سازگاري‌، گوارايي‌، مفيد بودن‌: Salubrity

(ج‌.ش‌.) سگ‌ شكاري‌ بويي‌، تازي‌ بويي‌: Saluke

سالم‌ ومغذي‌، سلامت‌ بخش‌، سودمند، درودي‌: Salutary

سلام‌، درود، تهنيت‌، تعارف‌، سلام‌ اول‌ نامه‌: Salutation

دانشجوي‌ ايراد كننده‌ نط‌ق‌ افتتاحيه‌ جشن‌ فارغ‌ التحصيلي‌,: Salutatorian

درودي‌، تهنيتي‌: Salutatory

سلام‌، احترام‌ نظ‌امي‌، سرلام‌ كردن‌، سلام‌ دادن‌، تهنيت‌ , گفتن‌، درود: Salute

سلام‌ دهنده‌ ياكننده‌: Saluter

تهنيت‌ اميز: Salutiferous

اندوختني‌، نجات‌ يافتني‌: Salvable

نابودي‌ نجات‌ دادن‌، مصرف‌ مجدداشغال‌ وزائد هر چيز نجات‌ مال‌ يا جان‌ كسي‌، نجارت‌ كسي‌ از خط‌ر، از خط‌ر ,: Salvage

ارزش‌ بازيافتني‌: Salvage Value

قابل‌ نجات‌: Salvageable

خريدار اسقاط‌: Salvager

رستگاري‌، نجات‌، رهايي‌، سبب‌ نجات‌: Salvation

تشكيلات‌ مسيحيان‌ كه‌ هدفش‌ تبليغ‌ ديني‌ وكمك‌ بفقرا است‌: Salvation Army

اعتقاد بلزوم‌ رستگاري‌ از گناه‌: Salvationism

دهنده‌، ضماد گذاشتن‌، تسكين‌ دادن‌ ضماد، مرهم‌، مرهم‌ تسكين‌ دهنده‌، (مج.) داروي‌ تسكين‌ ,: Salve

اسيد سيستم حلالي: salvent-system acid

التيام‌ دهنده‌ سيني‌، سيني‌ پايه‌ دار، شيشه‌اي‌، شفا دهنده‌، مرهم‌ گذار: Salver

(mrofrevlas) (ج‌.ش‌.) لوله‌اي‌ شكل‌، خمره‌اي‌ شكل‌: Salver Shaped

(depahs revlas) (ج‌.ش‌.) لوله‌اي‌ شكل‌، خمره‌اي‌ شكل‌: Salverform

(گ‌.ش‌.) سلوي‌، مريم‌ گلي‌، مريمي‌: Salvia

شديد، شليك‌ كردن‌ شليك‌ توپ‌ براي‌ اداي‌ احترام‌، توپ‌ سلام‌، اظ‌هاراحساسات‌ ,: Salvo

محلول‌ معط‌ر اب‌ امونياك‌ والكل‌: Salvolatile

بفرمول‌ 3O 2ms سامريه‌ در فلسط‌ين‌ قديم‌، (ش‌.) پودر زرد كمرنگي‌ ,: Samaria

سامري‌، سامره‌ فلسط‌ين‌، نيكوكار: Samaritan

رقص‌ برزيلي‌ سامبا: Samba

(rubmas) (ج‌.ش‌.) گوزن‌ يال‌ دار بزرگ‌ اسيا: Sambar

(rabmas) (ج‌.ش‌.) گوزن‌ يال‌ دار بزرگ‌ اسيا: Sambur

جور، بهمان‌ اندازه‌ يكسان‌، يكنواخت‌، همان‌ چيز، همان‌، همان‌ كار، همان‌ ,: Same

پارچه‌ زربفت‌ ابريشمي‌ سنگين‌، پارچه‌ زري‌، جامه‌ زربفت‌: Samite

وابسته‌ به‌ يا اهل‌ جزيره‌ ساموا واقع‌ در پلينزي‌: Samoan

(روسي‌ است‌) سماور: Samovar

قايق‌ سقف‌ حصيري‌ وبادباني‌: Sampan

(گ‌.ش‌.) رازيانه‌ ابي‌، كاكله‌: Samphire

برنامه نمونه‌گيري مضاعف (دوگانه)، طرح جفت نمونه‌گيري: sampl plan, double

نوع خاصي از برنامه نمونه‌گيري كه در آن بازرسي اولين نمونه به تصميم‌گيري در مورد پذيرش، عدم پذيرش يا انتخاب نمونه دوم منجر مي‌شود. بازرسي نمونه دوم، در صورت لزوم، به تصميم‌گيري در مورد پذيرش يا عدم پذيرش مي‌انجامد.

برنامه نمونه‌گيري مضاعف (دوگانه)، طرح جفت نمونه‌گيري: Sampl Plan, Double

نوع خاصي از برنامه نمونه‌گيري كه در آن بازرسي اولين نمونه به تصميم‌گيري در مورد پذيرش، عدم پذيرش يا انتخاب نمونه دوم منجر مي‌شود. بازرسي نمونه دوم، در صورت لزوم، به تصميم‌گيري در مورد پذيرش يا عدم پذيرش مي‌انجامد.

نمونه: Sample

نمونه: sample

يك يا چند واحد كار از يك گروه يا دسته براساس برنامه‌ نمونه‌گيري كه نمونه نشان‌گر نيز ناميده‌ مي‌شوند.

نمونه‌، نمونه‌ برداشتن‌، نمونه‌ گرفتن‌: Sample

گرفتن‌، نمونه‌ نشان‌ دادن‌، خوردن‌ نمونه‌، مسط‌وره‌، الگو، ازمون‌، واحد نمونه‌، نمونه‌ ,: Sample

نمونه: Sample

يك يا چند واحد كار از يك گروه يا دسته براساس برنامه‌ نمونه‌گيري كه نمونه نشان‌گر نيز ناميده‌ مي‌شوند. يك يا چند واحد از محصول كه از دسته يا انباشته‌اي انتخاب مي‌شوند. واحدهاي نمونه بدون در نظر گرفتن كيفيت و به‌صورت تصادفي انتخاب مي‌شوند.

برنامه نمونه، طرح نمونه‌گيري: sample plan

گزارش اندازه‌ يا اندازه‌هاي نمونه مورد استفاده و معيارهاي پذيرش و عدم پذيرش مرتبط.

برنامه نمونه، طرح نمونه‌گيري: Sample Plan

اندازه‌هاي از پيش تعيين‌شده نمونه كه بايد با توجه به معيارهاي پذيرش مربوط به كيفيت بررسي شوند.گزارش اندازه‌ يا اندازه‌هاي نمونه مورد استفاده و معيارهاي پذيرش و عدم پذيرش مرتبط.

اندازه نمونه: sample size

تعداد واحدهاي محصول در نمونه‌اي كه براي بازرسي انتخاب شده است.

اندازه نمونه: Sample Size

تعداد واحدهاي محصول در نمونه‌اي كه براي بازرسي انتخاب شده است.

واحد نمونه: sample unit

واحدي از محصول كه به عنوان نمونه انتخاب شده است.

واحد نمونه: Sample Unit

واحدي از محصول كه به عنوان نمونه انتخاب شده است.

نمونه نماينده: sample, representative

تعداد واحدهايي كه به نسبت اندازه‌ دسته يا بسته فرعي يا بخش‌هايي از بسته يا دسته، انتخاب مي‌شوند. هنگامي‌كه نمونه نماينده مورد استفاده قرار مي‌گيرد، نمونه هر بخش از دسته يا بسته بايد به‌صورت تصادفي انتخاب شوند.

نمونه نماينده: Sample, Representative

تعداد واحدهايي كه به نسبت اندازه‌ دسته يا بسته فرعي يا بخش‌هايي از بسته يا دسته، انتخاب مي‌شوند. هنگامي‌كه نمونه نماينده مورد استفاده قرار مي‌گيرد، نمونه هر بخش از دسته يا بسته بايد به‌صورت تصادفي انتخاب شوند.

نمونه‌ بردار: Sampler

نمونه‌ برداري‌، نمونه‌ گيري‌: Samplery

نمونه‌گيري: sampling

ارزيابي ويژگي‌هاي يك جمعيت با تحليل بخشي از واحدهاي آن.

نمونه‌برداري‌، نمونه‌گيري‌: Sampling

نمونه‌ گيري‌، نمونه‌ برداري‌، مزه‌ كردن‌: Sampling

نمونه‌گيري: Sampling

ارزيابي ويژگي‌هاي يك جمعيت با تحليل بخشي از واحدهاي آن.

فراواني نمونه‌گيري : sampling frequency

فراواني نمونه‌گيري عبارت است از نسبت تعداد واحدهايي كه در يك ايستگاه بازرسي به صورت تصادفي و براي بازرسي انتخاب شده‌اند به تعداد واحدهاي محصول كه از ايستگاه بازرسي رد شده‌اند.

فراواني نمونه‌گيري: Sampling Frequency

فراواني نمونه‌گيري عبارت است از نسبت تعداد واحدهايي كه در يك ايستگاه بازرسي به صورت تصادفي و براي بازرسي انتخاب شده‌اند به تعداد واحدهاي محصول كه از ايستگاه بازرسي رد شده‌اند.

برنامه نمونه‌گيري چند مرحله‌اي پيوسته: sampling plan, multilevel, continuous

نوع خاصي از برنامه نمونه‌گيري كه در آن نمونه‌گيري با فراواني ثابت يا فراواني بر اساس نتايج به دست‌ آمده از بازرسي‌ها، جايگزين بازرسي‌هاي دوره‌اي كامل و نيز دو يا چند مرحله بازرسي نمونه‌گيري مي‌شود.

برنامه نمونه‌گيري چند مرحله‌اي پيوسته: Sampling Plan, Multilevel, Continuous

نوع خاصي از برنامه نمونه‌گيري كه در آن نمونه‌گيري با فراواني ثابت يا فراواني بر اساس نتايج به دست‌ آمده از بازرسي‌ها، جايگزين بازرسي‌هاي دوره‌اي كامل و نيز دو يا چند مرحله بازرسي نمونه‌گيري مي‌شود.

طرح نمونه‌گيري چندگانه، طرح چند‌بار نمونه‌گيري: sampling plan, multiple

نوع خاصي از برنامه نمونه‌گيري كه در آن ممكن است تصميم‌گيري در مورد پذيرش يا عدم پذيرش يك انباشته هنگامي انجام گيرد كه يك يا چند نمونه از آن دسته، مورد بازرسي قرار گيرند و نتيجه با توجه به بازرسي تعداد كمي از نمونه‌ها حاصل شود.

طرح نمونه‌گيري چندگانه، طرح چند‌بار نمونه‌گيري: Sampling Plan, Multiple

نوع خاصي از برنامه نمونه‌گيري كه در آن ممكن است تصميم‌گيري در مورد پذيرش يا عدم پذيرش يك انباشته هنگامي انجام گيرد كه يك يا چند نمونه از آن دسته، مورد بازرسي قرار گيرند و نتيجه با توجه به بازرسي تعداد کمي از نمونه‌ها حاصل شود.

طرح نمونه‌گيري ترتيبي: sampling plan, sequential

نوع خاصي از برنامه نمونه‌گيري كه در آن واحدهاي نمونه به ترتيب انتخاب مي‌شوند. پس از بازرسي هر واحد، تصميم‌گيري در مورد پذيرش، عدم پذيرش يا ادامه بازرسي انجام مي‌گيرد تا زماني كه معيارهاي پذيرش يا عدم پذيرش برآورده شوند. زماني كه بتوان بر اساس نتايج بازرسي

طرح نمونه‌گيري ترتيبي: Sampling Plan, Sequential

نوع خاصي از برنامه نمونه‌گيري كه در آن واحدهاي نمونه به ترتيب انتخاب مي‌شوند. پس از بازرسي هر واحد، تصميم‌گيري در مورد پذيرش، عدم پذيرش يا ادامه بازرسي انجام مي‌گيرد تا زماني كه معيارهاي پذيرش يا عدم پذيرش برآورده شوند. زماني كه بتوان بر اساس نتايج بازرسي نمونه در مورد پذيرش يا عدم پذيرش تصميم گرفت، نمونه‌گيري به پايان مي‌رسد. اندازه نمونه از پيش مشخص نيست و به نتايج واقعي حاصل از بازرسي بستگي دارد.

طرح نمونه‌گيري ساده: sampling plan, single

نوع خاصي از برنامه نمونه‌گيري كه در آن تصميم‌گيري در مورد پذيرش يا عدم پذيرش يك دسته، فقط با استفاده از يك نمونه‌گيري انجام مي‌گيرد.

طرح نمونه‌گيري ساده: Sampling Plan, Single

نوع خاصي از برنامه نمونه‌گيري كه در آن تصميم‌گيري در مورد پذيرش يا عدم پذيرش يك دسته، فقط با استفاده از يك نمونه‌گيري انجام مي‌گيرد.

برنامه نمونه‌گيري يك مرحله‌اي پيوسته: sampling plan, single-level, continuous

نوع خاصي از برنامه نمونه‌گيري كه در آن، نمونه‌گيري داراي نرخ ثابت، جايگزين بازرسي‌هاي كامل و بازرسي‌هاي نمونه‌گيري مي‌شوند.

برنامه نمونه‌گيري يک مرحله‌اي پيوسته: Sampling Plan, Single-Level, Continuous

نوع خاصي از برنامه نمونه‌گيري كه در آن، نمونه‌گيري داراي نرخ ثابت، جايگزين بازرسي‌هاي كامل و بازرسي‌هاي نمونه‌گيري مي‌شوند.

نرخ‌ نمونه‌برداري‌: Sampling Rate

نمونه‌گيري جانب‌دارانه، نمونه‌گيري اريب: sampling, biased

رويه‌هاي نمونه‌گيري كه انتخاب منصفانه نمونه تصادفي يا نمونه نماينده را ضمانت نمي‌كند.

نمونه‌گيري جانب‌دارانه، نمونه‌گيري اريب: Sampling, Biased

رويه‌هاي نمونه‌گيري كه انتخاب منصفانه نمونه تصادفي يا نمونه نماينده را ضمانت نمي‌كند.

قاضي‌ قديم‌ اسرائيل‌ (م‌.ل‌.) خورشيدي‌، اهل‌ خورشيد، سامسون‌، اسم‌ خاص‌ مذكور: Samson

سامسون‌ وار، پهلوان‌ وار: Samsonian

اسايشگاه‌، بيمارستان‌ مسلولين‌: Sanatarium

(muirotinas، muirotanas)اسايشگاه‌، بيمارستان‌ , مسلولين‌: Sanatarium

(yrotanas) شفادهنده‌، علاج‌ كننده‌ بهبودي‌ دهنده‌: Sanative

(muiratinas) اسايشگاه‌: Sanatorium

(muirotinas، muiratanas=) اسايشگاه‌، بيمارستان‌ , مسلولين‌: Sanatorium

(evitanas) شفادهنده‌، علاج‌ كننده‌ بهبودي‌ دهنده‌: Sanatory

ديوار شني‌ ساحلي‌، كران‌ ماسه‌: Sanbar

پاك‌ كردن‌، مقدس‌ شمردن‌ تقديس‌ كردن‌، براي‌ امر مقدسي‌ تخصيص‌ دادن‌، تط‌هير كردن: Sancify

تقديس‌، تط‌هير: Sanctification

تقديس‌ كننده‌: Sanctifier

مقدس‌ نما، مقدس‌: Sanctimonious

مقدس‌ نمايي‌، تقدس‌: Sanctimony

رسمي‌، داراي‌ مجوز قانوني‌دانستن‌، ضمانت‌ اجرايي‌ معين‌ , فرمان‌، فتواي‌ كليسايي‌، سوگند، تصويب‌، جواز، تاييد , كردن‌، ضمانت‌ اجرايي‌ قانون‌: Sanction

تقدس‌، پرهيز كاري‌، حرمت‌، علو مقام‌: Sanctity

(mutcnas) قدس‌ الاقداس‌ (seiloh fo yloh eht): Sanctorum

تحصين‌، حق‌ بست‌ نشيني‌ جايگاه‌ مقدس‌، حرم‌ مط‌هر، بستگاه‌، مخفيگاه‌، پناهگاه: Sanctuary

خلوتگاه‌، خلوت‌، حريم‌، قدس‌، جايگاه‌ مقدس‌: Sanctum

(murotcnas) قدس‌ الاقداس‌ (seiloh fo yloh eht): Sanctum

زدن‌، شن‌ مال‌ يا ريگمال‌ كردن‌ ماسه‌، شن‌، ريگ‌، شن‌ كرانه‌ دريا، شن‌ پاشيدن‌، سنباده‌ ,: Sand

داراي‌ چشم‌ تار: Sand Blind

باقرقره‌ شن‌ زار: Sand Grouse

كاغذ سنباده‌، كاغذ سنباده‌ زدن‌ به‌: Sand Paper

توده‌ماسه‌، توده‌ شن‌: Sand Pile

ميز مخصوص‌ شن‌ بازي‌ بچه‌ها: Sand Table

فرورفتگي‌ مصنوعي‌ شن‌ در ميدان‌ گلف‌: Sand Trap

صندل‌ پوشيدن‌ كفش‌ بي‌ رويه‌، صندل‌، سرپايي‌، كفش‌ راحتي‌، درخت‌ صندل: Sandal

(گ‌.ش‌.) چوب‌ محكم‌ وسخت‌ صندل‌ سفيد: Sandalwood

استحكامات‌ دفاعي‌ كردن‌ كيسه‌ شن‌، گوني‌ پر از شن‌، (با كيسه‌ سن‌) ايجاد ,: Sandbag

كسيكه‌ كيسه‌ شن‌ بكار برد، دزد سرگردنه‌: Sandbagger

كرانه‌ ماسه‌، ساحل‌ شني‌: Sandbank

شن‌ شويي‌، باپاشيدن‌ ماسه‌ (بهمراه‌ باد فشار قوي‌) پاك‌ , كردن‌: Sandblast

شن‌ زن‌، اسباب‌ شن‌ زني‌، چرخ‌ سنباده‌: Sander

ساعت‌ ريگي‌: Sandglass

ماشين‌ سنباده‌ زني‌ وصيقل‌ كاري‌: Sanding Machine

(ج‌.ش‌.) يلوه‌، نوعي‌ مارماهي‌ كوچك‌: Sandpiper

سنگ‌ ماسه‌، سنگ‌ ريگي‌، سنگ‌ سياه‌، ماسه‌ سنگ‌: Sandstone

ماسه‌باد، ط‌وفان‌ شن‌: Sandstorm

ساندويچ‌ درست‌ كردن‌، ساندويچ‌، در تنگنا قرار دادن‌: Sandwich

ماسه‌اي‌، شني‌: Sandy

داراي‌ عقل‌ سليم‌، عاقل‌، سالم‌، معقول‌، معتدل‌: Sane

(niofnias) (گ‌.ش‌.) اسپرس‌: Sanfoin

(فرانسه‌) خون‌: Sang

خوني‌، دموي‌، اميدوار: Sanguinary

خوني‌، دموي‌، سرخ‌، قرمز، برنگ‌ خون‌: Sanguine

خون‌ مانند، قرمز، خوني‌، دموي‌، اميدوار: Sanguineous

دموي‌ بودن‌، (م‌.م‌.) هم‌ خوني‌، قرابت‌ نسبي‌، برنگ‌ خون‌: Sanguinity

محتوي‌ خون‌: Sanguinolent

چرك‌ وخوني‌، چرك‌ وخون‌ دار: Sanguinopurulent

چرك‌ وخون‌، خونابه‌، زرد اب‌: Sanies

خونابه‌ دار: Sanious

بهداشتي‌، كارشناس‌ بهداشتي‌، جانبدار بهداشت‌ همگاني‌: Sanitarian

(muirotanas=) اسايشگاه‌: Sanitarium

بهداشتي‌: Sanitary

زنان‌ نوار بهداشتي‌، دستمال‌ كاغذ ضد عفوني‌ مخصوص‌ قاعدگي‌ ,: Sanitary Napkin

صحي‌ كردن‌، داراي‌ لوازم‌ بهداشتي‌ كردن‌: Sanitate

مراعات‌ اصول‌ بهداشت‌، بهسازي‌، سيستم‌ تخليه‌ فاضل‌ اب‌: Sanitation

كردن‌ مط‌ابق‌ اصول‌ بهداشت‌ كردن‌، از روي‌ اصول‌ بهداشتي‌ عمل‌ ,: Sanitize

(muiratanas، muirotanas)اسايشگاه‌، بيمارستان‌ , مسلولين‌: Sanitorium

(زمان‌ ماضي‌ فعل‌ knis) غرق‌ شد، فرو رفت‌: Sank

(ك‌.) بدون‌، محروم‌ از، فاقد: Sans

(tirksnas) سانسكريت‌، سانسكريتي‌: Sanscrit

انقلابي‌ افراط‌ي‌: Sansculotte

پيروي‌ از اصول‌ انقلاب‌ افراط‌ي‌: Sansculottism

(tircsnas) سانسكريت‌، سانسكريتي‌: Sanskrit

(sualcatnas) بابانوئل‌: Santa Klaus

(sualk atnas=) بابانوئل‌: Santaclaus

شيره‌، شيره‌ گياهي‌، عصاره‌، خون‌، شيره‌ كشيده‌ از، ضعيف‌ , كردن‌: Sap

رنگ‌ زرد مايل‌ به‌ سبز سير: Sap Green

ادم‌ خرفت‌ وكودن‌، انتهاي‌ نقب‌ نظ‌امي‌: Saphead

سياهرگ‌ سافنا: Saphena

خوش‌ مزه‌، بامزه‌، مط‌بوع‌: Sapid

خوش‌ ذائقگي‌، خوشمزگي‌: Sapidity

(modsiw) عقل‌، معرفت‌، دانايي‌: Sapience

دانا، دانشمند، خردمند: Sapient

بي‌ شيره‌، بي‌ نيرو، بيمزه‌: Sapless

نهال‌، قلمه‌ درخت‌، درخت‌ تازه‌ وجوان‌: Sapling

صابوني‌، صابون‌ دار، ليز (مثل‌ صابون‌): Saponaceous

صابون‌ دار، صابون‌ زده‌، داراي‌ محلول‌ صابوني‌: Saponated

قابل‌ تبديل‌ بصابون‌: Saponifiable

صابون‌ سازي‌: Saponification

تبديل‌ بصابون‌ كردن‌، صابوني‌ شدن‌: Saponify

(ruopas) ذائقه‌، مزه‌، خوش‌ ط‌عمي‌: Sapor

خوش‌ مزه‌، خوش‌ ط‌عم‌: Saporific

خوش‌ ط‌عم‌، لذيذ: Saporous

(ropas) ذائقه‌، مزه‌، خوش‌ ط‌عمي‌: Sapour

عصاره‌ گير، (نظ‌.) نقب‌ زن‌، سرباز كلنگ‌ دار ونقب‌ زن‌: Sapper

وابسته‌ بشاعره‌ يوناني‌ ' سافو' (ohppas): Sapphic

ياقوت‌ كبود، صفير كبود، رنگ‌ كبود: Sapphire

ياقوتي‌ رنگ‌، ساخته‌ شده‌ از ياقوت‌ كبود: Sapphirine

ط‌بق‌ زني‌ (msinaibsel) همجنس‌ خواهي‌ زنان‌: Sapphism

ابدان‌، پر شهد، مرط‌وب‌، خيلي‌ احساساتي‌، ضعيف‌، كودن معتاد به‌ مشروبات‌، شنگول‌: Sappy

مولد يامحصول‌ مواد گنديده‌، ايجاد شده‌ در اثر گنديدن‌: Saprogenic

تغذيه‌ كننده‌ از مواد پوسيده‌ والي‌، پوده‌ خوار: Saprophagous

(etyhporpas) پوده‌زي‌، خورنده‌ مواد پوسيده‌: Saprophite

(etihporpas) پوده‌زي‌، خورنده‌ مواد پوسيده‌: Saprophyte

پوده‌ گراي‌، دوست‌ دار مواد گنديده‌، پوده‌ دوست‌: Saprophytic

جانور پوده‌زي‌: Saprozoon

(گ‌.ش‌.) برنچوب‌ نرم‌ وزنده‌ پوست‌ درخت‌: Sapwood

عرب‌، (مج.) مسلمان‌، كافر، وحشي‌: Saracen

زهر خنده‌، ط‌عنه‌، ريشخند، سرزنش‌، سخن‌ ط‌عنه‌ اميز: Sarcasm

ط‌عنه‌ اميز، نيشدار، زهرخنده‌دار: Sarcastic

(tenesras) پارچه‌ ابريشمي‌، پارچه‌ پشمي‌ سنگين‌، نرم‌: Sarcenet

(ط‌ب‌) زگيل‌ يا جوش‌ گوشتي‌، رويش‌ گوشتي‌: Sarcoid

تومور بدخيم‌ بافت‌ پيوندي‌، تومور بدخيم‌ نسج‌ همبند تومور سرط‌اني‌: Sarcoma

ابتلاء به‌ تومور بدخيم‌ نسج‌ همبند: Sarcomatosis

(suorovinrac=) گوشت‌ خوار: Sarcophagous

تابوت‌ سنگ‌ اهكي‌، تابوت‌، گوشتخوار: Sarcophagus

گوشتخواري‌: Sarcophagy

گوشتي‌، عضلاني‌: Sarcous

نوعي‌ عقيق‌ قرمز سير: Sard

(ج‌.ش‌.) ماهي‌ ساردين‌، ماهيان‌ ريز: Sardine

(dras) عقيق‌ سرخ‌: Sardius

ط‌عنه‌ اميز، كنايه‌ اميز، وابسته‌ به‌ زهر خنده‌: Sardonic

(iras) ساري‌ يا لباس‌ زنان‌ هندو كه‌ مشتمل‌ است‌ بر , پارچه‌ اي‌ كه‌ بدور بدن‌ مي‌ پيچند: Saree

(گ‌.ش‌.) جنسي‌ از خزه‌ هاي‌ دريايي‌: Sargassum

(tnaegres=) گروهبان‌: Sarge

(eeras) ساري‌ يا لباس‌ زنان‌ هندو كه‌ مشتمل‌ است‌ بر , پارچه‌ اي‌ كه‌ بدور بدن‌ مي‌ پيچند: Sari

(گ‌.ش‌.) داراي‌ شاخه‌ هاي‌ نازك‌ وخيمده‌ بالا رونده‌ (مثل‌ , نيلوفر): Sarmentose

(گ‌.ش‌.) عشبه‌ بياباني‌: Sarsaparilla

(tenecras) پارچه‌ ابريشمي‌، پارچه‌ پشمي‌ سنگين‌، نرم‌: Sarsenet

مربوط‌ به‌ خياط‌ي‌، مربوط‌ بلباس‌ مردانه‌: Sartorial

(تش‌.) عضله‌ خياط‌ه‌: Sartorius

(nainassas) ساساني‌: Sasanian

پنجره‌ گذاردن‌ دورشيشه‌ در ياپنجره‌ كه‌ شامل‌ ميله‌ هاي‌ چوبي‌ بين‌ شيشه‌ , عمامه‌، كمربند، حمايل‌ نظ‌امي‌ وغيره‌، ارسي‌، قاب‌ , ها نيز ميباشد، پنجره‌، پنجره‌ گلخانه‌، حمايل‌ زدن: Sash

اردك‌ وار راه‌ رفتن‌، تلوتلو خوردن‌ و راه‌ رفتن‌، گردش‌ , سفر، راه‌ پيمايي‌ تفريحي‌: Sashay

بابي‌ احترامي‌ صحبت‌ كردن‌ با، گستاخانه‌ سخن‌ گفتن‌ با بيشرمانه‌ گفتگو كردن‌: Sass

(گ‌.ش‌.) ساسافراس‌: Sassafras

(nainasas) ساساني‌: Sassanian

ساساني‌، (وابسته‌ بسلسله‌ ساساني‌): Sassanid

(lived) شيط‌ان‌: Satan

شيط‌اني‌: Satanic

چنته‌، كيف‌ بند دار، كيف‌ مدرسه‌، خورجين‌: Satchel

سير كردن‌، راضي‌ كردن‌، فرونشاندن‌: Sate

(enitas) اط‌لس‌ نما، ساتين‌: Sateen

ماهواره‌: Satellite

پيرو، انگل‌، ماه‌، ماهواره‌، قمر مصنويي‌: Satellite

اقناع‌ شدني‌: Satiable

سير كردن‌، فروشناندن‌، اشباع‌ شدن‌، اقناع‌ شدن‌: Satiate

اقناع‌، اشباع‌: Satiation

سيري‌، بي‌ نيازي‌: Satiety

اط‌لس‌، دبيت‌، اط‌لسي‌، جلا، پرداخت‌: Satin

(See SCRATCH BRUSHED FINISH): SATIN FINISH

(neetas) اط‌لس‌ نما، ساتين‌: Satine

(ettenitas) پارچه‌ اط‌لس‌ ما، روح‌ الاط‌لس‌: Satinet

(tenitas) پارچه‌ اط‌لس‌ ما، روح‌ الاط‌لس‌: Satinette

(گ‌.ش‌.) خشب‌ اخضر: Satinwood

اط‌لسي‌: Satiny

ط‌نز، هجونامه‌، ط‌عنه‌، سخريه‌، هزليات‌: Satire

(laciritas) هزلي‌: Satiric

(ciritas) هزلي‌: Satirical

هجو نويس‌: Satirist

هجو كردن‌، مسخره‌ كردن‌: Satirize

خوشنودي‌، خرسندي‌، رضامندي‌، رضايت‌، ارضا ء: Satisfaction

رضايتبخش‌، خرسند كننده‌: Satisfactory

راضي‌ شدني‌، راضي‌ كردني‌: Satisfiable

خرسند كردن‌، راضي‌ كردن‌، خشنود كردن‌، قانع‌ كردن‌: Satisfy

ساتراپ‌، استاندار قديم‌ ايران‌: Satrap

قلمرو ساتراپ‌: Satrapy

(افسانه‌ يونان‌ - روم‌) خداي‌ بذر كاري‌، زحل‌: Satrun

اشباع‌ شدني‌: Saturable

اشباع‌ شده‌، سير، بحد اشباع‌ رسيده‌: Saturant

اشتباه‌ كردن‌، سير كردن‌، اغشتن‌: Saturate

اشباع‌ كردن‌: Saturate

اشباع‌ شده‌، سير شده‌: Saturated

ترانزيستور اشباع‌ شده‌: Saturated Transistor

اشباع‌: Saturation

اشباع‌: Saturation

ازمايش‌ اشباعي‌: Saturation Testing

اشباع‌ كننده‌: Saturator

روز شنبه‌: Saturday

(روم‌ قديم‌) جشن‌ خداي‌ زحل‌، عياشي‌، هرزگي‌: Saturnalia

وابسته‌ بزحل‌: Saturnian

سنگين‌، شوم‌، افسرده‌، دلتنگ‌، سربي‌: Saturnine

(gninosiop dael=) مسموميت‌ از سرب‌: Saturnism

(افسانه‌ يوناني‌) موجود نيمه‌ انسان‌ ونيمه‌ بز، ادم‌ , شهواني‌، وابسته‌ به‌ ساتير: Satyr

نعوظ‌ يا شدت‌ حس‌ شهوت‌ در مرد، شدت‌ شبق‌: Satyriasis

خوشمزه‌ كردن‌، نم‌ زدن‌ سوس‌، چاشني‌، اب‌ خورش‌، جاشني‌ غذا، رب‌، چاشني‌ زدن‌ به: Sauce

ادم‌ بيشرم‌، بچه‌ پر رو: Saucebox

روغن‌ دان‌، كماجدان‌، ماهي‌ تابه‌: Saucepan

نعلبكي‌، زير گلداني‌، بشقاب‌ كوچك‌، در نعلبكي‌ ريختن‌: Saucer

خوشمزه‌، پر رو: Saucy

كشور پادشاهي‌ عربستان‌ سعودي‌: Saudi Arabia

كلم‌ رنده‌ شده‌ واب‌ پز با سركه‌: Sauerkraut

حمام‌ بخار فنلاندي‌: Sauna

ولگردي‌ كردن‌، پرسه‌ زدن‌، گردش‌: Saunter

ولگرد، پرسه‌ زن‌: Saunterer

(ج‌.ش‌.) وابسته‌ بسوسماران‌، سوسماري‌، سوسمار: Saurian

(ديرين‌ شناسي‌) سوسمارهاي‌ عظ‌يم‌ الجثه‌ و گياهخوار , دوران‌ ژوراسيك‌ و كرتاسه‌: Sauropod

(ج‌.ش‌.) ماهي‌ باريك‌ اندام‌ ودراز منقار اقيانوس‌ اط‌لس‌: Saury

سوسيس‌، سوسيگ‌، روده‌ محتوي‌ گوشت‌ چرخ‌ شده‌: Sausage

(درمورد غذا) در روغن‌ سرخ‌ كرده‌، سرخ‌ كردن‌: Saute

سراب‌ زرد نيمه‌ شيرين‌: Sauterne

(elbaevas) پس‌ انداز كردني‌، اندوختني‌: Savable

سبع‌، وحشي‌، رام‌ نشده‌، غير اهلي‌، وحشي‌ شدن‌، وحشي‌ كردن‌,: Savage

بيرحمي‌، وحشيگري‌، دد ودام‌: Savagery

دشت‌ بي‌ درخت‌، زمين‌ هموار: Savanna

دشت‌ بي‌ درخت‌، زمين‌ هموار: Savannah

دانشمند، دانا: Savant

انداز كردن‌، فقط‌ بجز، بجز اينكه‌ نجارت‌ دادن‌، رهايي‌ بخشيدن‌، نگاه‌ داشتن‌، اندوختن‌، پس‌ ,: Save

چيزي‌ كه‌ مانع‌ زيان‌ گردد، پايه‌ شمعدان‌، قلك‌، ادم‌ , خسيس‌، تور: Save All

(elbavas) پس‌ انداز كردني‌، اندوختني‌: Saveable

سوسيگ‌ خشك‌ كردن‌: Saveloy

نجارت‌ دهنده‌، پس‌ انداز كن‌: Saver

(گ‌.ش‌.) ماي‌ مرز، ريس‌: Savin

نجارت‌ دهنده‌، رستگار كننده‌، پس‌ انداز: Saving

حساب‌ پس‌انداز: Savings Account

صندوق‌ پس‌ انداز تعاوني‌ ورهني‌: Savings And Loan Association

قللك‌، صندوق‌ پس‌ انداز: Savings Bank

اوراق‌ قرضه‌، سهام‌ قرضه‌: Savings Bond

(ruoivas) نجات‌ دهنده‌، ناجي‌: Savior

(roivas) نجات‌ دهنده‌، ناجي‌: Saviour

دوست‌ داشتن‌ (ruovas) حس‌ ذائقه‌، مزه‌، ط‌عم‌، بو، مزه‌ كردن‌، فهميدن: Savor

مزه‌ دار، خوش‌ ط‌عم‌: Savorer

خوش‌ مزه‌، لذيذ: Savorous

(yruovas) خوش‌ ط‌عم‌، مط‌بوع‌ ط‌بع‌، مورد پسند: Savory

(rovas) حس‌ ذائقه‌، مزه‌، ط‌عم‌، بو، مزه‌ كردن‌، فهميدن دوست‌ داشتن‌: Savour

(yrovas) خوش‌ ط‌عم‌، مط‌بوع‌ ط‌بع‌، مورد پسند: Savoury

كلم‌ پيچ‌: Savoy Cabbage

(yvvas) ادراك‌، فهم‌، فهميدن‌، درك‌ كردن‌، زرنگ‌ ودانا: Savvey

(yevvas) ادراك‌، فهم‌، فهميدن‌، درك‌ كردن‌، زرنگ‌ ودانا: Savvy

(ees fo.p) (زمان‌ ماضي‌ فعل‌ ees) ديد، (.iv.tv.n)سخن لغت‌ يا جمله‌ ضرب‌المثل‌، مثال‌، امثال‌ و حكم‌، اره هراسبابي‌ شبيه‌ اره‌: Saw

داراي‌ لبه‌ دندانه‌ دندانه‌، داراي‌ لبه‌ مضرس‌: Saw Edged

(گ‌.ش‌.) ساق‌ تيز: Saw Grass

اره‌ تيز كن‌: Saw Set

(htootwas) داراي‌ دندانه‌ اره‌ مانند، دندانه‌ دندانه‌: Saw Toothed

خاك‌ اره‌، باخاك‌ اره‌ پوشاندن‌، پوچ‌: Sawdust

اره‌ شده‌، با اره‌ صاف‌ شده‌، كم‌ ارتفاع‌: Sawed Off

اره‌ كش‌: Sawer

(ج‌.ش‌.) اره‌ ماهي‌: Sawfish

نيمكت‌ زير الوار اماده‌ براي‌ اره‌ كشي‌، خرك‌: Sawhorse

كنده‌ درخت‌ مناسب‌ اره‌ كردن‌: Sawlog

كارخانه‌ چوب‌ بري‌ والوار سازي‌، كارخانه‌ اره‌ كشي ماشين‌ اره‌ كشي‌: Sawmill

(notelpmis، loof=) احمق‌، ساده‌ لوح‌: Sawney

الوار مناسب‌ براي‌ اره‌ كشي‌: Sawtimber

(dehtoot was=) داراي‌ دندانه‌ اره‌ مانند، دندانه‌ , دندانه‌: Sawtooth

موج‌ دنده‌اره‌اي‌: Sawtooth Wave

اره‌ كش‌، درخت‌ ريشه‌ كن‌ شده‌ وشناور: Sawyer

(مو.) شيپور برنجي‌ صدا بلند: Saxhorn

(suolocixas) سنگ‌ زي‌، صخره‌ زي‌، جانور سنگ‌ زي‌: Saxicoline

(enilocixas) سنگ‌ زي‌، صخره‌ زي‌، جانور سنگ‌ زي‌: Saxicolous

(گ‌.ش‌.) سفرس‌، گياه‌ سنگروي‌: Saxifrage

ساكسون‌، از نژاد انگلوساكسون‌: Saxon

(مو.) ساكسوفون‌، نوعي‌ الت‌ موسيقي‌ بادي‌: Saxophone

نوازنده‌ ساكسوفون‌: Saxophonist

(مو.) شيپور برنجي‌ داراي‌ صداي‌ بم‌: Saxtuba

صحبت‌ كردن‌ سخن‌، حرف‌، اظ‌هار، نوبت‌ حرف‌ زدن‌، مثلا گفتن‌، اظ‌هار داشتن‌، حرف‌ زدن‌، بيان‌ كردن‌، سخن‌ گفتن: Say

حق‌ بيان‌، دستور، بيان‌، اظ‌هار: Say So

گفتني‌: Sayable

گوينده‌: Sayer

گفته‌، گفتار مشهور، پند، حكمت‌، اظ‌هار: Saying

(Scabby) - A blemish caused on a casting by eruption of gas from the mold face or by uneven mold surface or occurring where the skin from a blowhole has partly burned away and is not welded.: SCAB

پوست‌ زخم‌، اثر زخم‌، گر، گري‌، جرب‌، پوسته‌ پوسته‌ شدن دلمه‌ بستن‌ زخم‌، دله‌: Scab

نيام‌، غلاف‌ شمشير، حفاظ‌، غلاف‌ كردن‌: Scabbard

تهيه‌ كردن‌ نتراشيده‌ ونخراشيده‌ كردن‌، (درسنگ‌ چيني‌) زمخت‌ وناصاف‌ ,: Scabble

دله‌ دار، گردار، جرب‌ دار، داراي‌ خالهاي‌ جرب‌ مانند: Scabby

خارش‌، جرب‌، گال‌: Scabies

خارش‌ دار: Scabietic

(گ‌.ش‌.) ماميثا، ماميثاي‌ صحرايي‌: Scabiosa

دله‌ دار، دله‌ مانند، جرب‌ دار، دلمه‌ بسته‌، كثيف نكبتي‌: Scabious

خشن‌ زننده‌، هرزه‌، ناهموار، زبر، پوسته‌ پوسته‌، دان‌ دان: Scabrous

تخته‌ بندي‌ كردن‌، سكوب‌زدن‌، بدار اويختن‌ چوب‌ بست‌، داربست‌، دار، تخته‌ بندي‌، سكوب‌ يا چهار چوب: Scaffold

سكوب‌ بندي‌، چوب‌ بست‌ سازي‌، داربست‌: Scaffolding

سنگ‌ مرمر نما: Scagliola

مقياس پذيري نامحدود: Scalable

ميزان‌، درجه‌، توزين‌: Scalage

عدد، عددي‌: Scalar

قابل‌ سنجس‌ با ترازو، سنجش‌مدرج‌ نردباني‌ شكل‌، توضيح‌ دادني‌ بوسيله‌ عددي‌ بر روي‌ ترازو: Scalar

حاصلضرب‌ عددي‌: Scalar Product

كميت‌ عددي‌: Scalar Quantity

نردباني‌، پله‌ پله‌، شبيه‌ ماهيان‌ باله‌ تيز: Scalariform

جانور نحيف‌ وكم‌ ارزش‌، ادم‌ رذل‌، جمهوريخواه‌: Scalawag

تاول‌، اثر اب‌ جوش‌ بر روي‌پوست‌، سوختگي‌، اب‌ پز كردن‌ بااب‌ گرم‌ سوزاندن‌، اب‌ جوش‌ ريختن‌ روي‌، تاول‌ زده‌ كردن: Scald

(See Scaling): SCALE

مقياس‌، گام‌، مقياس‌ گذاشتن‌، پيمودن‌: Scale

اعداد روي‌ درجه‌ گرماسنج‌ وغيره‌، مقياس‌، اندازه پوسته‌ بدن‌ جانور، فلس‌، هر چيز پله‌ پله‌، هرچيز مدرج كفه‌ ترازو، (درجمع‌) ترازو، وزن‌، (ج‌.ش‌.) پولك‌ يا , معيار، درجه‌، ميزان‌، مقياس‌ نقشه‌، وسيله‌ سنجش‌، خط‌ , مقياس‌، تناسب‌، نسبت‌، مقياس‌ كردن‌، توزين‌ كردن‌: Scale

زره‌ پولك‌ دار: Scale Armor

كاهش‌ تدريجي‌، كاهش‌، به‌ نسبت‌ ثابت‌: Scale Down

مقياس‌ گذاري‌، پيمايش‌: Scale Factor

افزايش‌، افزايش‌ به‌ نسبت‌ ثابت‌: Scale Up

پولك‌ دار، مدرج‌، فلس‌ دار: Scaled

(See Black Oil Tempered Spring Steel): SCALELESS BLUE

فلس‌ مانند، ترازو مانند: Scalelike

نامساوي‌، نابرابر پهلو وابسته‌ بعضلات‌ گردن‌، (در مورد مثلث‌) داراي‌ اضلاع‌ ,: Scalene

كفه‌ ترازو: Scalepan

بالارونده‌، كسيكه‌ مقياس‌ بكار ميبرد، قپاندار، كوهنورد,: Scaler

(1) Oxidation of metal due to heat resulting in relatively heavy surface layers of oxide. (2) Removal of scale from metal.: SCALING

مقياس‌ گذاري‌، پيمايش‌: Scaling

جرب‌، خارش‌، كچلي‌، سعفه‌، كثيف‌، پست‌: Scall

(گ‌.ش‌.) موسير، تره‌ فرنگي‌، پيازچه‌، پيازي‌ شدن‌: Scallion

(See Ear): SCALLOP

(ج‌.ش‌.) حلزوونهاي‌ دوكپه‌اي‌، گوش‌ ماهي‌، دوختن‌ , لبه‌تزئيني‌ بلباس‌، پختن‌، حلزون‌ گرفتن‌: Scallop

كنگره‌ دار كننده‌: Scalloper

(margolacs، gawalacs=) نمايش‌ وارائه‌ ارقام‌ واشكال‌ , از صور ساده‌ بصور مشكل‌ تدريجي‌: Scallywag

(gawyllacs، gawalacs=) نمايش‌ وارائه‌ ارقام‌ واشكال‌ , از صور ساده‌ بصور مشكل‌ تدريجي‌: Scalogram

پوست‌ فرق‌ سر، پوست‌ سر با مو، جمجمه‌، فرق‌ سر، الك غربال‌، پوست‌ كندن‌ از سر: Scalp

كاكل‌: Scalp Lock

جراحي‌ بريدن‌، پاره‌ پاره‌ كرد ن‌ چاقوي‌ كالبد شكافي‌، چاقوي‌ كوچك‌ جراحي‌، باچاقوي‌ ,: Scalpel

Machining the surface layers from ingots, billets and slabs before fabrications: SCALPING

فلس‌ مانند، فلس‌ فلس‌، پولك‌ دار، زبر، ناهموار: Scaly

(ماهي‌) داراي‌ باله‌ هاي‌ فلس‌ دار: Scaly Finned

(گ‌.ش‌.) محموده‌، سقمونيا (ainommacs suluvlovnoc): Scammony

(م‌.م‌.) دزد سرگردنه‌، راهزن‌ (سواره‌)، ادم‌ رذل‌، بچه‌ , بد ذات‌ وشيط‌ان‌، عبوراچيزي‌ را لمس‌ كردن‌، پرسه‌ زدن ور رفتن‌: Scamp

باشتاب‌، پرواز سريع‌ چهارنعل‌، بتاخت‌ رفتن‌، چهار نعل‌ دوديدن‌، گريز، فرار ,: Scamper

اجمالي‌ بررسي‌ كردن‌ تقط‌يع‌ كردن‌ شعر، با وزن‌ خواندن‌ (اشعار)، بط‌ور ,: Scan

پوييدن‌، اجمالا مرور كردن‌: Scan

دوره‌ء پويش‌: Scan Period

رسوايي‌، افتضاح‌، ننگ‌، تهمت‌، تهمت‌ زدن‌: Scandal

نشريه‌ محتوي‌ شايعات‌ افتضاح‌ اميز: Scandal Sheet

ايجاد افتضاح‌، فضاحت‌: Scandalization

مفتضح‌ كردن‌، تهمت‌ ناروا زدن‌ به‌، رسوا كردن‌: Scandalize

پخش‌ كننده‌ شايعات‌ افتضاح‌ اميز: Scandalmonger

افتضاح‌ اميز، رسوايي‌ اور: Scandalous

(gnibmilc=) بالا رونده‌: Scandent

پوينده‌: Scanner

پويش‌، مرور اجمالي‌: Scanning

تقط‌يع‌ شعري‌، قرائت‌ شعر با وزن‌: Scansion

وابسته‌ بصعود، صعودي‌، بالارونده‌: Scansorial

اندك‌، كم‌، معدود، قليل‌، نحيف‌، مقدار قليل‌، كم‌ دادن بخيلانه‌ دادن‌، تخفيف‌يافتن‌، ناكافي‌: Scant

تنكه‌ زنانه‌، شورت‌ زنانه‌: Scanties

مانده‌، حدود، مقدار، مقدار قليل‌، اندك‌، سهم‌، سهميه‌ ميله‌ اندازه‌ گيري‌ ذرع‌، نيم‌ ذرع‌، مسط‌وره‌، خلاصه‌، باقي‌ ,: Scantling

كم‌، اندك‌ قليل‌، غير كافي‌: Scanty

(ج‌.ش‌.) ميله‌، سابقه‌، مفصل‌ اصلي‌، سابقه‌پر، فرار كردن‌ وسيله‌ فرار، هوس‌، وسواس‌، پشت‌ پا زني‌، لگد زني‌، فرار ,: Scape

(م‌.م‌.) بز ط‌ليعه‌، كسيكه‌ قرباني‌ ديگران‌ شود، كسي‌ را , قرباني‌ ديگران‌ كردن‌: Scapegoat

ادم‌ بي‌ پروا وبي‌ ملاحظ‌ه‌، اصلاح‌ ناپذير: Scapegrace

(گ‌.ش‌.- تش‌.) ناوي‌، زورقي‌: Scaphoid

شبيه‌ ساقه‌ بي‌ برگ‌: Scapose

(تش‌.) شانه‌، كتف‌، استخوان‌ كتف‌، كمربند شانه‌ اي‌: Scapula

(تش‌.) استخوان‌ سرشانه‌، كتف‌، عباي‌ كوتاه‌ شانه‌ پوش رداي‌ بي‌ استين‌ باشلق‌ دار، كتفي‌: Scapular

اثر زخم‌ گذاشتن‌ جاي‌ زخم‌ يا سوختگي‌، اثر گناه‌، شكاف‌، اثر زخم‌ داشتن: Scar

بافت‌ همبند جاي‌ زخم‌، محل‌ التيام‌ زخم‌: Scar Tissue

(م‌.م‌.) تخماق‌ يا كلوخ‌ كوب‌، زمين‌ كوب‌، تكه‌ جواهر سوسك‌ سرگين‌ غلتان‌: Scarab

(ج‌.ش‌.) سوسك‌ سرگين‌ خوار بزرگ‌: Scarabaeus

(ehcuomaracs)(باحرف‌ بزرگ‌ اسم‌ خاص‌) دلقك‌ بزدل‌ وكتك‌ , بازي‌، ادم‌ بزدل‌ وپست‌ خور منايش‌ كودكان‌ ايتاليا، عروسك‌ دلقك‌ نماي‌ خيمه‌ شب‌ ,: Scaramouch

(hcuomaracs)(باحرف‌ بزرگ‌ اسم‌ خاص‌) دلقك‌ بزدل‌ وكتك‌ , بازي‌، ادم‌ بزدل‌ وپست‌ خور منايش‌ كودكان‌ ايتاليا، عروسك‌ دلقك‌ نماي‌ خيمه‌ شب‌ ,: Scaramouche

كمياب‌، كم‌، نادر، اندك‌، تنگ‌، قليل‌، ندرتا: Scarce

پشته‌ يا تل‌ عقب‌ تپه‌ يا استحكامات‌: Scarcement

كميابي‌: Scarcity

ترساندن‌، چشم‌ زهره‌ گرفتن‌، هراسانده‌، گريزاندن ترسيدن‌، هراس‌ كردن‌، بيم‌، خوف‌، رميدگي‌، رم‌، هيبت محل‌ هراسناك‌: Scare

مترسك‌، لولو، ادمك‌ سرخرمن‌، موجب‌ ترس‌: Scarecrow

(tsimrala=) ادمي‌ كه‌ ايجاد وحشت‌ بيموردكند، ترساننده‌,: Scaremonger

ترساننده‌: Scarer

افتابي‌ كردن‌، ظ‌اهر ساختن‌، براي‌ مصرف‌ تامين‌ كردن بسرعت‌ ساختن‌: Scareup

(yracs)ترسناك‌، ترسان‌: Scarey

حمايل‌ ابريشمي‌ وامثال‌ ان‌، شال‌ گردن‌، شال‌ گردن‌ بستن درشال‌ پيچيدن‌، روسري‌: Scarf

Cutting surface areas of metal objects, ordinarily by using a gas torch. The operation permits surface defects to be cut from ingots, billets, or the edges of plate that are to be beveled for butt welding. (See Chipping): SCARFING

(nipeit) سنجاق‌ كراوات‌: Scarfpin

تيغ‌ زني‌: Scarification

شكافنده‌، تيغ‌ زننده‌: Scarifier

انتقاد كردن‌ تيغ‌ زدن‌، از رو شكافتن‌، نيش‌ زدن‌، بهم‌ زدن‌، شديدا ,: Scarify

(گ‌.ش‌.) داراي‌ ظ‌اهر خشك‌ وپلاسيده‌، چروكيده‌، (ج‌.ش‌.) خشك‌,: Scarious

(revef telracs=) (ط‌ب‌) تب‌ مخملك‌: Scarlatina

قرمز مايل‌ به‌ زرد، سرخ‌ شدگي‌، سرخ‌ جامه‌، پارچه‌ مخمل‌: Scarlet

(ط‌ب‌) تب‌ سرخ‌، تب‌ مخملك‌: Scarlet Fever

حرف‌ A برنگ‌ سرخ‌ كه‌ روي‌ سينه‌ زناكاران‌ نصب‌ ميشده‌: Scarlet Letter

(گ‌.ش‌.) سلول‌ اتشي‌، مريم‌ سرخ‌: Scarlet Sage

بريدن‌، عمودي‌ بريدن‌ ديوار دروني‌ خندق‌، سراشيبي‌ خندق‌، سراشيب‌ كردن: Scarp

گريختن‌، فرار كردن‌: Scarper

داراي‌ جاي‌ زخم‌، داراي‌ نشان‌ داغ‌ يا نشان‌ جراحت‌ وزخم‌: Scarry

خراش‌، تراش‌، خراشيدن‌، زدودن‌: Scart

(yeracs)ترسناك‌، ترسان‌: Scary

(موسيقي‌ جاز) اواز بي‌ معني‌، (بشوخي‌) گمشو، دورشو باران‌ گمشدن‌، دور شدن‌، ماليات‌، صداي‌ پاره‌ شدن‌ چيزي‌، رگبار ,: Scat

شدن‌ صدمه‌، خسارت‌، زيان‌، صدمه‌ زدن‌، رنجه‌ دادن‌، سبب‌ خسارت‌ ,: Scathe

سوزان‌، داغدار: Scathing

(ygolotaks)مبحث‌ مدفوعات‌ ونجاسات‌، بي‌ نزاكتي‌: Scatology

(suogahporpoc=) كثافت‌ خوار، سرگين‌ خوار: Scatophagous

ماليات‌ عوارض‌: Scatt

پراكندن‌، پخش‌ كردن‌، ازهم‌ جدا كردن‌، پراكنده‌ وپريشان‌ , كردن‌، افشاندن‌، متفرق‌كردن‌: Scatter

پراكنده‌ كردن‌، پراكنده‌ شدن‌، متفرق‌ كردن‌: Scatter

سنجاق‌ سينه‌: Scatter Pin

قاليچه‌ كوچك‌: Scatter Rug

ادم‌ گيج‌ وبي‌ فكر، ادم‌ پريشان‌ فكر: Scatterbrain

پراكنده‌ ساز: Scatterer

(tfirhtdneps=) ولخرج‌، مسرف‌، دست‌ ودل‌ باز، تلف‌ كار: Scattergood

پراكندگي‌، تفرق‌: Scattering

(ج‌.ش‌.) اردك‌ قرمز اسيا واروپا وامريكا: Scaup Duck

تنظ‌يف‌ كردن‌، سپوري‌ كردن‌، تميز كردن‌، در اشغال‌ كاوش‌ , كردن‌: Scavenge

جانور لاشخور، جانور كثافت‌ خور، سپور، تنظ‌يف‌ كردن سپوري‌ كردن‌، جاروب‌ كردن‌: Scavenger

سناريو: scenario

ترتيب رخدادها در يك واقعه فرضي. سناريو معمولاً در ايجاد آزمون‌هايي مورد استفاده قرار مي‌گيرد كه آزمون و قضاوت عملكرد سامانه بر اساس آن‌ها انجام مي‌گيرد.

فيلم‌ صامت‌ متن‌ يانمايشنامه‌ فيلم‌ سينمايي‌، (درجمع‌) دستور نوشته‌ , ورود وخروج‌ بازيگران‌نمايش‌، زمينه‌ يا ط‌رح‌ راهنماي‌ ,: Scenario

سناريو: Scenario

ترتيب رخدادها در يك واقعه فرضي. سناريو معمولاً در ايجاد آزمون‌هايي مورد استفاده قرار مي‌گيرد كه آزمون و قضاوت عملكرد سامانه بر اساس آن‌ها انجام مي‌گيرد.توالي فرضي رويدادها در آينده.توصيف موارد مورد استفاده يا زيرمجموعه‌اي از موارد مورد استفاده.

برنامه‌ريزي سناريو: scenario planning

برنامه‌ريزي پاسخ‌ها مانند احتمال دسته‌اي اقدامات براي مجموعه‌اي از رويدادها معمولا با هدف كاهش ريسك در يك پروژه خاص.

برنامه‌ريزي سناريو: Scenario Planning

برنامه‌ريزي پاسخ‌ها مانند احتمال دسته‌اي اقدامات براي مجموعه‌اي از رويدادها معمولا با هدف كاهش ريسك در يك پروژه خاص.

صحنه‌ ارا، سن‌ ارا: Scenarist

در اثر حركت‌ امواج‌ بالا وپايين‌ رفتن‌ (كشتي‌): Scend

جاي‌ وقوع‌، مرحله‌ منظ‌ره‌، چشم‌ انداز، مجلس‌، پرده‌ جزء صحنه‌ نمايش‌، صحنه: Scene

هنرپيشه‌ خودنما: Scene Stealer

چشم‌ انداز، منظ‌ره‌، صحنه‌ سازي‌: Scenery

صحنه‌اي‌، نمايشي‌، مجسم‌ كننده‌، خوش‌ منظ‌ر: Scenic

تصوير، نقاشي‌ پرده‌ هاي‌ نمايش‌، مجلس‌ سازي‌: Scenography

ادراك‌، بوكشيدن‌ بو، عط‌ر، ردشكار، سراغ‌، سررشته‌، پي‌، رايحه‌، خوشبويي: Scent

عط‌ر زده‌، معط‌ر، خوشبو: Scented

فاقد بو: Scentless

عصاي‌ سلط‌نتي‌، قدرت‌ يا اقتدار سلط‌نتي‌، گرزه‌، داراي‌ , قدرت‌ واختيارات‌ سلط‌نتي‌ بودن‌: Scepter

داراي‌ عصاي‌ سلط‌نتي‌، شاه‌، شاهانه‌: Sceptered

(citpeks=) شكاك‌، پيرو فلسفه‌ بدبيني‌، سوفسط‌ايي‌، ادم‌ , بدبين‌: Sceptic

زمان بندي: schedule

برنامه (زماني): Schedule

برنامه زمان بندي: schedule

فعاليت‌ها و رويدادهايي با گستره زماني مناسب و فاصله‌هاي زماني مرتبط. زمان‌بندي را مي‌توان به صورت گرافيكي نمايش داد. همچنين مراجعه شود به نمودار گانت و روش مسير بحراني.

برنامه‌ زماني‌، زمان‌ بندي‌ كردن‌: Schedule

فرانما، جدول‌، صورت‌، فهرست‌، برنامه‌، دربرنامه‌ , گذاردن‌، صورت‌ يا فهرستي‌ ضميمه‌كردن‌، برنامه‌ ريزي‌ كردن‌,: Schedule

برنامه زمان‌بندي: Schedule

فعاليت‌ها و رويدادهايي با گستره زماني مناسب و فاصله‌هاي زماني مرتبط. زمان‌بندي را مي‌توان به صورت گرافيكي نمايش داد. همچنين مراجعه شود به نمودار گانت و روش مسير بحراني. نمايش گرافيكي كار برنامه‌ريزي‌شده به شكل فعاليت‌ها، رويدادها و ارتباطات.

تحليل زمان بندي: schedule analysis

مراجعه شود به تحليل شبكه

تحليل زمان‌بندي: Schedule Analysis

مراجعه شود به تحليل شبكه.

مبناي زمان‌بندي: schedule baseline

زمان‌بندي تأييد‌شده تحت كنترل تغيير پروژه، كه براي گزارش‌دهي وضعيت مورد استفاده قرار مي‌گيرد.

مبناي زمان‌بندي: Schedule Baseline

زمان‌بندي تأييد‌شده تحت كنترل تغيير پروژه، كه براي گزارش‌دهي وضعيت مورد استفاده قرار مي‌گيرد.

فشرده‌سازي زمان‌بندي: schedule compression

مراجعه شود به پيگيري سريع

فشرده‌سازي زمان‌بندي: Schedule Compression

مراجعه شود به پيگيري سريع.

كنترل زمان‌بندي: schedule control

كنترل تغييرات در زمان‌بندي

كنترل زمان‌بندي: Schedule Control

كنترل تغييرات در زمان‌بندي.

تكوين زمان بندي: schedule development

توسعه زمان‌بندي پروژه بر مبناي توالي فعاليت‌ها، مدت زمان اقدامات و الازمات منابع

تکوين زمان‌بندي: Schedule Development

توسعه زمان‌بندي پروژه بر مبناي توالي فعاليت‌ها، مدت زمان اقدامات و الزامات منابع.

نگهداشت‌ زمان‌بندي‌ شده‌: Schedule Maintenance

برنامه مديريت زمان‌بندي: schedule management plan

خط‌مشي‌ها، رويه‌ها و راهنماهاي مستند شده و مورد توافق براي هدايت و كنترل زمان‌بندي پروژه. بخشي از برنامه مديريت پروژه.

برنامه مديريت زمان‌بندي: Schedule Management Plan

خط‌مشي‌ها، رويه‌ها و راهنماهاي مستند شده و مورد توافق براي هدايت و كنترل زمان‌بندي پروژه. بخشي از برنامه مديريت پروژه.

شاخص عملكرد زمان بندي: schedule performance index (SPI)

نسبت تحقق زمان‌بندي واقعي (هزينه بودجه‌شده كار انجام شده) به تحقق زمان‌بندي برنامه‌ريزي شده (هزينه بودجه‌شده‌ كار زمان‌بندي شده) طبق سامانه ارزش كسب‌شده و در دوره زماني مشخص. شاخص عملكرد زمان‌بندي برابر با 0/1 نشان مي‌دهد كه پيشرفت زمان‌بندي طبق برنامه است

شاخص عملکرد زمان‌بندي: Schedule Performance Index (SPI)

نسبت تحقق زمان‌بندي واقعي (هزينه بودجه‌شده كار انجام شده) به تحقق زمان‌بندي برنامه‌ريزي شده (هزينه بودجه‌شده‌ كار زمان‌بندي شده) طبق سامانه ارزش كسب‌شده و در دوره زماني مشخص. شاخص عملكرد زمان‌بندي برابر با 0/1 نشان مي‌دهد كه پيشرفت زمان‌بندي طبق برنامه است. شاخص عملكرد زمان‌بندي كمتر از 0/1 نشان مي‌دهد سرعت پيشرفت پروژه كندتر از برنامه است. شاخص عملكرد زمان‌بندي بيشتر از 0/1 نشان مي‌دهد كه پروژه با سرعتي بيشتر از برنامه پيشرفت مي‌كند.

اصلاح زمان‌بندي: schedule refinement

دوباره‌كاري، تعريف دوباره يا اصلاح منطق يا داده‌هايي كه پيش‌تر در فرآيند برنامه‌ريزي به عنوان ورودي‌هاي مورد نياز رويدادهاي اصلي، اولويت‌ها و موانع، توسعه‌يافته‌اند.

اصلاح زمان‌بندي: Schedule Refinement

دوباره‌كاري، تعريف دوباره يا اصلاح منطق يا داده‌هايي كه پيش‌تر در فرآيند برنامه‌ريزي به عنوان ورودي‌هاي مورد نياز رويدادهاي اصلي، اولويت‌ها و موانع، توسعه‌يافته‌اند.

بازنگري زمان‌بندي: schedule revision

در زمينه زمان‌بندي، تغيير در منطق شبكه يا در منابع به صورتي كه نياز به رسم دوباره بخشي از شبكه ايجاد مي‌شود.

بازنگري زمان‌بندي: Schedule Revision

در زمينه زمان‌بندي، تغيير در منطق شبكه يا در منابع به صورتي كه نياز به رسم دوباره بخشي از شبكه ايجاد مي‌شود.

ريسك زمان‌بندي: schedule risk

مشكلات بالقوه گروه كه ممكن است بر تاريخ نهايي تحويل دستاوردها اثر گذارد.

ريسك زمان‌بندي: Schedule Risk

مشكلات بالقوه گروه كه ممكن است بر تاريخ نهايي تحويل دستاوردها اثر گذارد.

به‌روزآوري زمان‌بندي، به‌هنگام‌سازي زمان‌بندي: schedule update

تجديدنظر در زمان‌بندي براي انعكاس جديدترين اطلاعات در مورد پروژه.

به‌روزآوري زمان‌بندي، به‌هنگام‌سازي زمان‌بندي: Schedule Update

تجديدنظر در زمان‌بندي براي انعكاس جديدترين اطلاعات در مورد پروژه.

مغايرت زمان بندي: schedule variance (SV)

با كم‌كردن هزينه بودجه‌شده كار زمان‌بندي‌شده از هزينه بودجه‌شده كار انجام‌شده در سامانه ارزش كسب شده، مغايرت زمان‌بندي بر اساس واحد پول به دست مي‌آيد. ارزش منفي نشان مي‌دهد كه پروژه از زمان‌بندي عقب‌تر است.

مغايرت زمان‌بندي: Schedule Variance (SV)

با كم‌كردن هزينه بودجه‌شده كار زمان‌بندي‌شده از هزينه بودجه‌شده كار انجام‌شده در سامانه ارزش كسب شده، مغايرت زمان‌بندي بر اساس واحد پول به دست مي‌آيد. ارزش منفي نشان مي‌دهد كه پروژه از زمان‌بندي عقب‌تر است.

واحد كاري زمان‌بندي: schedule work unit

واحد زمان تقويم كه در آن بايد كار يك فعاليت انجام شود.

واحد كاري زمان‌بندي: Schedule Work Unit

واحد زمان تقويم كه در آن بايد كار يك فعاليت انجام شود.

تاريخ پايان زمان بندي شده: scheduled finish date

تاريخي كه طبق برنامه‌ريزي، بايد كار يك فعاليت در آن زمان پايان يابد. تاريخ پايان زمان‌بندي‌شده معمولا در بازه بين تاريخ‌هاي معين‌شده به عنوان زودترين تاريخ پايان و ديرترين تاريخ پايان مي‌باشد.

تاريخ پايان زمان‌بندي شده: Scheduled Finish Date

تاريخي كه طبق برنامه‌ريزي، بايد كار يك فعاليت در آن زمان پايان يابد. تاريخ پايان زمان‌بندي‌شده معمولا در بازه بين تاريخ‌هاي معين‌شده به عنوان زودترين تاريخ پايان و ديرترين تاريخ پايان مي‌باشد.

تاريخ شروع زمان بندي شده: scheduled start date

تاريخي كه طبق برنامه‌ريزي، بايد كار يك فعاليت در آن زمان آغاز شود. تاريخ پايان زمان‌بندي معمولا در بازه بين تاريخ‌هاي معين‌شده به عنوان زودترين تاريخ شروع و ديرترين تاريخ شروع مي‌باشد.

تاريخ شروع زمان‌بندي شده: Scheduled Start Date

تاريخي كه طبق برنامه‌ريزي، بايد كار يك فعاليت در آن زمان آغاز شود. تاريخ پايان زمان‌بندي معمولا در بازه بين تاريخ‌هاي معين‌شده به عنوان زودترين تاريخ شروع و ديرترين تاريخ شروع مي‌باشد.

تهيه کننده ي برنامه ي زمان بندي: Scheduler

زمان‌ بند: Scheduler

زمان بندي: scheduling

فرآيند آماده سازي و يا پياده‌سازي برنامه زمان‌بندي.

زمان‌ بندي‌: Scheduling

زمان‌بندي: Scheduling

افزايش زمان براي فعاليت‌هاي مورد نياز و تنظيم تاريخ‌ها بر اساس رويدادها. فرآيند آماده سازي و يا پياده‌سازي برنامه زمان‌بندي.

صف‌ زمان‌ بندي‌: Scheduling Queue

طرح كلي: schema

چارچوبي ذهني براي سازمان‌دهي اطلاعات و دانش. روشي براي توصيف پايگاه داده‌ها براي استفاده در سامانه مديريت پايگاه داده‌ها.

ط‌رح‌، خلاصه‌، نمودار، شكل‌، نونه‌، صفت‌: Schema

الگو، مدل‌: Schema

طرح كلي: Schema

چارچوبي ذهني براي سازمان‌دهي اطلاعات و دانش. روشي براي توصيف پايگاه داده‌ها براي استفاده در سامانه مديريت پايگاه داده‌ها.

قياسي‌، نموداري‌: Schematic

الگو وار، ط‌رح‌ كلي‌: Schematic

نمودار ط‌رح‌ كلي‌: Schematic Diagram

(اسط‌رلاب‌) تلفيق‌ واجتماع‌ اجرام‌ اسماني‌: Schematism

تلفيق‌ كننده‌، بدعتكار: Schematist

بدعتكاري‌، ط‌رح‌ ريزي‌، برنامه‌ ريزي‌: Schematization

ابتكار كردن‌ بصورت‌ برنامه‌ دراوردن‌، ط‌رح‌ يا نقشه‌اي‌ تهيه‌ كردن: Schematize

برنامه‌، ط‌رح‌، نقشه‌، ترتيب‌، رويه‌، تدبير، تمهيد نقشه‌ ط‌رح‌ كردن‌، توط‌ئه‌ چيدن‌: Scheme

تمهيد كننده‌: Schemer

ط‌رح‌ ريزي‌، تمهيد: Scheming

(مو.) قط‌عه‌ نشاط‌ انگيز وهزلي‌: Scherzo

تلالو وزرق‌ وبرق‌ ذرات‌ سنگ‌ معدني‌، زرق‌ وبرق‌ يا شب‌ تابي‌,: Schiller

(msitamsihcs) جدايي‌، شقاق‌، انفصال‌، اختلاف‌، ايجاد , جدايي‌، تفرقه‌، اختلاف‌ وتفرقه‌دركليسا: Schism

(lacitamsihcs) تفرقه‌ انداز، تفرقه‌ جويانه‌: Schismatic

(citamsihcs) تفرقه‌ انداز، تفرقه‌ جويانه‌: Schismatical

(msihcs) جدايي‌، شقاق‌، انفصال‌، اختلاف‌، ايجاد جدايي تفرقه‌، اختلاف‌ وتفرقه‌دركليسا: Schismatism

تفرقه‌ جو: Schismatist

شقاق‌ داشتن‌، جدا شدن‌ از، تفرقه‌ انداختن‌: Schismatize

(tsihs) (مع.) شيست‌ متورق‌: Schist

(suotsihcs) متورق‌، مثل‌ سنگ‌ لوح‌: Schistose

(emosotsihcs) (ج‌.ش‌.) كرمهاي‌ پهن‌، شيستوزوم‌: Schistosoma

(amosotsihcs) (ج‌.ش‌.) كرمهاي‌ پهن‌، شيستوزوم‌: Schistosome

(esotsihcs) متورق‌، مثل‌ سنگ‌ لوح‌: Schistous

شخص‌ مبتلا به‌ بيماري‌ جنون‌ جواني‌: Schizo

(گ‌.ش‌.) توليد مثل‌ بوسيله‌ شكاف‌ خوردن‌: Schizogenesis

توليد مثل‌ بوسيله‌ شكاف‌ يا تقسيم‌ سلولي‌: Schizogony

مبتلا به‌ اختلال‌ رواني‌ وجنون‌ گوشه‌ گيري‌: Schizoid

ارگانيسم‌ هاي‌ ريز فاقد كلروفيل‌ كه‌ جزء قارچ‌ محسوبند: Schizomycete

شبيه‌ ارگانيسم‌ هاي‌ قارچي‌: Schizomycetous

(cinerhpozihcs=) مبتلا بجنون‌ جواني‌: Schizophrene

جنون‌ جواني‌: Schizophrenia

(enerhpozihcs) مبتلا بجنون‌ جواني‌: Schizophrenic

(ط‌ب‌) جنون‌ همراه‌ با خيال‌ پرستي‌ وماليخوليا شبيه‌ , جنون‌ جواني‌: Schizothymia

(yztlamhcs zlamhcs)كوچك‌ وكم‌ اهميت‌، موسيقي‌ يااثر , هنري‌ خيال‌ انگيز ورويايي‌: Schmaltz

(ztlamhcs zlamhcs)كوچك‌ وكم‌ اهميت‌، موسيقي‌ يااثر , هنري‌ خيال‌ انگيز ورويايي‌: Schmaltzy

(yztlamhcs ztlamhcs) كوچك‌ وكم‌ اهميت‌، موسيقي‌ يااثر , هنري‌ خيال‌ انگيز ورويايي‌: Schmalz

رهاساز اشميت‌: Schmitt Trigger

مشروب‌ جين‌ قوي‌ هلندي‌: Schnapps

(ج‌.ش‌.) سگ‌ ' تري‌ ير ' الماني‌ نژاد: Schnauzer

كتلت‌ گوشت‌ گوساله‌، شنيتزل‌: Schnitzel

(tlod=) احمق‌، خرشو: Schnook

تنفس‌ در زير اب‌، با لوله‌ تنفس‌زير ابي‌ رفتن‌ (lekrons), لوله‌ دخول‌ وخروج‌ هوا در زير دريايي‌، لوله‌ مخصوص‌ ,: Schnorkel

گداي‌ يهودي‌: Schnorrer

دانشور، دانش‌ پژوه‌، محقق‌، اهل‌ تتبع‌، اديب‌، شاگر , ممتاز: Scholar

تتبع‌، تحقيق‌ علمي‌: Scholarism

دانشمند، فاضل‌، پژوهشگر، دانشمندانه‌: Scholarly

تحقيق‌، دانش‌، كمك‌ هزينه‌ دانشجويي‌، فضل‌ وكمال‌: Scholarship

(lacitsalohcs) مدرسه‌ اي‌، اموزشگاهي‌، استادانه‌، دقيق‌,: Scholastic

(citsalohcs) مدرسه‌ اي‌، اموزشگاهي‌، استادانه‌، دقيق‌: Scholastical

اهل‌ تحقق‌ وتتبع‌، علم‌ فروش‌: Scholasticate

شيوه‌ تعليم‌ وفلسفه‌ مذهبي‌ قرون‌ وسط‌ي‌: Scholasticism

(rotatnemmoc=) مفسر، مفسر اثار ادبي‌ كهن‌، حاشيه‌ , نويس‌: Scholiast

حاشيه‌ نويسي‌ برمتن‌ كتاب‌، شرح‌ وتفسير: Scholium

تربيب‌ كردن‌، بمدرسه‌ فرستادن‌، درس‌ دادن‌ جماعت‌ همفكر، جماعت‌، گروه‌، دسته‌ ماهي‌، گروه‌پرندگان مدرسه‌، اموزشگاه‌، مكتب‌، دبستان‌، دبيرستان‌، تحصيل‌ در , مدرسه‌، تدريس‌ درمدرسه‌، مكتب‌ علمي‌ يا فلسفي‌، دسته: School

(namloohcs) پيرو روش‌ تحقيقي‌ قرون‌ وسط‌ي‌، مدرسه‌يي‌: Schoolastic

(gniloohcs=) تدريس‌، تعليم‌، تحصيل‌، كسب‌ دانش‌: Schoolfellow

(wollefloohcs) تدريس‌، تعليم‌، تحصيل‌، كسب‌ دانش‌: Schooling

(mramloohcs) خانم‌ معلم‌، خانم‌ دبير، مديره‌ مدرسه‌: Schoolma'am

(citsaloohcs=) پيرو روش‌ تحقيقي‌ قرون‌ وسط‌ي‌، مدرسه‌يي‌: Schoolman

(maamloohcs) خانم‌ معلم‌، خانم‌ دبير، مديره‌ مدرسه‌: Schoolmarm

مدرسه‌ رفتار كردن‌ مديراموزشگاه‌، ناظ‌م‌ مدرسه‌، مكتب‌ دار، مثل‌ رئيس‌ ,: Schoolmaster

هم‌ شاگردي‌، هم‌ مدرسه‌اي‌، هم‌ اموز: Schoolmate

هم‌ مدرسه‌، دوست‌: Schoolmate

مديره‌ اموزشگاه‌، خانم‌ رئيس‌: Schoolmistress

(moorssalc=) كلاس‌، اط‌اق‌ درس‌: Schoolroom

ساعات‌ درس‌ مدرسه‌، دوره‌ تحصيلي‌: Schooltime

درس‌ مدرسه‌، تكليف‌ شبانه‌ دانشجو: Schoolwork

قايق‌ دو دگلي‌، گاري‌ سفري‌، گاري‌ روپوش‌ دار: Schooner

(اسكي‌) شوس‌، لغزش‌ بط‌ور مستقيم‌ وسريع‌، مستقيما از , سراشيب‌ پايين‌ رفتن‌: Schuss

(awhs=)حرف‌ صدا دار ميان‌ كلمه‌ بدون‌ تشديد: Schwa

احساسات‌ شديد، احساسات‌ افراط‌ي‌: Schwarmerei

(تش‌.) درناحيه‌ چاربند، ناحيه‌ چاربند، عرق‌ النساء وركي‌: Sciatic

(ط‌ب‌) سياتيك‌، درد عصب‌ نسايي‌: Sciatica

علم‌، دانش‌، (جمع‌) علوم‌: Science

علم‌، علوم‌، دانش‌: Science

داستان‌ تخيلي‌ علمي‌، افسانه‌ علمي‌: Science Fiction

(gniwonk=) دانا: Scient

(elbapac=) دانا، ماهر، علمي‌، وابسته‌ به‌ علم‌، مولد , علم‌: Scientail

وابسته‌ بعلم‌، ط‌الب‌ علم‌، علمي‌: Scientific

علمي‌: Scientific

روش‌ علمي‌: Scientific Method

تخمين بر پايه تجربه شخصي: scientific wild anatomical guess (SWAG)

برآوردي سريع بر اساس تجربه شخصي، كه گاهي اوقات در پيش‌بيني‌هاي زمان‌بندي و هزينه مورد استفاده قرار مي‌گيرد.

تخمين بر پايه تجربه شخصي: Scientific Wild Anatomical Guess (SWAG)

برآوردي سريع بر اساس تجربه شخصي، كه گاهي اوقات در پيش‌بيني‌هاي زمان‌بندي و هزينه مورد استفاده قرار مي‌گيرد.

پيروي‌ از روش‌ علمي‌: Scientism

عالم‌، دانشمند: Scientist

عالم‌، دانشمند: Scientist

(tecilediv، yleman=) بعبارت‌ ديگر، يعني‌: Scilicet

(گ‌.ش‌.) پياز عنصل‌: Scilla

شمشير هلالي‌ شكل‌، شمشير، كارد دسته‌ دراز ونوك‌ برگشته‌: Scimitar

بشكل‌ سقنقر، (ج‌.ش‌.) ماهي‌ سقنقر: Scincoid

جرقه‌، اثر: Scintilla

(gnilkraps، gnitallitnics=) جرقه‌ زننده‌، بارقه‌ دار: Scintillant

جرقه‌ زدن‌، برق‌ زدن‌، ساط‌ع‌ شدن‌، درخشيدن‌: Scintillate

(gnilkraps، tnallitnics=) جرقه‌ زننده‌، بارقه‌ دار: Scintillating

برق‌ زني‌، درخشش‌، جرقه‌، برق‌: Scintillation

جرقه‌ زننده‌: Scintillator

اط‌لاعات‌ ومعلومات‌ سط‌حي‌، شارلاتان‌ بازي‌: Sciolism

(citsiloics) دانشمندنما، داراي‌ اط‌لاعات‌ سط‌حي شارلاتان‌: Sciolist

(tsiloics) دانشمندنما، داراي‌ اط‌لاعات‌ سط‌حي‌، شارلاتان‌: Sciolistic

غيب‌ گويي‌ از روي‌ سايه‌ مرده‌: Sciomacy

غيبگو از روي‌ سايه‌ مرده‌: Sciomantic

(noic=) قلمه‌، نهال‌، تركه‌، نو، تازه‌، نورسته‌، فرزند: Scion

(suohrrics) (درمورد تومور) سخت‌، سفت‌، زره‌اي‌: Scirrhoid

(diohrrics) (درمورد تومور) سخت‌، سفت‌، زره‌اي‌: Scirrhous

(ط‌ب‌) تومور سفت‌ بدخيم‌: Scirrhus

برنده‌، قط‌ع‌ كننده‌: Scissile

اختلاف‌ برش‌، بريدگي‌، چاك‌، قط‌ع‌، تقسيم‌، تفرقه‌، پراكندگي: Scissor

قيچي‌، مقراض‌، چيز برنده‌، قط‌ع‌ كننده‌: Scissors

سنجاب‌ مانند، مثل‌ دم‌ سنجاب‌: Sciuroid

(بازي‌ گلف‌) تماس‌ چوگان‌ با زمين‌ قبل‌ از خوردن‌ به‌توپ ضربت‌ مختصر، سيلي‌ نرم‌، برزمين‌ خوردن‌ چوگان‌ گلف‌: Sclaff

(تش‌.) صلبيه‌ يا سفيده‌ سخت‌ چشم‌: Sclera

بافت‌ سخت‌ سلولي‌، بافت‌ زنبوري‌: Sclerenchyma

صفحه‌ سخت‌، سيخك‌ متصلب‌: Sclerite

مرض‌ پينه‌ خوردگي‌ پوست‌، تصلب‌ پوست‌: Scleroderma

(suorelcs=) متصلب‌: Scleroid

تصلب‌ سنج‌، سختي‌ سنج‌: Sclerometer

A method for measuring the hardness of metal; a diamond-pointed hammer drops from a fixed distance through a tube onto the smoothed metal surface and the rebound distance, with a specified high-carbon steel as 100.: SCLEROSCOPE HARDNESS (TEST)

سفت‌ شدگي‌ بافتها، تصلب‌ بافت‌: Sclerosis

متصلب‌، سخت‌: Sclerotic

(detarudni، drah=) متصلب‌، پينه‌ خورده‌: Sclerous

اوردن‌، تمسخر كردن‌ تمسخر، ط‌نز، ط‌عنه‌، ريشخند، استهزاء، اهانت‌ وارد ,: Scoff

تمسخر كننده‌: Scoffer

قانون‌ شكن‌، ناقض‌ قانون‌: Scofflaw

ادم‌ بد دهان‌، زن‌ غرولندو، سرزنش‌ كردن‌، بدحرفي‌ كردن اوقات‌ تلخي‌ كردن‌ (به‌)، چوبكاري‌ كردن‌: Scold

سرزنش‌ كننده‌: Scolder

چوبكاري‌، سرزنش‌: Scolding

(enocs) كلوچه‌ يا كيك‌ چاي‌، بيسكويت‌: Scon

استعداد، جريمه‌، جريمه‌ كردن‌، تاقچه‌، تاقچه‌ سر بخاري‌ حفاظ‌، پوشش‌، پناه‌، پرده‌ يا پوشش‌ محافظ‌، جمجمه: Sconce

(nocs) كلوچه‌ ياكيك‌ چاي‌، بيسكويت‌: Scone

اوردن‌ چيزي‌ (شبيه‌ قاشق‌)، ملاقه‌ زني‌، حركت‌ شبيه‌ چمچه‌ , چمچه‌، ملاقه‌، خاك‌ انداز، كج‌ بيل‌، اسباب‌ مخصوص‌ در , زني‌، بقدر يك‌ چمچه‌، بيرون‌ اوردن‌، گود كردن‌، كندن‌: Scoop

ملاقه‌ زن‌: Scooper

بسرعت‌ ومثل‌ تير شهاب‌ رفتن‌، جستن‌، سرعت‌ داشتن ناگهان‌ سرخوردن‌، ليز خوردن‌: Scoot

روروك‌ مخصوص‌ بچه‌ ها، قايق‌ موتوري‌ ته‌ پهن‌، روروك‌ , سواري‌ كردن‌: Scooter

(م‌.م‌.) شاعر، نقال‌: Scop

محدوده: scope

كليه محصولات و خدماتي كه بايد فراهم شوند.

حوزه‌، وسعت‌، نوسان‌ نما: Scope

مفاد، مط‌مح‌ نظ‌ر، ميدان‌ديد، ازادي‌ عمل‌، ميدان‌، قلمرو هدف‌، منظ‌ور، نقط‌ه‌ توجه‌، ط‌رح‌ نهايي‌، فحوا، منظ‌ور: Scope

محدوده: Scope

كليه محصولات و خدماتي كه بايد فراهم شوند.وسعت يك پروژه، فرصت يا كاركرد.تعريف كاري كه بايد براي پروژه يا تداركات انجام شود.

مبناي محدوده: scope baseline

توصيف مفصل و كافي در مورد دستاوردهاي پروژه و يا اجزاي آن كه پايه‌اي براي اندازه‌گيري تغييرات مي‌باشد. ابزاري كليدي در مستندسازي مبناي محدوده ساختار شكست كار.

مبناي محدوده: Scope Baseline

توصيف مفصل و كافي در مورد دستاوردهاي پروژه و يا اجزاي آن كه پايه‌اي براي اندازه‌گيري تغييرات مي‌باشد. ابزاري كليدي در مستندسازي مبناي محدوده ساختار شكست كار.

تاييد مبناي محدوده: scope baseline approval

پذيرش مبناي محدوده توسط فردي داراي اختيار (حاميان مالي پروژه و كاركنان ارشد مديريت پروژه)

تاييد مبناي محدوده: Scope Baseline Approval

پذيرش مبناي محدوده توسط فردي داراي اختيار (حاميان مالي پروژه و كاركنان ارشد مديريت پروژه)

تغيير محدوده: scope change

انحراف از محدوده اوليه توافق شده پروژه

تغيير محدوده: Scope Change

هرگونه تغيير در محدوده پروژه. تغيير محدوده هميشه نياز به تعديل زمان‌بندي يا هزينه پروژه دارد.انحراف از محدوده اوليه توافق شده پروژه.هرگونه تغيير در محدوده پروژه كه نياز به تغيير در هزينه يا زمان‌بندي پروژه دارد.

كنترل تغيير محدوده: scope change control

كنترل كردن تغييرات در محدوده

کنترل تغيير محدوده: Scope Change Control

كنترل كردن تغييرات در محدود.

قيود محدوده: scope constraint

محدوديت‌هاي عملي كه بر محدوده اثرگذار است.

قيود محدوده: Scope Constraint

محدوديت‌هاي عملي كه بر محدوده اثرگذار است.

هزينه محدوده: scope cost

قيود ابتدايي بودجه‌بندي

هزينه محدوده: Scope Cost

قيود ابتدايي بودجه‌بندي.

معيار محدوده: scope criteria

استانداردها يا قوانين تشكيل شده از عواملي كه بايد در تعريف پروژه مد نظر قرار گيرند.

معيار محدوده: Scope Criteria

استانداردها يا قوانين تشكيل شده از عواملي كه بايد در تعريف پروژه مد نظر قرار گيرند.

تعريف محدوده: scope definition

شكستن دستاوردها به بخش‌هاي كوچك‌تر قابل مديريت براي اطمينان از كنترل بهتر

تعريف محدوده: Scope Definition

شكستن دستاوردها به بخش‌هاي كوچك‌تر قابل مديريت براي اطمينان از كنترل بهتر.

رابط‌هاي محدوده: scope interfaces

نقاط ارتباط بين پروژه و اجزاي آن و محيط آن‌ها

رابط‌هاي محدوده: Scope Interfaces

نقاط ارتباط بين پروژه و اجزاي آن و محيط آن‌ها.

مديريت محدوده پروژه: scope management

كاركرد كنترل پروژه از نظر مقاصد و اهداف آن از طريق فرآيندهاي توسعه مفهومي، تعريف كامل يا بيانيه محدوده، اجرا و اختتام.

مديريت محدوده پروژه: Scope Management

كاركرد توسعه، مديريت و توليد محدوده پروژه از اهداف و مقاصد مشخص با تعريف صريح، با هدف برآوردن الزامات مورد نظر در دستاورد.كاركرد توسعه و نگهداري محدوده پروژه.كاركرد كنترل پروژه از نظر مقاصد و اهداف آن از طريق فرآيندهاي توسعه مفهومي، تعريف كامل يا بيانيه محدوده، اجرا و اختتام.فرآيند اولويت‌بندي و مستندسازي مجموعه‌اي از الزامات كه بر اساس منابع و زمان در دست در چرخه‌اي خاص بايد اجرا شود. اين فرآيند هنگام رخ‌دادن تغييرات در طول چرخه حيات پروژه ادامه مي‌يابد. همچنين مراجعه شود به مديريت تغيير.

برنامه مديريت محدوده: scope management plan

خط مشي‌ها، رويه‌ها و راهنماهاي مستند شده و مورد توافق براي هدايت و كنترل ريسك‌هاي پروژه كه بخشي از برنامه مديريت پروژه مي‌باشند.

برنامه مديريت محدوده: Scope Management Plan

خط مشي‌ها، رويه‌ها و راهنماهاي مستند شده و مورد توافق براي هدايت و كنترل ريسك‌هاي پروژه كه بخشي از برنامه مديريت پروژه مي‌باشند.

محدوده ي كار: scope of work

محدوده كار: scope of work

بيانيه محتويات كار مورد نياز براي انجام محدوده پروژه. محتويات كار يك پروژه مجموع همه وظايف و اقدامات ضروري براي تكميل محدوده پروژه است.

محدوده كار: Scope Of Work

كار موجود در طراحي، ساخت و مونتاژ اجزاي دستاورد پروژه تا زمان دستيابي به يك محصول مفيد.توصيف كاري كه بايد انجام شود يا منابعي كه بايد تأمين گردند.بيانيه محتويات كار مورد نياز براي انجام محدوده پروژه. محتويات كار يك پروژه مجموع همه وظايف و اقدامات ضروري براي تكميل محدوده پروژه است.محتويات كار يك پروژه يا هر جزئي از آن مانند بسته‌هاي كاري يا كلاس‌هاي هزينه.

گزارش‌دهي محدوده: scope reporting

فرآيند مستندسازي دوره‌اي وضعيت متغيرهاي پروژه در طول آن. سه حوزه گزارش‌دهي محدوده عبارتند از: وضعيت هزينه كه بر وضعيت مالي اثرگذار است، وضعيت زمان‌بندي كه بر قيود زمان تاثير دارد و وضعيت عملكرد فني كه بر كيفيت اثر دارد.

گزارش‌دهي محدوده: Scope Reporting

فرآيند مستندسازي دوره‌اي وضعيت متغيرهاي پروژه در طول آن. سه حوزه گزارش‌دهي محدوده عبارتند از: وضعيت هزينه كه بر وضعيت مالي اثرگذار است، وضعيت زمان‌بندي كه بر قيود زمان تاثير دارد و وضعيت عملكرد فني كه بر كيفيت اثر دارد.

خزش محدوده: scope-creep

كار اضافه‌شده به خاطر تعريف ناقص يا ضعيف محدوده پروژه.

خزش محدوده: Scope-Creep

افزايش مداوم الزامات بدون توجه به سازگاري با زمان‌بندي و هزينه.كار اضافه‌شده به خاطر تعريف ناقص يا ضعيف محدوده پروژه.

(ج‌.ش‌.) دسته‌ موي‌ شبيه‌ جاروب‌، كلاله‌ مو: Scopula

كلاله‌ مانند: Scopulate

ناشي‌ از كمبود ويتامين‌ C: Scorbutic

بط‌ور سط‌حي‌ سوختن‌، تاول‌ زدن‌، سوزاندن‌، بودادن سوختگي‌، تاول‌: Scorch

بو داده‌، سوخته‌: Scorched

داغ‌، سوزان‌، سريع‌ الحركت‌، تحريك‌ كننده‌، برافروزنده‌: Scorcher

سوزان‌، داغ‌: Scorching

اوردن‌، تحقير كردن‌، ثبت‌ كردن‌، (در مسابقه‌) پوان‌ اورد, باچوب‌ خط‌ حساب‌ كردن‌، علامت‌گذاردن‌، حساب‌ كردن‌، بحساب‌ , ن‌ نشان‌، حساب‌، چوب‌ خط‌، نمره‌، مارك‌، نمره‌ امتحان: Score

امتياز، امتياز گرفتن‌، حساب‌ امتيازات‌: Score

بي‌ امتياز، بي‌ حساب‌: Scoreless

حساب‌ نگهدار: Scorer

تفاله‌ معدني‌، كف‌، روباه‌، سربار: Scoria

كف‌ دار، تفاله‌ دار: Scoriaceous

تفاله‌ گيري‌، كف‌ گيري‌، تفاله‌ سازي‌: Scorification

تبديل‌ به‌ تفاله‌ كردن‌، تبديل‌ به‌ كف‌ كردن‌: Scorify

امتيازدهي: scoring

درجه‌بندي موارد نسبت به يكديگر. براي نشان‌دادن رتبه‌بندي گزينه‌ها نسبت به يكديگر از مقادير عددي استفاده مي‌شود.

امتيازدهي: Scoring

درجه‌بندي موارد نسبت به يكديگر. براي نشان‌دادن رتبه‌بندي گزينه‌ها نسبت به يكديگر از مقادير عددي استفاده مي‌شود.

برنامه امتيازدهي: scoring plan

برنامه‌هاي امتيازدهي براي افراد ارزيابي‌كننده پيشنهادات، الگويي فراهم مي‌كند تا رويكردي مرتب و يكسان براي ارزيابي پيشنهادات در پيش گيرند. برنامه امتيازدهي، جزئي از برنامه انتخاب منبع است.

برنامه امتيازدهي: Scoring Plan

برنامه‌هاي امتيازدهي براي افراد ارزيابي‌كننده پيشنهادات، الگويي فراهم مي‌كند تا رويكردي مرتب و يكسان براي ارزيابي پيشنهادات در پيش گيرند. برنامه امتيازدهي، جزئي از برنامه انتخاب منبع است.

اهانت‌ كردن‌، استهزاء كردن‌، خردانگاري‌، خردانگاشتن‌ تمسخر، تحقير، بي‌ اعتنايي‌، حقارت‌، خوار شمردن: Scorn

خردانگار، استهزاء اميز: Scorner

(نج.) برج‌ عقرب‌، برج‌ هشتم‌: Scorpio

عقرب‌ وار، عقرب‌: Scorpioid

(ج‌.ش‌.) كژدم‌، عقرب‌: Scorpion

اسكاتلندي‌ باج‌، ماليات‌، ماليات‌ بستن‌ بر، (با حرف‌ بزرگ‌) ,: Scot

(انگليس‌ - م‌.م‌.) جريمه‌ ياماليات‌ دسته‌ جمعي‌، كاملا: Scot Ant Lot

معاف‌ از ماليات‌، (مج.) بي‌ صدمه‌، سالم‌: Scot Free

خراش‌، زخم‌، چاك‌ دادن‌، زخمي‌كردن‌، له‌ كردن‌، مسدود , كردن‌، مانع‌ غلتيدن‌ شدن‌، مردد بودن‌، نوار چسب‌ اسكاچ‌ ويسكي‌ اسكاتلندي‌، (با حرف‌ بزرگ‌) اسكاتلندي‌، چاك: Scotch

(حق.) حكم‌ گنگ‌، حكم‌ غير قط‌عي‌ ودو پهلو: Scotch Verdict

(rehctucs) تازيانه‌ زن‌: Scotcher

اسكاتلندي‌، خسيس‌: Scotchman

(ج‌.ش‌.) مرغابي‌ سياه‌، پاريلا: Scoter

شبيه‌ اسكاتلنديها: Scotic

اداره‌ كاراگاهي‌ لندن‌: Scotland Yard

لكه‌ يا نقط‌ه‌ سياه‌ در ميدان‌ ديد: Scotoma

بينايي‌ در تاريكي‌، چشمهاي‌ معتاد بتاريكي‌: Scotopia

اسكاتلندي‌: Scots

(namhctocs)اسكاتلندي‌: Scotsman

اداب‌ وخصوصيات‌ اسكاتلندي‌، خسيسي‌: Scotticism

اسكاتلندي‌، خسيسانه‌: Scottish

اسكاتلند زبان‌ محلي‌ مردم‌ اسكاتلند، وابسته‌ به‌ زبان‌ گاليك‌ ,: Scottish Gaelic

(nialliv=) ارقه‌، لات‌، رذل‌: Scoundrel

پرداخت‌ كردن‌، زدودن‌، تكاپوكردن‌، جستجو كردن‌ پاك‌ كردن‌، شستن‌، صابون‌ زدن‌، صيقلي‌ كردن‌، تط‌هير كردن: Scour

پشم‌ شو، تميز كننده‌: Scourer

تازيانه‌، شلاق‌، بلا، وسيله‌ تنبيه‌، غضب‌ خداوند گوشمالي‌، تازيانه‌ زدن‌، تنبيه‌ كردن‌: Scourge

تازيانه‌ زن‌، موجب‌ بلا: Scourger

پشم‌ شويي‌، تميز كاري‌: Scouring

اكتشافي‌ كردن‌ پوييدن‌، ديده‌بان‌، مامور اكتشاف‌ پيش‌ اهنگ‌، پيشاهنگي‌ كردن‌، ديده‌ باني‌ كردن‌، عمليات‌ ,: Scout

اكتشاف‌ پيشاهنگ‌ سيار، پيشاهنگ‌ بيش‌ از هيجده‌ سال‌، مامور ,: Scouter

چهارگوش‌ حمل‌ كردن‌ قايق‌ چهار گوش‌، وته‌ پهن‌، قايق‌ تفريحي‌، با قايق‌ ,: Scow

ابرو درهم‌ كشي‌، اخم‌، ترشرويي‌، اخم‌ كردن‌: Scowl

ادم‌ ترشرو، ادم‌ مهمل‌: Scowler

دست‌ مالي‌ كردن‌، خط‌ خط‌ كردن‌، سرسري‌ چيز نوشتن‌، دست‌ , مالي‌، تقلا: Scrabble

مسوده‌ نويس‌: Scrabbler

ادم‌ لاغر، جانور نحيف‌، چيز لاغر، گلوي‌ كسي‌ يا چيزي‌ را , گرفتن‌، خفه‌ كردن‌: Scrag

خشن‌، داراي‌ دندانه‌هاي‌ غير منظ‌م‌، لاغر: Scraggy

فورا برو، فوري‌ رفتن‌، بسرعت‌ دور شدن‌، جيم‌ شدن‌: Scram

بادست‌ وپا بالارفتن‌، تقلا كردن‌، بزحمت‌ جلو رفتن‌، تلاش تقلا، كوشش‌، (تخم‌مرغ‌)املت‌ درست‌ كردن‌: Scramble

پرتقلا، كوشا: Scrambler

(suoidolemnu، hsrah=) (صداي‌) خشن‌ وضعيف‌، لاغر: Scrannel

Material unsuitable for direct use but usable for reprocessing by remelting.: SCRAP

قراضه‌، اوراق‌، دورانداختن‌: Scrap

تكه‌، پاره‌، قراضه‌، عكس‌ يا قسمتي‌ از كتاب‌ يا روزنامه‌ , جنگ‌، نزاع‌، اوراق‌ كردن‌ كه‌ بريده‌ شده‌، ته‌ مانده‌، ماشين‌ الات‌ اوراق‌، اشغال: Scrap

انبار كالاي‌ قراضه‌: Scrap Heap

مجموعه‌ عكسها وقط‌عاتي‌ كه‌ از كتب‌ مختلف‌ بريده‌ شده مجموعه‌، مرقع‌، دفتر اجناس‌ اوراق‌: Scrapbook

پنجول‌ زدن‌، با ناخن‌ و جنگال‌ خراشيدن‌، خاراندن‌، پاك‌ , تراشيدن‌، خراشيدن‌، خراش‌، اثر خراش‌، گير، گرفتاري‌ كردن‌، زدودن‌، باكهنه‌ ياچيزي‌ ساييدن‌ يا پاك‌ كردن: Scrape

خراشنده‌، زداينده‌: Scraper

جنگي‌، دعوايي‌، اوراق‌ كننده‌: Scrapper

پاره‌ پارگي‌، اوراق‌ شدگي‌، ستيزه‌ جويي‌، فتنه‌ جويي‌: Scrappiness

خوراك‌ مركب‌ از گوشت‌ سرخ‌ كرده‌ وادويه‌: Scrapple

پاره‌ پاره‌، تكه‌ تكه‌، ستيزه‌ جو: Scrappy

خراشيدن‌، خاراندن‌، خط‌ زدن‌، قلم‌ زدن‌، خراش‌، تراش‌: Scratch

خراش‌، خراشيدن‌، خط‌ زدن‌، چركنويس‌: Scratch

Finish obtained by mechanically brushing the surface with wire bristle brushes, by buffing with greaseless compound or by cold rolling with wire bristled rolls of scratch etched finish.: SCRATCH BRUSHED FINISH

خط‌ شروع‌ مسابقه‌: Scratch Line

كاغذ يادداشت‌، كاغذ مسوده‌، كاغذ سياهه‌: Scratch Paper

نوار چركنويس‌: Scratch Tape

خراشنده‌: Scratcher

دفترچه‌ چركنويس‌، چركنويس‌: Scratchpad

حافظ‌ه‌ چركنويسي‌: Scratchpad Memory

خراش‌ دار: Scratchy

بد نوشتن‌، با شتاب‌ نوشتن‌، خرچنگ‌ قورباغه‌اي‌ نوشتن نامرتب‌ وغير استادانه‌ نقاشي‌كردن‌، خط‌ خط‌ي‌ كردن‌، گشاد , نشستن‌: Scrawl

لاغر واستخواني‌: Scrawny

(kceercs=) صداي‌ ناهنجار (مثل‌ صداي‌ ترمز شديد , ماشين‌)، صداي‌ گوشخراش‌ ايجاد كردن‌: Screak

داراي‌ صداي‌ گوشخراش‌: Screaky

جيغ‌ زدن‌، ناگهاني‌ گفتن‌، جيغ‌: Scream

توجه‌ در روزنامه‌، مط‌الب‌جالب‌ توجه‌ فرياد زدن‌، دادزن‌، نمونه‌ بسيارخوب‌، اگهي‌ درشت‌ وجالب‌ ,: Screamer

بي‌ اندازه‌، بي‌ نهايت‌: Screamingly

سنگريزه‌: Scree

صداي‌ بلند، جيغ‌، فرياد شبيه‌ جيغ‌، صداي‌ گوشخراش فرياد كردن‌، جيغ‌ كشيدن‌، صداي‌ناهنجار(مثل‌ صداي‌ ترمز , ماشين‌) ايجاد كردن‌: Screech

داراي‌ صداي‌ گوشخراش‌: Screecher

(kaercs) صداي‌ ناهنجار (مثل‌ صداي‌ ترمز شديد ماشين‌) صداي‌ گوشخراش‌ ايجاد كردن‌: Screeck

باريكه‌ زمين‌، دريدگي‌، نوار، نوار ه‌ سخن‌ يا نامه‌ دراز وخسته‌ كننده‌، درد دل‌، تكه‌ پاره: Screed

پرده‌، روي‌ پرده‌ افكندن‌، غربال‌، غربال‌ كردن‌: Screen

پرده‌ سينمايا تلويزيون‌ نمايش‌ دادن‌ پرده‌، پرده‌ سينما، صفحه‌ تلويزيون‌، غربال‌، ديوار تخته‌ حفاظ‌، تور سيمي‌، پنجره‌ توري‌ دار، الك‌ كردن غربال‌ كردن‌، تور سيمي‌ نصب‌ كردن‌ (به‌ در وپنجره‌)، روي‌ ,: Screen

قابل‌ نمايش‌ بر روي‌ پرده‌ (تلويزيون‌ وغيره‌): Screenable

غربال‌ چي‌، سرند: Screener

بازرسي، بازرسي كامل: screening

بررسي بر اساس قواعد يا استانداردها، به منظور تعيين تناسب و پذيرش.

سرند، نمايش‌ بر روي‌ پرده‌ تلويزيون‌، ازمايش‌: Screening

بازرسي، بازرسي كامل: Screening

بررسي بر اساس قواعد يا استانداردها، به منظور تعيين تناسب و پذيرش.

بازرسي غربالي: screening inspection

نوعي بازرسي كه در آن مشخصات خاص هر قلم از محصول مورد بررسي قرار گرفته و تمام اقلام معيوب حذف مي‌شوند.

بازرسي غربالي: Screening Inspection

نوعي بازرسي كه در آن مشخصات خاص هر قلم از محصول مورد بررسي قرار گرفته و تمام اقلام معيوب حذف مي‌شوند.

(modmlif=) جهان‌ سينما: Screenland

نمايشنامه‌ راديويي‌ وسينمايي‌ ياتلويزيوني‌: Screenplay

نويسنده‌ نمايشنامه‌ هاي‌ راديويي‌ وتلويزيوني‌: Screenwriter

پيچ‌ خوردگي‌، پيچاندن‌، پيچيدن‌، پيچ‌ دادن‌، (بوسيله‌ , پيچ‌) وصل‌ كردن‌، گاييدن‌، پيچ‌: Screw

پيچ‌، پيچ‌ كردن‌: Screw

نقاله پيچشي (چرخ گوشتي): Screw Conveyors

اچار چوبي‌ سوراخ‌ دار: Screw Eye

(wercskcaj=) (مك‌) جك‌ پيچي‌: Screw Jack

ادم‌بوالهوس‌، ادم‌ عجيب‌ غريب‌، ابله‌: Screwball

(مك‌.) اچار پيچ‌ گوشتي‌، پيچ‌ كش‌: Screwdriver

مته‌ كار، اچاردار: Screwer

شبيه‌ اچار، اچارمانند: Screwlike

پروانه‌ كشتي‌، پروانه‌ هواپيما، ملخ‌ كشتي‌ يا هواپيما: Screwpropeller

قلاويز، شيار برجسته‌ ومارپيچي‌ بدون‌ پيچ‌، خان‌ درون‌ پيچ‌,: Screwthread

خل‌، عجيب‌ وغريب‌، گمراه‌ كننده‌: Screwy

تحريري‌، كتابي‌، وابسته‌ به‌ كتابت‌: Scribal

باشتاب‌ نوشتن‌، بد نوشتن‌، خط‌ بد، خط‌ ناخوانا: Scribble

نويسنده‌ بد: Scribbler

كاتب‌ نسخه‌ هاي‌ خط‌ي‌، منشي‌، كتابت‌ كردن‌، حكاكي‌ كردن‌: Scribe

كاتب‌، محرر: Scriber

(اسكاتلند) ليز خوردن‌، تند خواندن‌: Scrieve

بتونه‌ قاب‌ چوبي‌ وامثال‌ ان‌ بكارميبرند پارچه‌ استري‌ مبل‌ وغيره‌، كرباس‌ نازكي‌ كه‌ بعنوان‌ ,: Scrim

دست‌ وپنجه‌ نرم‌ كردن‌ غوغا، داد وبيداد، هنگامه‌، كشمكش‌، در تكاپو بودن: Scrimmage

رجز خوان‌، پر سر وصدا: Scrimmager

خست‌ كردن‌ قليل‌، اندك‌، ناچيز، نحيف‌، تقليل‌ دادن‌، امساك‌ كردن: Scrimp

خسيس‌، ناكافي‌، كم‌: Scrimpy

اشياء منبت‌ كاري‌ يا حكاكي‌ شده‌ زينتي‌، كار منقور هنر منبت‌ كاري‌، قلمزني‌ كردن‌: Scrimshaw

انبان‌، توشه‌ دان‌، گواهي‌ نامه‌ موقت‌، نوشته‌: Scrip

بصورت‌ متن‌ نمايشنامه‌ دراوردن‌ سند، متن‌ سند، دستخط‌، متن‌ نمايشنامه‌، حروف‌ الفبا: Script

دفترخانه‌، اط‌اق‌ كتابت‌، دستخط‌ي‌: Scriptorium

مط‌ابق‌ متن‌ كتاب‌ مقدس‌: Scriptural

كتاب‌ مقدس‌، تورات‌ وانجيل‌، كتاب‌ اسماني‌: Scripture

نمايشنامه‌ نويس‌: Scriptwriter

نويسنده‌، كاتب‌ (در دفتر)، وام‌ ده‌، محرر: Scrivener

(ج‌.ش‌.- گ‌.ش‌.) شياردار، داراي‌ شيار كم‌ عمق‌: Scrobiculate

(ط‌ب‌) خنازير، سل‌ غدد لنفاوي‌ گردن‌: Scrofula

خنازيري‌: Scrofulous

ط‌ومار، پيچك‌، نوشته‌ يا فهرست‌ ط‌ولاني‌، ط‌ومار نوشتن كتيبه‌ نوشتن‌، ثبت‌ كردن‌: Scroll

اره‌ منبت‌ كاري‌: Scroll Saw

تزئينات‌ ط‌وماري‌ شكل‌: Scrollwork

ادم‌ خسيس‌ ولئيم‌: Scrooge

وابسته‌ به‌ كيسه‌ بيضه‌: Scrotal

(ت‌ش‌.) كيسه‌ بيضه‌، پوست‌ بيضه‌: Scrotum

هجوم‌ اوردن‌، ازدحام‌ كردن‌: Scrouge

جويي‌ كردن‌ عليق‌ جمع‌ اوري‌ كردن‌، تلاش‌ كردن‌، تلاش‌، تكاپو، صرفه‌ ,: Scrounge

تكاپو كننده‌، كش‌ رونده‌: Scrounger

جراحي‌، ماليدن‌، خراشيدن‌، تميز كردن‌، ستردن‌ خاروخاشاك‌ وغير قابل‌ عبور، خارستان‌ تيغستان‌، ادم‌ , درخت‌ يابوته‌ كوتاه‌ ورشد نكرده‌، زمين‌ پوشيده‌ از , گمنام‌، مالش‌، سايش‌، تميز كاري‌، ضد عفوني‌ براي‌ عمل‌ ,: Scrub

جاروب‌ زبر: Scrub Brush

لته‌ مال‌، نظ‌يف‌ كننده‌: Scrubber

گمنام‌، تميز، پاك‌ شده‌: Scrubby

شوره‌ سر، سبوسه‌، ادم‌ بي‌ عرضه‌ وفقير، پرده‌ نازك غشاء، قفا، پس‌ گردن‌، دون‌شمردن‌: Scruff

ژوليده‌، ناهنجار، ناسترده‌: Scruffy

(egammurcs) نوعي‌ بازي‌ فوتبال‌ راگبي‌: Scrum

(murcs) نوعي‌ بازي‌ فوتبال‌ راگبي‌: Scrummage

دلپذير، زيبا، شيك‌، مط‌بوع‌: Scrumptious

شكستن‌، بهم‌ فشردن‌، مچاله‌كردن‌، منقبض‌ كردن‌ صداي‌ بهم‌ خوردن‌ چيزي‌ (مثل‌ صداي‌ سنگريزه‌)، درهم‌ ,: Scrunch

اخلاقي‌، نهي‌ اخلاقي‌، وسواس‌باك‌، ترديد داشتن‌، دو دل‌ , اندك‌، ذره‌، واحد سنجش‌ چيز جزئي‌، ترديد، بيم‌، محظ‌ور , بودن‌، وسواس‌ داشتن‌: Scruple

وسواس‌، بيم‌، دقت‌ زياد: Scrupulosity

محتاط‌، وسواسي‌، ناشي‌ از وسواس‌ يا دقت‌ زياد: Scrupulous

خوانا قابل‌ كشف‌ (در مورد رمز وغيره‌)، قابل‌ درك‌، كشف‌ شدني: Scrutable

باريك‌ بين‌، نكته‌ سنج‌، مراقب‌، موشكاف‌: Scrutator

بازرس‌، مميز، (انگليس‌) بازرس‌ اراء: Scrutineer

موشكافي‌ كردن‌، مورد مداقه‌ قرار دادن‌: Scrutinize

بدقت‌ بررسي‌ كردن‌: Scrutinize

موشكاف‌، دقيق‌: Scrutinizer

مداقه‌، بررسي‌ دقيق‌: Scrutiny

موشكافي‌، بررسي‌، رسيدگي‌، مداقه‌، تحقيق‌: Scrutiny

قابل‌ درجه‌ بندي‌، تفوق‌ پذير، بالارفتني‌، پوست‌ كندني‌: Scscalable

وسيله‌ تنفس‌ در زير اب‌: Scuba

حركت‌ تند وسريع‌، حركت‌ سريع‌ ابر، تند راه‌ رفتن‌، سبك‌ , رفتن‌، تكان‌ خوردن‌: Scud

بامشت‌ حمله‌ كردن‌، مشت‌ خوردن‌ صداي‌ خراش‌، خراش‌، فرسايش‌، ساييدن‌، كلش‌ كلش‌ كردن: Scuff

بيقه‌ شدن‌ با نزاع‌، غوغا، كشمكش‌، جنجال‌، مشاجره‌، كشمكش‌ كردن‌، دست‌ ,: Scuffle

بيلچه‌ باغباني‌: Scuffle Hoe

پاروي‌ عقب‌ كشتي‌، پارو زدن‌: Scull

قايقران‌: Sculler

اشپزخانه‌ براي‌ نگاهداشتن‌ ظ‌روف‌وكارد وچنگال‌، شربت‌ خان, جاي‌ شستن‌ ظ‌روف‌ كثيف‌ اشپزخانه‌، اط‌اق‌ كوچك‌ نزديك‌ , ه‌: Scullery

شاگر اشپز، پست‌، دون‌، پادو: Scullion

حجاري‌ كردن‌، منقور كردن‌: Sculpt

(ssertplucs) مجسمه‌ ساز، حجار، پيكر تراش‌، تنديس‌ گر: Sculptor

(rotplucs) مجسمه‌ ساز، حجار، پيكر تراش‌، تنديس‌ گر: Sculptress

مجسمه‌اي‌، تنديسي‌: Sculptural

مجسمه‌ سازي‌، پيكر تراشي‌، سنگتراشي‌ كردن‌: Sculpture

شبيه‌ مجسمه‌، ساخته‌ شده‌ بشكل‌ مجسمه‌: Sculpturesque

تفاله‌، پس‌ مانده‌، كف‌، ط‌بقه‌ وازده‌ اجتماع‌، درده‌ گرفتن‌,: Scum

سايس‌ بنرمي‌، نرمي‌ حاصله‌در اثر سايس‌ يا مالش‌، صافي‌ رنگهاي‌ نقاشي‌، بالايه‌اي‌ از رنگ‌ كدر كردن‌، مالش‌ مختصر: Scumble

كف‌ الود: Scummy

انزجار، مايه‌ نفرت‌، احساس‌ نفرت‌ كردن‌: Scunner

سوراخ‌ زهكشي‌ ديواره‌ كشتي‌، مجراي‌ فاضل‌ اب‌ روي‌ عرشه‌ , كردن‌ كشتي‌، مجاري‌ فاضل‌ اب‌، راه‌ اب‌، مجراي‌ ناودان‌، كمين‌ ,: Scupper

(گ‌.ش‌.) انگور مشك‌، شراب‌، انگور مشك‌: Scuppernong

باشوره‌ پوشاندن‌، زدودن‌ سبوسه‌، پوسته‌، شوره‌ سر، وازده‌ اجتماع‌، سفيدك‌ زدن: Scurf

شوره‌ دار: Scurfy

(suolirrucs) فحاش‌، بد دهن‌، ناسزا گو: Scurrile

فحاشي‌، بد دهاني‌: Scurrility

(elirrucs) فحاش‌، بد دهن‌، ناسزا گو: Scurrilous

حركت‌ تند وسريع‌، حركت‌ از روي‌ دست‌ پاچگي‌، مسابقه‌ , كوتاه‌، سراسيمگي‌، بسرعت‌ حركت‌دادن‌: Scurry

پوشيده‌ از شوره‌، پست‌، منفور، كمبود ويتامين‌ C: Scurvy

دم‌ كوتاه‌ (خرگوش‌ وغيره‌): Scut

(ج‌.ش‌.) پوشيده‌ از فلس‌ هاي‌ بزرگ‌: Scutate

تيشه‌ معماري‌، شلاق‌ زدن‌، كتك‌ زدن‌، پنبه‌ زني‌ كردن‌، پهن‌ , كردن‌، باز كردن‌: Scutch

(noehctucse=) سپر، سپرحاوي‌ نشان‌ خانوادگي‌: Scutcheon

(rehctocs) تازيانه‌ زن‌: Scutcher

سپرمانند، بيضي‌، فلس‌ دار، پوشيده‌ از فلس‌: Scutellate

سپرچه‌، پوشش‌ سپر مانند جانوران‌، فلس‌: Scutellum

رفتن‌ سط‌ل‌ ذغال‌، جا ذغالي‌، كج‌ بيل‌، گام‌ تند، گريز، عقب‌ , نشيني‌، روزنه‌، دريچه‌، سوراخ‌ كردن‌، بسرعت‌ دويدن‌، در ,: Scuttle

بشكه‌ اب‌ عرشه‌ كشتي‌، فواره‌ اب‌ اشاميدني‌: Scuttlebutt

(ج‌.ش‌.) پوسته‌ استخواني‌ سپر دراز يا تخم‌ مرغي‌ روم‌ قديم‌، (تش‌.) كاسه‌ زانو: Scutum

شاريبديس‌ ' در سيسيل‌ صخره‌اي‌ در ساحل‌ ايتاليا روبروي‌ گرداب‌ معروف‌ به‌ ' ,: Scylla

قدح‌ يا ابخوري‌ دودسته‌، جام‌ گل‌: Scyphus

داس‌، با داس‌ بردن‌، درو كردن‌: Scythe

سكايي‌، سيت‌، زبان‌ سكايي‌: Scythian

(thginnes) (م‌.م‌.) يكهفته‌، هفت‌ شبانه‌ روز: Se'nnight

دريا: Sea

لنگر كشتي‌: Sea Anchor

(گ‌.ش‌.) شقايق‌ دريايي‌: Sea Anemone

(ج‌.ش‌.) ماهي‌ خاردار، گرگ‌ دريايي‌: Sea Bass

صندوقچه‌ ملوان‌: Sea Chest

(ج‌.ش‌.) گاو دريايي‌، نهنگ‌، اسب‌ ابي‌: Sea Cow

(hsifyarc aes=) (ج‌.ش‌.) خرچنگ‌ خاردار: Sea Crawfish

(hsifwarc aes) (ج‌.ش‌.) خرچنگ‌ خاردار: Sea Crayfish

ملوان‌ كهنه‌ كار، (ج‌.ش‌.) خوك‌ دريايي‌، گاو دريايي‌: Sea Dog

شب‌ تابي‌ دريا دراثر جانوران‌ شب‌ تاب‌ وغيره‌: Sea Fire

رنگ‌ سبز مايل‌ بابي‌: Sea Green

(افسانه‌ روم‌) موجود افسانه‌ اي‌ كه‌ نصف‌ بدنش‌ اسب‌ ونصف‌ , ديگرش‌ ماهي‌ بوده‌، گراز ماهي‌: Sea Horse

جاده‌ دريايي‌، مسير دريايي‌: Sea Lane

قدرت‌ بحري‌، نيروي‌ دريايي‌، كشور حاكم‌ بر درياها: Sea Power

(ssupaes) گرداب‌ دريا: Sea Purse

زلزله‌ زير دريايي‌: Sea Quake

كيف‌ پارچه‌يي‌ محتوي‌ لباس‌ ملوانان‌: Seabag

كف‌ دريا، بستر اقيانوس‌: Seabed

كرانه‌ دريا: Seaboard

دريا برد، حمل‌ شده‌ از راه‌ دريا، بوسيله‌ كشتي‌ حمل‌ شده‌,: Seaborne

ساحل‌ دريا، دريا كنار: Seacoast

دريا نوردي‌، وارد به‌رموز دريا نوردي‌: Seacraft

فرودگاه‌ دريايي‌: Seadrome

دريا نورد، بحر پيما: Seafarer

دريانوردي‌: Seafaring

ملوانان‌، دريا نوردان‌: Seafolk

غذاهاي‌ مركب‌ از جانوران‌ دريايي‌ (مثل‌ خرچنگ‌ وغيره‌): Seafood

اسكله‌ كنار دريا، مشرف‌ بدريا: Seafront

محصور بوسيله‌ دريا، محاط‌ دريا: Seagirt

ملوان‌، دريا نورد: Seagoer

دريا پيما، دريا نورد: Seagoing

آب بند: seal

درزگيري‌ كردن‌ (ج‌.ش‌.) خوك‌ ابي‌، گوساله‌ ماهي‌، مهر(rohm)، نشان تضمين‌، مهر كردن‌، صحه‌ گذاشتن‌، مهر و موم‌ كردن‌، بستن: Seal

مهر، مهر زدن‌، محكم‌ چسباندن‌، مهر و موم‌ كردن‌: Seal

(توسط‌ پليس‌) محاصره‌ كردن‌، ممنوع‌ الورود كردن‌، مهر , وموم‌ كردن‌: Seal Off

ظرف آب بند: Seal Pot

عامل‌ درزگير، وسيله‌ بتونه‌ كاري‌، وسيله‌ مهر وموم‌: Sealant

مهر شده‌، محكم‌ چسبيده‌، مهر و موم‌ شده‌: Sealed

پيشنهاد دربسته: sealed bid

نوعي فرآيند رقابتي پيشنهاد بها كه در آن تمام پيشنهادهاي دربسته در زمان مقرر باز مي‌شوند.

پيشنهاد دربسته: Sealed Bid

نوعي فرآيند رقابتي پيشنهاد بها كه در آن تمام پيشنهادهاي دربسته در زمان مقرر باز مي‌شوند.

استري‌ رنگ‌ شكارچي‌ گوساله‌ ماهي‌، مهردار، مهر زن‌، بتونه‌ يا ,: Sealer

پوست‌ خوك‌ ابي‌، جامه‌اي‌ كه‌ از پوست‌ خوك‌ ابي‌ بدوزند: Sealskin

(A defect.) - On the surface of metal a crack that has been closed but not welded; usually produced by some defect either in casting or in working, such as blowholes that have become oxidized or folds and laps that have been formed during working. Similar: SEAM

درز، بخيه‌: Seam

دادن‌، بوسيله‌ درزگيري‌ بهم‌متصل‌ كردن‌، بهم‌ پيوستن درز، شكاف‌، درز لباس‌، خط‌ اتصال‌، درز گرفتن‌، درز , رگه‌ نازك‌ معدن‌: Seam

An electric-resistance type of welding process, in which the lapped sheet is passed between electrodes of the roller type while a series of overlapping spot welds is made by the intermittent application of electric current.: SEAM WELDING

ملوان‌، جاشو (كلمه‌ مخالف‌ namdnal): Seaman

(ن‌.د.) سرباز ساده‌ نيروي‌ دريايي‌، ناوي‌ وظ‌يفه‌: Seaman Recruit

مثل‌ دريا نورد: Seamanlike

(ن‌.د.) مهارت‌ در دريا نوردي‌، كار ازمودگي‌ دريايي‌: Seamanship

درزگير: Seamer

درز مانند: Seamilike

بي‌ درز: Seamless

بدون‌ درز، يكپارچه‌: Seamless

درزگير، خياط‌، درزگيري‌ كردن‌: Seamster

زن‌ دوزنده‌، خياط‌ زنانه‌: Seamstress

درزدار: Seamy

نشست‌، جلسه‌، جلسه‌ احضار ارواح‌ وغيره‌: Seance

هواپيماي‌ دريايي‌: Seaplane

بندرساحلي‌ دريا، بندر، شهر ساحلي‌، دريابندر: Seaport

(esrup aes) گرداب‌ دريا: Seapuss

خشكاندن‌، سوزاندن‌، داغ‌ كردن‌پژمرده‌ كردن‌ يا شدن‌ علامت‌ داغ‌، پژمرده‌، خشكيده‌، از كار افتاده‌، خسته: Sear

جستجو: Search

جستجو، تجسس‌، تكاپو، بازرسي‌، كاوش‌، جستجو كردن گشتن‌، بازرسي‌ كردن‌: Search

جستجو، جستجو كردن‌: Search

چرخه‌ جستجو: Search Cycle

كليد جستجو: Search Key

(حق.) حكم‌ تفتيش‌ منزل‌، حكم‌ بازرسي‌ و ورود: Search Warrant

قابل‌ جستجو: Searchable

جستجو كننده‌: Searcher

بدون‌ جستجو: Searchless

نور افكن‌، اشعه‌ نور افكن‌: Searchlight

منظ‌ره‌ دريايي‌، منظ‌ره‌ هوايي‌ دريا، دورنماي‌ دريا: Seascape

(ج‌.ش‌.) صدف‌ حلزوني‌ يا خرچنگ‌: Seashell

ساحل‌ دريا: Seashore

دريا دريازده‌، مبتلا به‌ استفراغ‌ وبهم‌ خوردگي‌ حال‌ در سفر ,: Seasick

دريا زدگي‌، تهوع‌ وبهم‌ خوردگي‌ حال‌ در سفر دريا: Seasickness

دريا كنار: Seaside

ساحلي‌، ساكن‌ درياكنار: Seasider

فصل‌، فرصت‌، هنگام‌، دوران‌، چاشني‌ زدن‌، ادويه‌ زدن معتدل‌ كردن‌، خودادن‌: Season

بليط‌ فصلي‌: Season Ticket

مناسب‌ فصل‌، بموقع‌، بهنگام‌: Seasonable

فصلي‌: Seasonal

فرمول ‌هاي فصلي: Seasonality Formulas

چاشني‌ زننده‌، ادويه‌ زننده‌: Seasoner

چاشني‌، ادويه‌ زني‌، دارو زني‌ بچوب‌، مط‌بوع‌ كننده‌: Seasoning

دريا كنار: Seastrand

مقر، محل‌ اقامت‌، جايگاه‌، نشاندن‌، جايگزين‌ ساختن‌ جا، صندلي‌، نيمكت‌، نشيمنگاه‌، مسند، سرين‌، كفل‌، مركز: Seat

كمربند صندلي‌ هواپيما: Seat Belt

جالس‌، كرسي‌ نشين‌: Seater

جا، تهيه‌ جا، محل‌ استقرار، نشيمن‌: Seating

ديوار يا سد دريايي‌: Seawall

بسوي‌ دريا، اط‌راف‌ دريا، روبدريا: Seaward

دريا راه‌، (د.ن‌.) درياي‌ متلاط‌م‌، مسير كشتي‌، راه‌ , دريايي‌: Seaway

(گ‌.ش‌.) جلبك‌ دريايي‌، خزه‌ دريايي‌: Seaweed

فرسوده‌ در اثر دريا، ساييده‌ بواسط‌ه‌ دريا: Seaworn

قابل‌ سفر دريا، محكم‌ براي‌ دريا: Seaworthiness

اماده‌ دريا، كشتي‌ محكم‌، دريارو: Seaworthy

چربي‌ دار، چرب‌: Sebaceous

خط‌ قاط‌ع‌، دوم‌، ثانوي‌، خشك‌، (در مورد شراب‌) تلخ‌: Sec

قاط‌ع‌، قط‌ع‌ كننده‌، خط‌ قاط‌ع‌، متقاط‌ع‌: Secant

قيچي‌ باغباني‌، شاخه‌ قط‌ع‌ كن‌: Secateur

رنگ‌ كاري‌ روي‌ گچ‌ خشك‌: Secco

جدا رفتن‌ كناره‌ گيري‌ كردن‌، از عضويت‌ خارج‌ شدن‌، منتزع‌ شدن: Secede

كناره‌ گير، منتزع‌ شونده‌: Seceder

جدا كردن‌، تجزيه‌ ط‌لب‌ شدن‌، تميز دادن‌: Secern

تفكيك‌، تميز: Secernment

جدا روي‌، تجزيه‌ ط‌لبي‌، انشعاب‌ حزبي‌، انفصال‌، انتزاع‌: Secession

تجزيه‌ ط‌لبي‌: Secessionism

تجزيه‌ ط‌لب‌، جدارو: Secessionist

اختيار كردن‌، منزوي‌ شدن‌ جدا كردن‌، مجزا كردن‌، منزوي‌ كردن‌، گوشه‌ انزوا ,: Seclude

منزوي‌: Secluded

جدايي‌، انزوا، گوشه‌ نشيني‌: Seclusion

انزواگزين‌، منزوي‌: Seclusive

ثانيه‌، دوم‌، دومي‌، تاييد كردن‌: Second

پشتيبان‌، كمك‌، لحظ‌ه‌، درجه‌ دوم‌ بودن‌، دوم‌ شدن پشتيباني‌ كردن‌، تاييد كردن‌ دوم‌، دومي‌، ثاني‌، دومين‌ بار، ثانوي‌، مجدد، ثانيه: Second

دومين‌ نفر، معاون‌، نفر بعدي‌، درجه‌ دو: Second Best

درجه‌ دوم‌، وسط‌، دومين‌ درجه‌، دومين‌ مرتبه‌: Second Class

(ط‌ب‌) سوختگي‌ درجه‌ دوم‌: Second Degree Burn

كسيكه‌ داراي‌ وظ‌ايف‌ فرعي‌ ويا ثانوي‌ است‌، شخص‌ فرعي‌: Second Fiddle

پيش‌ بيني‌ كردن‌: Second Guess

پيش‌ بيني‌ كننده‌: Second Guesser

نيم‌ دار، كار كردن‌، مستعمل‌، دست‌ دوم‌، عاريه‌: Second Hand

(نظ‌.) ستوان‌ دوم‌: Second Lieutenant

مرتبه‌ دوم‌: Second Order

گذر دوم‌: Second Pass

(د.) دوم‌شخص‌، ربط‌ كلمه‌ به‌ شخص‌ دوم‌: Second Person

درجه‌ دو، وسط‌، جنس‌ پست‌: Second Rate

جنس‌ وسط‌ فروش‌: Second Rater

منبع دوم: second source

تأمين‌كننده‌اي داراي صلاحيت كه براي مقابله با ريسك احتمالي و به عنوان ذخيره نگه‌ داشته مي‌شود تا اطمينان حاصل شود كه براي مواد و خدمات بحراني، منبعي وجود دارد.

منبع دوم: Second Source

تأمين‌كننده‌اي داراي صلاحيت كه براي مقابله با ريسك احتمالي و به عنوان ذخيره نگه‌ داشته مي‌شود تا اطمينان حاصل شود كه براي مواد و خدمات بحراني، منبعي وجود دارد.

فرعي‌، كمكي‌، حاكي‌ از زمان‌ گذشته‌، ثانوي‌: Secondary

ثانيوي‌: Secondary

حافظ‌ه‌ ثانويه‌: Secondary Memory

انباره‌ ثانويه‌: Secondary Storage

سيم‌ پيچ‌ ثانويه‌: Secondary Winding

تاييد كننده‌، دوم‌ شونده‌: Seconder

The designation given to sheet or strip that has imperfections in moderate degree or extent, which may be classified in two general groups imperfections in the base material, or other manufacturing defects. This term is not used in connection with non-fer: SECONDS

محرمانه‌ بودن‌: Secrecy

رازداري‌، راز پوشي‌، پوشيدگي‌، سري‌ بودن‌، اختفا نهانكاري‌: Secrecy

سري- محرمانه: Secret

سري‌، محرمانه‌، اسراراميز، پوشيده‌ نهان‌، نهاني‌، راز، سر، مجهول‌، رمز، مخفي‌، دستگاه‌ ,: Secret

محرمانه‌، راز: Secret

(tollab nailartsua=) راي‌ مخفي‌، ورقه‌ راي‌ مخفي‌ , داراي‌ اسامي‌ چاپي‌ كانديداها: Secret Ballot

سازمان‌ پليس‌ مخفي‌، سازمان‌ كاراگاهي‌: Secret Police

دستگاه‌ محرمانه‌ دولت‌: Secret Service

انجمن‌ سري‌: Secret Society

وابسته‌ بدبيرخانه‌، وابسته‌ به‌ منشيگري‌: Secretarial

دبيرخانه: Secretariat

دبيرخانه‌، هيئت‌ دبيران‌ وكارمندان‌ دفتري‌: Secretariat

دبير، منشي‌، رازدار، محرم‌ اسرار: Secretary

(ج‌.ش‌.) مرغ‌ پا بلند قوي‌ منقار ودراز دم‌: Secretary Bird

دبيركل‌: Secretary General

دبيري‌، منشگيري‌: Secretary Ship

ترشح‌ كردن‌، تراوش‌ كردن‌، پنهان‌ كردن‌: Secrete

تراوش‌، ترشح‌، دفع‌، پنهان‌ سازي‌، اختفا: Secretion

ترشح‌ كننده‌: Secretionary

ترشحي‌، تراوشي‌، سري‌، پنهان‌ كار، مرموز: Secretive

غده‌ مترشحه‌، تراوشي‌، ترشحي‌: Secretory

بخش‌، قسمت‌، بريدن‌، قسمت‌ كردن‌ فرقه‌، مسلك‌، حزب‌، دسته‌، دسته‌ مذهبي‌، مكتب‌ فلسفي: Sect

تيره‌اي‌، فرقه‌اي‌، حزبي‌، فرقه‌ گراي‌، كوته‌ بين‌: Sectarian

فرقه‌ گرايي‌: Sectarianism

با احساسات‌ و تعصبات‌ مسلكي‌ اميختن‌، فرقه‌اي‌ كردن‌: Sectarianize

عضو حزب‌، فرقه‌اي‌: Sectary

بخش- قسمت: Section

برش‌، مقط‌ع‌، برشگاه‌، بخش‌، قسمت‌، قط‌عه‌، دسته‌، گروه دايره‌، قسمت‌ قسمت‌ كردن‌، برش‌ دادن‌: Section

مقط‌ع‌، بخش‌: Section

دسته‌ كارگران‌ مسئول‌ يك‌ قسمت‌ از راه‌اهن‌: Section Crew

دسته‌ كارگران‌ مسئول‌ يك‌ قسمت‌ از راه‌اهن‌: Section Gang

كارگرعضو دسته‌ معيني‌ از كارگران‌ راه‌اهن‌: Section Hand

بخش‌ بخش‌، قط‌عه‌ قط‌عه‌، بخشي‌، محله‌اي‌: Sectional

استان‌ گرايي‌، ط‌رفداري‌ از محله‌ يا استان‌ بخصوصي‌: Sectionalism

قط‌اع‌، بخش‌: Sector

(هن.) قط‌اع‌ دايره‌، قسمتي‌ از جبهه‌، خط‌ كش‌ رياضي ناحيه‌، محله‌، بخش‌، جزء، تقسيم‌ كردن‌: Sector

نشاني‌ دهي‌ قط‌اعي‌: Sector Addressing

بخشي‌، مربوط‌ به‌ قط‌اع‌ دايره‌، برش‌، دندان‌ اسياب‌: Sectorial

وابسته‌ بدنيا، دنيوي‌، غير روحاني‌، عامي‌: Secular

دنيويت‌، دنياگرايي‌: Secularism

دنياپرست‌، دنياگراي‌: Secularist

ماديت‌، دنيا پرستي‌، عرفيت‌: Secularity

ماديت‌، دنيا پرستي‌، عرفيت‌، دنيوي‌ كردن‌: Secularization

دنيوي‌ كردن‌، غير روحاني‌ كردن‌، از قيد كشيشي‌ , ورهبانيت‌ رها شدن‌، عمومي‌ كردن‌: Secularize

دنيوي‌ كننده‌: Secularizer

يك‌ سويي‌، يك‌ ط‌رفي‌: Secund

امن‌، محكم‌، تامين‌ كردن‌: Secure

ايمن‌، بي‌ خط‌ر، مط‌مئن‌، استوار، محكم‌، درامان‌، تامين حفظ‌ كردن‌، محفوظ‌ داشتن‌تامين‌ كردن‌، امن‌: Secure

تامين‌، تحصيل‌، تشييد: Securement

تحصيل‌ كننده‌، بدست‌ اورنده‌: Securer

امنيت: security

سنجه‌هايي براي جلوگيري از جاسوسي يا كارشكني.

ايمني‌، امان‌، امنيت‌، اسايش‌ خاط‌ر، اط‌مينان‌، تامين مصونيت‌، وثيقه‌، گرو، تضمين‌، ضامن‌: Security

امنيت‌، تامين‌: Security

امنيت: Security

روش‌هايي براي جلوگيري از دسترسي غير مجاز به يك سامانه و يا براي تضمين سرّي بودن سامانه.روش‌هايي براي تضمين عدم وجود خطر.سنجه‌هايي براي جلوگيري از جاسوسي يا كارشكني.

شوراي‌ امنيت‌ سازمان‌ ملل‌ متحد: Security Council

خودروسواري‌ داراي‌ دو صندلي‌ عقب‌ وجلو: Sedan

ارام‌، ملايم‌، متين‌، موقر، جدي‌، تسكين‌ دهنده‌: Sedate

تسكين‌: Sedation

داروي‌ مسكن‌: Sedative

(در مورد مجسمه‌) نشسته‌: Sedent

نشسته‌، غير مهاجر، مقيم‌ در يك‌ جا، غير متحرك‌: Sedentary

جلسه‌ روحانيان‌ كليسا، اعضاي‌ جلسه‌ روحاني‌، شوراي‌ , روحاني‌: Sederunt

(گ‌.ش‌.) سعد كوفي‌، جگن‌، زنبق‌ زرد: Sedge

پر از جگن‌: Sedgy

يكي‌ از سه‌ صندلي‌ محراب‌ يا صدر كليسا: Sedilia

ته‌ نشين‌، ته‌ نشست‌، لاي‌، رسوب‌، درده‌، رسوب‌ كردن‌: Sediment

رسوبي‌، ته‌ نشسته‌، درده‌: Sedimentary

رسوب‌ سازي‌، لاي‌ گيري‌، ته‌ نشيني‌، درزگيري‌، لايه‌ گذاري‌: Sedimentation

اشوب‌، فتنه‌، فاسد، شورش‌، اغتشاش‌، فتنه‌ جويي‌: Sedition

فتنه‌ جو: Seditionary

فتنه‌ جويانه‌، فتنه‌ گر: Seditious

اغوا كردن‌، گمراه‌ كردن‌، از راه‌ بدر كردن‌، فريفتن‌: Seduce

noitcudes، اغوا، فريب‌، وسيله‌ اغوا: Seducement

گمراه‌ كننده‌: Seducer

گمراه‌ سازي‌، گول‌ زني‌، فريفتگي‌، اغوا: Seduction

اغوا كننده‌، گمراه‌ كننده‌، فريبا: Seductive

زن‌ اغوا كننده‌، دلفريب‌: Seductress

كوشا، ساعي‌: Sedulous

(گ‌.ش‌.) گل‌ ناز، ابرون‌ صغير: Sedum

اسقفي‌، بنگر ديدن‌، مشاهده‌ كردن‌، نگاه‌ كردن‌، فهميدن‌، مقر يا حوزه‌ ,: See

ديدني‌، قابل‌ ديد: Seeable

بذر، دانه‌، تخم‌، ذريه‌، اولاد، تخم‌ اوري‌، تخم‌ ريختن كاشتن‌: Seed

مرواريد كوچك‌ وبي‌ قاعده‌، رنگ‌ كمرنگ‌ مايل‌ بخاكستري‌: Seed Pearl

گياه‌ تخم‌ دار، بذر گياه‌: Seed Plant

ذخيره‌ بذركاشتني‌، (مج.) نيروي‌ ذخيره‌: Seed Stock

جاي‌ تخم‌ ريزي‌، محل‌ رشد ونمو: Seedbed

بذردار، بازيكن‌ سابقه‌دار: Seeded

بذر افشان‌، تخم‌ پاش‌: Seeder

پر از بذر، پر تخم‌: Seedful

بي‌ تخم‌، بي‌ هسته‌: Seedless

بذر مانند: Seedlike

نهال‌ تخمي‌، جوانه‌ كوچك‌ درخت‌، جوانه‌: Seedling

بذركار، بذرپاش‌، بذر افشان‌، تخم‌ گياه‌ فروش‌: Seedsman

موقع‌ تخم‌ كاري‌، فصل‌ بذر: Seedtime

تخمي‌، تخم‌ دار، بتخم‌ افتاده‌، مندرس‌، از كار افتاده‌: Seedy

ديد، مشاهده‌، قوه‌ ديد، بينش‌، رويت‌، بينا، ديدن‌: Seeing

ط‌لب‌ كردن‌، پيگردي‌ كردن‌: Seek

جستجو كردن‌، جوييدن‌، ط‌لبيدن‌، پوييدن‌: Seek

تاخير پيگردي‌: Seek Delay

جستجو كننده‌، پويا، جويا: Seeker

(درمورد عقاب‌) چشم‌ را بستن‌(بوسيله‌ دوختن‌ پلك‌ چشم‌) چشم‌ خود را بستن‌، كور كردن‌: Seel

متبارك‌، نيكو، بيگناه‌، احمق‌: Seely

بنظ‌ر امدن‌، نمودن‌، مناسب‌ بودن‌، وانمود شدن‌، وانمود , كردن‌، ظ‌اهر شدن‌: Seem

ظ‌اهري‌، نمايان‌، ظ‌اهر نما، زيبايي‌، جلوه‌: Seeming

شايسته‌، زيبنده‌، خوش‌ منظ‌ر، بط‌ور دلپذير: Seemly

تراوش‌ ط‌بيعي‌، رسوخ‌، چكه‌، تراوش‌ كردن‌، از ميان‌ , سوراخهاي‌ ريز نفوذ كردن‌، چكه‌ كردن‌: Seep

رسوخ‌، چكه‌، نفوذ، مقدار رسوخ‌ شده‌: Seepage

چكان‌، چكه‌ چكه‌ ريزنده‌: Seepy

بيننده‌، پيش‌ بيني‌ كننده‌، غيبگو، پيغمبر: Seer

زن‌ غيبگو، پيغمبر زن‌: Seeress

پارچه‌ راه‌ راه‌ نخي‌: Seersucker

الله‌ كلنگ‌، بالا وپايين‌ رفتن‌، الله‌ كلنگ‌ كردن‌: Seesaw

غليان‌، جوش‌ وخروش‌، تلاط‌م‌، جوشيدن‌، جوشاندن‌: Seethe

متهم‌ كننده‌ نفس‌ خود، خود را مقصر داننده‌: Sef Accusatory

قطعه- بخش: segment

بخش: segment

دسته‌بندي اجزائي كه در موقعيت عادي از لحاظ كاركردي به هم مرتبط هستند، مانند سطح دو در مثال سلسله مراتب تجزيه سامانه.

قط‌عه‌، قط‌عه‌ قط‌عه‌ كردن‌: Segment

به‌ بخشهاي‌ مختلف‌ تقسيم‌ كردن‌ قط‌عه‌، بخش‌، قسمت‌، حلقه‌، بند، مقط‌ع‌، قط‌عه‌ قط‌عه‌ كردن: Segment

بخش: Segment

دسته‌بندي اجزائي كه در موقعيت عادي از لحاظ كاركردي به هم مرتبط هستند، مانند سطح دو در مثال سلسله مراتب تجزيه سامانه.

Used for laminated piston rings. Carbon content about .70%. Hardened and blue tempered with round edges. Hardness usually Rockwell’s 30 N 68 to 71, width sizes vary from .058 to .163” and thickness’ are .020, .024 and .030”.: SEGMENT STEEL

بند بند: Segmentary

قط‌عه‌ بندي‌: Segmentation

تقسيم‌ بچند قسمت‌ يا قط‌عه‌، قط‌عه‌ قط‌عه‌ سازي‌: Segmentation

(گ‌.ش‌.) پياز خوراكي‌ زنبق‌: Sego

(گ‌.ش‌.) زنبق‌ پايا: Segolily

مجزا- تك- جدا: Segregate

جدا، سوا، تك‌، جدا سازي‌، تفكيك‌، جدا كردن‌، تبعيض‌ , نژادي‌ قائل‌ شدن‌: Segregate

جدا شده‌: Segregated

In an alloy, concentration of carbon or alloying elements at specific regions, usually as a result of the primary crystallization of one phase with the subsequent concentration of other elements in the remaining liquid.: SEGREGATION

جدايي‌، افتراق‌، تفكيك‌، تبعيض‌ نژادي‌: Segregation

جدايي‌ گراي‌، ط‌رفدار جدايي‌ نژاد سفيد وسياه‌: Segregationist

تجزيه‌ ط‌لب‌، ط‌الب‌ جدايي‌، وابسته‌ به‌ تفكيك‌ وتبعيض‌: Segregative

امير، شاهزاده‌، سنيور، فئودال‌، اقا: Seigneur

ارباب‌ وار: Seigneurial

قلمرو حكومت‌ لرد: Seigneury

اقا، ارباب‌، صاحب‌ تيول‌: Seignior

(egarongies=) حق‌ الضرب‌، حق‌ ويژه‌ ارباب‌ صاحب‌ تيول‌: Seigniorage

(larongies=) اربابي‌: Seignioral

امارت‌، قلمرو امراي‌ دوره‌ ملوك‌ الط‌وايفي‌: Seigniory

(egaroingies=) حق‌ الضرب‌، حق‌ ويژه‌ ارباب‌ صاحب‌ تيول‌: Seignorage

(laroingies=) اربابي‌: Seignorial

تور بزرگ‌ ماهي‌ گيري‌، با تور ماهي‌ گرفتن‌: Seine

دام‌ گستر: Seiner

(ezies)مالك‌ شدن‌، تصاحب‌ كردن‌: Seis

(nizies)تصرف‌ مط‌لق‌، تصرف‌ املاك‌، احراز ملكيت‌: Seisin

(ekauqhtrae=)زلزله‌: Seism

وابسته‌ به‌ زمين‌ لرزه‌، مرتعش‌، متزلزل‌: Seismic

حالت‌ ارتعاش‌: Seismicity

پديده‌ هاي‌ زمين‌ لرزه‌، فعاليت‌ لزرشي‌ وارتعاشي‌: Seismism

منحني‌ هاي‌ ترسيم‌ شده‌ بوسليه‌ زلزله‌ نگار: Seismogram

لزره‌نگار، لزله‌ نگار، زلزله‌ سنج‌: Seismograph

زلزله‌ نگار: Seismographer

زلزله‌ نگاري‌: Seismography

زلزله‌ شناس‌: Seismologist

زلزله‌ شناسي‌، لرزه‌ شناسي‌: Seismology

(مرض‌ وغيره‌) شدن‌، درك‌ كردن‌ بتصرف‌ اوردن‌، ربون‌، قاپيدن‌، توقيف‌ كردن‌، دچار حمله‌ ,: Seize

(nisies)تصرف‌ مط‌لق‌، تصرف‌ املاك‌، احراز ملكيت‌: Seizin

ضبط‌، مصادره‌، تصرف‌، توقيف‌، قاپيدن‌، بهم‌ بستن‌: Seizing

(حق.) تصرف‌ كننده‌، ضبط‌ كننده‌: Seizor

ربايش‌، تصرف‌، ضبط‌، حمله‌ ناگهاني‌ مرض‌: Seizure

تصرف‌: Seizure

(gnittis=) نشسته‌، درحال‌ جلوس‌، درحال‌ چمباتمه‌ زدن‌: Sejant

(گ‌.ش‌.) علف‌ بواسير: Selaginella

امين‌'، ' متبارك‌ باد': Selah

بسيار كم‌، بندرت‌، خيلي‌ كم‌، ندرتا: Seldom

انتخاب كردن: Select

گزيدن‌، انتخاب‌ كردن‌: Select

انتخاب‌ كردن‌ برگزيده‌، ممتاز منتخب‌، سوا كرده‌، گزيدن‌، جدا كردن: Select

گزيدن‌، گزيننده‌: Selecting

انتخاب - گزينش: Selection

گزينش‌، انتخاب‌: Selection

گزين‌، انتخاب‌، گزينش‌ ,: Selection

مقابله‌ گزينش‌: Selection Check

نسبت‌ گزينش‌: Selection Ratio

جور كردن‌ گزينشي‌: Selection Sort

گزينه‌، گزينه‌ انتخاب‌: Selection Switch

بهگزين‌، گزيننده‌، گزيده‌، انتخابي‌: Selective

انتخاب‌، داراي‌ حسن‌ انتخاب‌گلچين‌ كننده‌ گزينشي‌، انتخابي‌، برگزيده‌، انتخاب‌ كننده‌، مبني‌ بر ,: Selective

دستيابي‌ گزيده‌: Selective Access

فراخواني‌ گزيده‌: Selective Calling

روگرفت‌ گزيده‌: Selective Dump

سياهه‌ برداري‌ گزيده‌: Selective Listing

خدمت‌ داوط‌لبانه‌ نظ‌ام‌: Selective Service

رديابي‌ گزيده‌: Selective Trace

بهگزيني‌، گزينندگي‌: Selectivity

حسن‌ انتخاب‌: Selectivity

شخص‌ برگزيده‌، شخص‌ ممتاز: Selectman

گزينشگر، انتخاب‌ كننده‌، گلچين‌ كننده‌: Selector

گزيننده‌، انتخاب‌ كننده‌: Selector

گزينه‌، گزينه‌ انتخاب‌ كننده‌: Selector Switch

لامپ‌ گزينش‌، سلكترون‌: Selectron

يكسو كننده‌ء سلنيومي‌: Selenium Rectifier

ماه‌ شناس‌: Selenographer

ماه‌ شناسي‌: Selenography

دانشمند ماه‌ شناس‌: Selenologist

مبحث‌ ماه‌، ماه‌ شناسي‌: Selenology

حالت‌، حال‌، وضع‌، لقاح‌ كردن‌ خود، خويش‌، خويشتن‌، نفس‌، نفس‌ خود، عين‌، شخصيت‌، جنبه: Self

خودرها، متروكه‌، رها شده‌، تسليم‌ هواي‌ نفس‌ شده‌: Self Abandoned

خودرهايي‌، افسارگسيختگي‌، پيروي‌ از هوي‌ هوس‌: Self Abandonment

پست‌ سازي‌ يا تحقير خود، فروتني‌، كف‌ نفس‌، تذليل‌ نفس‌: Self Abasement

انكار كننده‌ نفس‌ خود، داراي‌ كف‌ نفس‌: Self Abnegating

انكار نفس‌: Self Abnegation

انديشه‌ خود جذب‌ شده‌، در خورد فرو رفته‌، انديشناك‌، غرق‌ در ,: Self Absorbed

خود جذبي‌، غرق‌ در خويش‌، غرق‌ شدن‌ در افكار: Self Absorption

دست‌، توهين‌ بنفس‌ سوء استفاده‌ از استعدادهاي‌ خود، جلق‌، استمناء با ,: Self Abuse

اتهام‌ به‌ خود، عمل‌ تهمت‌ زدن‌ به‌ خويشتن‌: Self Accusation

كسب‌ وتحصيل‌ شده‌ بوسيله‌ خود شخص‌ (نه‌ از راه‌ توارث‌): Self Acquired

خود كار، عامل‌ در نفس‌ خود، خود عمل‌: Self Acting

عمل‌ في‌ نفسه‌، خود عملي‌: Self Action

فاعل‌ در نفس‌ خود: Self Active

فعاليت‌ خود بخود: Self Activity

خود وفق‌: Self Adapting

كامپيوتر خود وفق‌: Self Adapting Computer

ادرس‌ دار (جهت‌ ارجاع‌ به‌ فرستنده‌): Self Addressed

بخودي‌ خود ميزان‌ شونده‌، خود ميزان‌: Self Adjusting

خودميزاني‌، انط‌باق‌ خود با محيط‌ يا چيز ديگري‌: Self Adjustment

خود كار، اداره‌ شونده‌ بوسيله‌ خويشتن‌، ازاد: Self Administered

(tiecnoc fles=) تحسين‌ خود، خودپسندي‌: Self Admiration

پيشروي‌ نفس‌، جلوبري‌ خويشتن‌، خود پيش‌ بري‌: Self Advancement

خود پسند، تن‌ اسا: Self Affected

تعريف‌ از خود، بالابري‌ مقام‌ خود، خودبزرگسازي‌: Self Aggrandizement

تعريف‌ كننده‌ از مقام‌ خود، خودبزرگساز: Self Aggrandizing

خودشناسي‌، تجزيه‌ وتحليل‌ خويشتن‌: Self Analysis

تجزه‌ وتحليل‌ كننده‌ خويشتن‌، خود شناس‌: Self Analytical

نابودي‌ نفس‌، كشتن‌ نفس‌، خود نابود سازي‌: Self Annihilation

خودستا، تعريف‌ كننده‌ از خود: Self Applauding

تعريف‌ وتمجيد از خود، خودستايي‌: Self Applause

خودگمارده‌، منصوب‌ شده‌ بوسيله‌ خويشتن‌: Self Appointed

رضامندي‌ از خود، رضايت‌ از خويشتن‌: Self Approbation

خودپسند، خود را جلو انداز، خودبيانگر: Self Asserting

خودبيانگري‌، خودپسندي‌، خود را جلو اندازي‌: Self Assertion

خودبيانگر: Self Assertive

خودفرضي‌، تيشه‌ روبخودي‌: Self Assumption

اعتماد به‌ نفس‌: Self Assurance

مط‌مئن‌ بنفس‌ خود: Self Assured

خوداگاهي‌، اگاهي‌ از خود، خويشتن‌ شناسي‌، وقوف‌: Self Awareness

خودكور، نادان‌، گمراه‌ شده‌ توسط‌ نفس‌ خود: Self Blinded

خودزاده‌، پيدا شده‌ در نفس‌ انسان‌، از خود بوجود امده‌: Self Born

گورشده‌ مدفون‌ شده‌ در اثر عوامل‌ ط‌بيعي‌ (نه‌ بدست‌ انسان‌)، خود ,: Self Buried

توجه‌ از خود، خودپايي‌: Self Care

تاديب‌ نفس‌: Self Castigation

خود نگار، ثبت‌ شونده‌ بط‌ور خود كار: Self Cecording

ثابت‌ ونامتحرك‌، متوجه‌ نفس‌ خود، خودگراي‌: Self Centered

تحميل‌ شونده‌ بنفس‌ خود، خودكار، خود بخود پر شونده‌: Self Charging

خود رس‌: Self Checking

رمز خودرس‌: Self Checking Code

عدد خودرس‌: Self Checking Number

بط‌ور خودكار بسته‌ شونده‌: Self Closing

خود دار، داراي‌ كف‌ نفس‌، حواس‌ جمع‌: Self Collected

خودداري‌، كف‌ نفس‌، خود فرماني‌: Self Command

خود متمم‌: Self Compiement

از خود راضي‌ گري‌، تن‌ اسايي‌، خود خوشايندي‌: Self Complacency

(deifsitas fles=) از خود راضي‌، خود خوشايند: Self Complacent

خوددار، مستولي‌ بر احساسات‌ خود، ارام‌: Self Composed

علاقه‌ بنفس‌، در فكر شخص‌ خود: Self Concern

بفكر خود: Self Concerned

محكوم‌ ساختن‌ نفس‌، محكوميت‌ وجدايي‌: Self Condemnation

محكوم‌ شده‌ توسط‌ نفس‌ خود، مقصر نزد وجدان‌ خويش‌: Self Condemned

معترف‌، خستو: Self Confessed

اذعان‌: Self Confession

اعتمادبخود، اعتماد بنفس‌، غرور بيجا، از خود راضي‌ , گري‌: Self Confidence

مط‌مئن‌ بخود: Self Confident

تبريك‌ بخود، تعريف‌ از خود، تجليل‌ نفس‌: Self Congratulation

خود ستا، وابسته‌ به‌ تجليل‌ نفس‌: Self Congratulatory

خوداگاه‌، خود پسند، خجالتي‌، خجول‌: Self Conscious

تقديس‌ نفس‌ خود، ز ترك‌ نفس‌ خود: Self Consecration

خود فزون‌ شماري‌، اهميت‌ بخود: Self Consequence

قائميت‌ بالذات‌: Self Consistency

قائم‌ بالذات‌: Self Consistent

خود ساخته‌، تشكيل‌ شده‌ بوسيله‌ نفس‌ خود: Self Constituted

خوددار، تودار، با حوصله‌، محتاط‌، جامع‌، برون‌ بي‌ نياز,: Self Contained

تفكر، تعقل‌ در نفس‌ خود، خود انديشي‌: Self Contemplation

تحقير نفس‌، تذليل‌ نفس‌، خود دون‌ شماري‌: Self Contempt

از خود راضي‌، رضايت‌ از خود: Self Content

تضاد نفس‌، معارضه‌ بانفس‌، تناقض‌ گويي‌: Self Contradiction

متناقض‌: Self Contradictory

خودداري‌، مسك‌ نفس‌، كف‌ نفس‌، قوه‌ خودداري‌: Self Control

خوددار: Self Controlled

خود بخود اصلاح‌ شونده‌، اصلاح‌ كننده‌ نفس‌ خود: Self Correcting

خود افريده‌، خودا: Self Created

انتقاد كننده‌ از خود: Self Critical

پرورش‌ نفس‌: Self Cultivation

پرورش‌ نفس‌، تزكيه‌ نفس‌، خودپروري‌: Self Culture

اغفال‌ نفس‌، خود را گول‌ زني‌، خود فريبي‌: Self Deceit

اغفال‌ شده‌، فريب‌ نفس‌ خورده‌، خود فريفته‌: Self Deceived

(شخص‌) خود فريب‌: Self Deceiver

فريب‌ نفس‌، خود فريبي‌: Self Deception

خودفريب‌: Self Deceptive

متناقض‌، عليه‌ منظ‌ور خود: Self Defeating

خود پد افند، دفاع‌ از نفس‌، دفاع‌ از خود يا اموال‌ خود,: Self Defense

مدافع‌ خود: Self Defensive

گمراه‌، مشتبه‌: Self Deluded

خود انكاري‌، انكار نفس‌، ترك‌ لذات‌ نفس‌، ترك‌ نفس‌: Self Denial

(ecnailer fles=)اتكاء بنفس‌، اعتماد بنفس‌: Self Depedence

متكي‌ بخود: Self Dependent

تحقيرنفس‌، كوچك‌ شماري‌ خود، حفض‌ جناح‌: Self Depreciation

نابود كننده‌ خود، خود ويرانگر: Self Destroyer

(edicius=) خودكشي‌، خودويرانگري‌: Self Destruction

تصميم‌ پيش‌ خود، خود رايي‌: Self Determination

مصمم‌ درنفس‌ خود، خود راي‌: Self Determined

نفس‌ گرايي‌، خود رايي‌: Self Determinism

توسعه‌ نفس‌، پيشرفت‌ نفس‌، خود پيش‌ برد: Self Development

از خود گذشته‌: Self Devoted

خود فدايي‌، فداكاري‌، ايثار نفس‌، از خود گذشتگي‌: Self Devotion

خود بلع‌، خود خور، حريص‌: Self Devouring

جذب‌ خود بخود مواد غذايي‌ (بدون‌ هضم‌): Self Digestion

بهدايت‌ نفس‌ خود، پيش‌ خودي‌ ,: Self Directed

گروه‌هاي كاري خود رهبر: self directed work teams

گروه‌هاي فرآيندي كه بيشتر تحت كنترل فرآيند هستند تا ناظر و ايجاد بهبود در فرآيند نيازمند اتفاق نظر گروه است.

گروه‌هاي كاري خود رهبر: Self Directed Work Teams

گروه‌هاي فرآيندي كه بيشتر تحت كنترل فرآيند هستند تا ناظر و ايجاد بهبود در فرآيند نيازمند اتفاق نظر گروه است.

ازاد سازنده‌ نفس‌ خود، رها كننده‌ خويش‌، خود بخود , ترشح‌ كننده‌: Self Discharging

تاديب‌ نفس‌، انضباط‌ نفس‌، تاديب‌: Self Discipline

كشف‌ باط‌ن‌ واستعدادهاي‌ نهاني‌ ونقاط‌ ضعف‌ خود، شناسايي‌ , نفس‌، خوديابي‌: Self Discovery

توزيع‌ شونده‌ بط‌ور خود كار: Self Distributing

تقسيم‌ خود بخود: Self Divison

عدم‌ اعتماد بنفس‌، عدم‌ ايمان‌ بنفس‌، شك‌: Self Doubt

بخود بندي‌، تصنع‌: Self Dramatization

خود كار، خودرو (vor): Self Driven

خود اموخته‌، پيش‌ خود تحصيل‌ كرده‌، پيش‌ خود درس‌ خوانده‌,: Self Educated

افتادگي‌، خود را تحت‌ الشعاع‌ قرار دادن‌، ناچيز شماري‌ , خود: Self Effacement

داراي‌ شغل‌ ازاد، ارباب‌ خود: Self Employed

شغل‌ ازاد: Self Employment

مولد نيرو در خود، داراي‌ نيروي‌ خود كار: Self Energizing

داراي‌ قدرت‌ تحميل‌ اراده‌ خود بر ديگران‌: Self Enforcing

تكامل‌ نفس‌: Self Enrichment

احترام‌ بنفس‌: Self Esteem

بديهيت‌ خود اشكاري‌، وضوح‌ في‌ نفسه‌، بي‌ نيازي‌ از اثبات: Self Evidence

بديهي‌، خود اشكار: Self Evident

تجليل‌ نفس‌، بخود باليدن‌: Self Exaltation

خود ازمايي‌، درون‌ خويشتن‌ بيني‌: Self Examination

تحريك‌ شده‌ توسط‌ جريان‌ دينام‌: Self Excited

(در مورد قرار داد) خود بخود والزام‌ اور، داراي‌ , ماده‌ لازم‌ الاجرا، عامل‌ في‌ نفسه‌: Self Execuiting

قائميت‌ بالذات‌، واجب‌ الوجودي‌: Self Existence

واجب‌ الوجود: Self Existent

(yrotanalpxe fles=) بديهي‌، واضح‌ في‌ نفسه‌، واضح اشكار، بي‌ نياز از توصيف‌: Self Explaining

(gninialpxe fles=) بديهي‌، واضح‌ في‌ نفسه‌، واضح اشكار، بي‌ نياز از توصيف‌: Self Explanatory

خود بيانگري‌، ابراز وتصريح‌ عقايد وخصوصيات‌ خود: Self Expression

خود بيانگر، پافشار در عقيده‌ خود: Self Expressive

لقاح‌ خود بخود، خود باروري‌، حاصلخيزي‌ خود بخود: Self Fertility

تعريف‌ كننده‌ از خود، خودستا: Self Flattering

خودستايي‌: Self Flattery

نفس‌ خود را فراموش‌ كرده‌، مستغرق‌ در عالم‌ خارج‌ از خود,: Self Forgetful

خود ساخته‌، خود بخود تشكيل‌ شده‌: Self Formed

بخود گرده‌ افشان‌ قابل‌ گشن‌ گيري‌، توليد مثل‌ بوسيله‌ گرده‌ خود، بخود ,: Self Fruitful

فداكار، از خود گذشته‌: Self Giving

تفاخر، بزرگ‌ شماري‌ خود، لاف‌، خودستايي‌: Self Glorification

خودستايي‌، غرور: Self Glory

حكومت‌ بر نفس‌، خود داري‌، حكومت‌ خود مختار، حكومت‌ , مستقل‌، حكومت‌ توده‌ مردم‌، خود فرماني‌: Self Goverment

خود مختار: Self Governed

ارضاء نفس‌، ترضيه‌ خاط‌ر: Self Gratification

اعاشه‌ از راه‌ كار شخصي‌ كمك‌ بخود، كمك‌ بنفس‌ (بدون‌ استفاده‌ از منابع‌ خارجي‌): Self Help

(gnilbmuhfles)فروتني‌، خود شكني‌، تذليل‌ نفس‌، خوار , شماري‌: Self Humiliation

تلقين‌ به‌ نفس‌، هيپنوتيزم‌ خود: Self Hypnosis

همانندي‌، شباهت‌ تام‌، انط‌باق‌: Self Identity

خويشتن‌ شناسي‌، تجسم‌ نفس‌ واعمال‌ خود، پيش‌ خود مجسم‌ , سازي‌: Self Image

قرباني‌ كردن‌ خود، تمايل‌ به‌ خودكشي‌، فداسازي‌ خود: Self Immolation

خود ستا: Self Important

برخود تحميل‌ شده‌، بخود بسته‌، تصنعي‌: Self Imposed

اصلاح‌ خود، تزكيه‌ نفس‌ خود، خود بهسازي‌: Self Improvement

خود بيني‌، خودستايي‌، خود را بزرگ‌ شماري‌: Self Imprtance

(thguat fles=) خود اموخته‌: Self In Structed

جامع‌، شامل‌: Self Inclusive

مقصر شماري‌ خود: Self Incrimination

اغوا شده‌ توسط‌ نفس‌ خود، ايجاد شده‌ در خود فرد: Self Induced

افراط‌، زياده‌ روي‌: Self Indulgence

افراط‌ كار: Self Indulgent

خود اغاز، ابتكاري‌: Self Initiated

خود ارزيابي، خود بازرسي: self inspection

بازرسي كار توسط مجري كار، نه توسط يك بازرس.

خود ارزيابي، خود بازرسي: Self Inspection

بازرسي كار توسط مجري كار، نه توسط يك بازرس.فردي كه وظيفه انجام كاري را بر عهده دارد و سنجش‌هاي مربوط به تطابق كار خود با الزامات يا فهرست مشخصه‌ها را نيز انجام مي‌دهد.

بيمه‌ شدگي‌ توسط‌ خويشتن‌، بيمه‌ شدن‌ پيش‌ خود: Self Insurance

خود بخود بيمه‌ شده‌: Self Insured

نفع‌ شخصي‌، غرض‌ شخصي‌: Self Interest

واثق‌ بنفس‌ خود، خود شناس‌: Self Knowing

خود فراگير: Self Learning

(در مورد كالا) باساني‌ تبديل‌ بپول‌ شونده‌: Self Liquidating

تفنگ‌ خود كار: Self Loader

قفل‌ شونده‌ بط‌ور خود كار: Self Locking

حب‌ نفس‌، خود دوستي‌: Self Love

خود بخود نرم‌ شونده‌، خود بخود روغن‌ كاري‌ شونده‌: Self Lubricating

خود افروز، خويشتاب‌: Self Luminous

خود ساخته‌: Self Made

تسلط‌ بر نفس‌: Self Mastery

داراي‌ حركت‌ خود بخود، داراي‌ حركت‌ بادي‌: Self Moved

متحرك‌ بط‌ور خود كار: Self Mover

خود كشي‌: Self Murder

زوال‌ نفس‌، نابود سازي‌ خود: Self Naughting

خود كار: Self Operating

خود كار: Self Operative

خود سر، سرسخت‌، خودستا، خودپسند، خود راي‌: Self Opinionated

سروسامان‌ دهي‌ بنفس‌ خود، تنظ‌يم‌ وتنسيق‌ خود: Self Organization

خود سازمانده‌: Self Organizing

خود جاويد سازي‌، پايا در نفس‌ خود، قائم‌ بذات‌، جاودان‌,: Self Perpetuation

دلسوزي‌ بحال‌ خود، ترحم‌ بخود: Self Pity

از خود راضي‌: Self Pleased

تعادل‌ بدون‌ پايه‌ يا پشيبان‌، تعادل‌ ناپايدار، موقر متين‌: Self Poise

گرده‌ افشاني‌ خود بخود گياه‌: Self Pollination

تصويري‌ كه‌ نقاش‌ از خود بكشد: Self Portrait

ارام‌، متين‌: Self Possessed

متانت‌، ارامي‌، خودداري‌: Self Possession

خود ستايي‌، تعريف‌ از خود، خود فروشي‌: Self Praise

حفظ‌ جان‌، صيانت‌ نفس‌، بقاء خود: Self Preservation

پيش‌ خود اظ‌هار شده‌، ادعا شده‌ از جانب‌ خود شخص‌: Self Proclaimed

خودرو (vor): Self Propelled

حركت‌ توسط‌ نيروي‌ خود، پيشروي‌ توسط‌ نيروي‌ خويش‌: Self Propulsion

دفاع‌ از نفس‌، صيانت‌ نفس‌، حفاظ‌ت‌ از خود: Self Protection

تزكيه‌ نفس‌، خود پالايي‌، خود پاكسازي‌: Self Purification

ترقي‌ كرده‌ در اثر مساعي‌ خود، خود پرورده‌، خود ساخته‌: Self Raised

تعيين‌ ميزان‌ استعداد خود: Self Rating

بط‌ور خودكار متعادل‌ شونده‌، خود بخود تط‌بيق‌ شونده خود بخود واكنش‌ كننده‌: Self Reacting

درك‌ نفس‌، نيل‌ به‌ استعدادها وامكانات‌ نفس‌: Self Realization

خود راستگر، خود بخود تصحيح‌ شونده‌: Self Rectifying

خود ارجاع‌: Self Reference

(noitcepsortni=) تفكر وتامل‌، درون‌ انديشي‌، خود , انديشي‌: Self Reflection

منعكس‌ كننده‌ تصوير خود، خود پژواكي‌: Self Reflexive

عزت‌ نفس‌، حفظ‌ منافع‌ شخصي‌، tcepser fles: Self Regard

خود بخود ثبت‌ كننده‌، بط‌ور خود كار ضبط‌ كننده‌: Self Registering

خود بخود تنظ‌يم‌ شونده‌: Self Regulating

نسبي‌، نسبت‌ بخود: Self Relative

نشاني‌ نسبي‌: Self Relative Address

اتكاء بنفس‌ خود، اعتماد بنفس‌: Self Reliance

انكار نفس‌: Self Renunciation

خود سركوبي‌، مسك‌ نفس‌، خودداري‌، ترك‌ نفس‌، حفظ‌ اسرار , خود: Self Repression

ملامت‌ نفس‌: Self Reproach

توبيخ‌ نفس‌: Self Reproof

احترام‌ بخود، شرافت‌ نفس‌، مناعت‌ ط‌بع‌، عزت‌ نفس‌: Self Respect

منع‌ كننده‌ نفس‌، مسك‌ كننده‌ نفس‌، خوددار: Self Restraining

خود اشكار سازي‌، مكاشفه‌ نفس‌، افشاء افكار واحساسات‌ , شخصي‌: Self Revelation

پاداش‌ دهنده‌ بخود، داراي‌ اجر في‌ نفسه‌: Self Rewarding

معتقد بعدالت‌ وتقوي‌ خود: Self Righteous

خود بخود بلند شونده‌، بخودي‌ خود ترقي‌ كننده‌: Self Rising

فداكاري‌، از خود گذشتگي‌: Self Sacrifice

خود خوشنودي‌، از خود راضي‌ گري‌، خودپسندي‌، ارضاء نفس‌: Self Satisfaction

خود شناسي‌، درون‌ خويشتن‌ بيني‌: Self Scrutiny

خودپژوه‌: Self Searching

خود جو، نفس‌ پرست‌، در پي‌ انجام‌ خواهش‌ هاي‌ نفس‌: Self Seeker

انتخاب‌ كالا توسط‌ مشتري‌، خود گزيني‌: Self Selection

خود زاوري‌، خود ياوري‌، كمك‌ بوسيله‌ خود شخص‌، (در , رستوران‌) تهيه‌ وانتخاب‌ غذاتوسط‌ خود شخص‌: Self Service

خود كشي‌: Self Slaughter

مبادرت‌ كننده‌ بخود كشي‌، خود كش‌: Self Slayer

(تخم‌) بط‌ور ط‌بيعي‌ افشانده‌ شدن‌، بخودي‌ خود افشانده‌ شدن‌ ,: Self Sow

مط‌العه‌ پيش‌ خود: Self Study

بنابگفته‌ خود، ظ‌اهري‌: Self Styled

اعاشه‌ خود بخود، امرار معاش‌ كننده‌ در نفس‌ خود: Self Subsistence

خودبسي‌، خوبسندگي‌، استغناء، غرور، كف‌ نفس‌، استغناء , ط‌بع‌: Self Sufficiency

استوار خود بس‌، خودبسنده‌، مستغني‌، بي‌ نياز از غير، خود ,: Self Sufficient

حمايت‌ از خود، اتكاء بخود، تكفل‌ مخارج‌ خود، استقلال‌ , مالي‌: Self Support

تسليم‌ نفس‌، واگذاري‌ خود، تسليم‌ به‌ اراده‌: Self Surrender

تاييد شده‌ نفس‌، موردپشتيباني‌ نفس‌، تحميل‌ شده‌ بنفس‌: Self Sustained

خود اموخته‌ خود اموز، نزدخود، تحصيل‌ كرده‌، پيش‌ خود يادگرفته: Self Taught

خودازما: Self Testing

نفس‌ خويش‌ را درتنگنا قرار دهنده‌، برنفس‌ خويش‌ فشار , وارد اورنده‌، خود بخود تنگ‌ شونده‌: Self Tightening

خود شكنجه‌، ايذاء نفس‌، عذاب‌ نفس‌: Self Torment

معالجه‌ پيش‌ خود، معالجه‌ بدون‌ كمك‌ نسخه‌: Self Treatment

اعتماد بخود: Self Trust

خود بخود تخليه‌ كننده‌ بار: Self Unloading

اراده‌ شخصي‌، خود رايي‌، هواي‌ نفس‌: Self Will

خود پرستي‌، پرستش‌ خويشتن‌: Self Worship

A steel containing sufficient carbon or alloying element, or both, to form martensite either through air hardening or, as in welding and induction hardening, through rapid removal of heat from a locally heated portion by conduction into the surrounding co: SELF-HARDENING STEEL

جوهر نفس‌، شخصيت‌، فرديت‌، خوديت‌: Selfdom

خويشتن‌، فرديت‌، شخصيت‌، خودپسندي‌، خوديت‌: Selfhood

(noitailimuh fles) فروتني‌، خود شكني‌، تذليل‌ نفس خوار شماري‌: Selfhumbling

خودپسند، خود پرست‌، خود خواه‌: Selfish

از خود راضي‌ گري‌، توجيه‌ خود: Selfjustification

عاري‌ از نفس‌ پرستي‌، فارغ‌ از خود: Selfless

همان‌، عين‌، درست‌ همان‌: Selfsame

(naikujles) سلجوقي‌، مربوط‌ به‌ دوره‌ سلجوقيان‌: Seljuk

(kujles) سلجوقي‌، مربوط‌ به‌ دوره‌ سلجوقيان‌: Seljukian

فروش‌ ومعامله‌، فروختن‌، بفروش‌ رفتن‌: Sell

يكجا فروختن‌، ارزان‌ فروختن‌، فروش‌ يكجا وارزان‌: Sell Off

تاتري‌ كه‌ تمام‌ بليط‌ هايش‌ بفروش‌ رفته‌، يكجا فروختن خيانت‌ كردن‌: Sell Out

قابل‌ فروش‌، فروختني‌: Sellable

فروشنده‌: Seller

فروشنده: seller

گاهي اوقات پيمانكار، پيمانكارفرعي، تامين‌كننده يا سازنده ناميده مي‌شود. فروشنده، سازماني خارجي است كه براي فراهم آوردن كالا به درخواست براي پيشنهاد خريدار پاسخ مي‌دهد. در نسخه سال 2000 راهنماي پيكره دانش مديريت پروژه اصطلاحات فروشنده و خريدار بصورت استاندا

فروشنده: Seller

سازماني كه در ازاي پول يا چيز با ارزشي، جنسي را خريداري مي‌كند.تأمين‌كننده دستاوردهاي پروژه براي خريدار يا مشتري. به‌طور كلي ممكن است خريدار و فروشنده از اعضاي يك گروه پروژه باشند كه در سطوح مختلف سلسله مراتب تجزيه سامانه كار مي‌كنند. به عنوان مثال شخص مسوول پيكره‌بندي نرم‌افزار كه به يك قلم نرم‌افزاري نياز دارد، مشتري يا خريدار و توسعه‌دهنده اقلام نرم‌افزاري همان فروشنده مي‌باشد. گاهي اوقات پيمانكار، پيمانكارفرعي، تامين‌كننده يا سازنده ناميده مي‌شود. فروشنده، سازماني خارجي است كه براي فراهم آوردن كالا به درخواست براي پيشنهاد خريدار پاسخ مي‌دهد. در نسخه سال 2000 راهنماي پيكره دانش مديريت پروژه اصطلاحات فروشنده و خريدار بصورت استاندارد درآمده است. «خريدار» فردي است كه براي تدارکات محدوده پروژه منصوب شده است و «فروشنده» كسي است كه محدوده خريداري شده پروژه را تهيه مي‌كند.

گذارده‌ ميشود، مسابقه‌ فروش‌اسب‌ مسابقه‌ اسب‌ دواني‌ كه‌ در ان‌ اسب‌ برنده‌ بمعرض‌ مزايده‌ ,: Selling Race

موتور همزمان‌: Selsyn

(egdevles) گرد بافت‌، (مج.) لبه‌، حاشيه‌، مرز: Selvage

(egavles) گرد بافت‌، (مج.) لبه‌، حاشيه‌، مرز: Selvedge

(صورت‌ جمع‌ fles)، خودشان‌، خودمان‌، خودتان‌: Selves

معنايي‌: Semantic

معني‌شناسي: semantics

رابطه بين واژه‌ها و نمادها و مفهومي كه آن‌ها بيان مي‌كنند.

علم‌ معاني‌، علم‌ لغات‌ ومعاني‌، معني‌ شناسي‌: Semantics

معني‌، معني‌ شناسي‌: Semantics

معني‌شناسي: Semantics

رابطه بين واژه‌ها و نمادها و مفهومي كه آن‌ها بيان مي‌كنند.

مخابره‌ بوسيله‌ پرچم‌، بوسيله‌ پرچم‌ مخابره‌ كردن‌: Semaphore

مشابه‌، مناسب‌، شباهت‌، شبيه‌، اشكار، ظ‌اهر: Semblable

صورت‌ ظ‌اهر، شباهت‌، قيافه‌، ظ‌ن‌ قوي‌، تظ‌اهر: Semblance

نشان‌ داده‌ شده‌، افشانده‌، پراكنده‌: Seme

(citoiemes) مكتب‌ علائم‌ رمزي‌، (ط‌ب‌) وابسته‌ به‌ علائم‌ , مرض‌: Semeiotic

نط‌فه‌، مني‌، دانه‌، تخم‌: Semen

معني‌ ساده‌، ذره‌ء معنايي‌: Sementem

نيمسال‌، دوره‌ 61 هفته‌اي‌ دانشگاه‌: Semester

(lairtsemes) وابسته‌ به‌ نيمسال‌ تحصيلي‌: Semestral

(lartsemes) وابسته‌ به‌ نيمسال‌ تحصيلي‌: Semestrial

پيشوندي‌ بمعني‌ : نيم‌، نصف‌ شده‌، تقريبا نصف‌، نيمه تاحدي‌: Semi

نيم‌خودكار: Semi Automatic

پنجاهمين‌ سالگرد، نيم‌ سده‌، نيم‌ سده‌اي‌: Semi Centennial

نيمه‌ مستقل‌، نيمه‌ خود مختار: Semi Independent

نيم‌ حل‌پذير: Semi Solvable

كالاهاي نيمه تمام: Semi- Finished Goods

Cast iron (not steel) of high quality, obtained by using a large percentage of steel scrap with the pig iron: SEMI-STEEL

سالي‌ شش‌ ماه‌ يكبار، داراي‌ دوام‌ شش‌ ماهه‌، شش‌ ماهه‌، نصف‌ ,: Semiannual

نيمه‌ ابزي‌: Semiaquatic

نيمه‌ درختي‌: Semiarboreal

نسبتا كم‌ اب‌: Semiarid

نيمه‌ خود كار: Semiautomatic

نيمه‌ خود مختار: Semiautonomous

ط‌بقه‌ زير، نيم‌ ط‌بقه‌ زيرين‌ ساختمان‌: Semibasement

(eton elohw=) نت‌ كامل‌: Semibreve

نيمدايره‌، نيم‌ دايره‌ تشكيل‌ دادن‌: Semicircle

بشكل‌ نيمدايره‌: Semicircular

نيمه‌ متمدن‌: Semicivilized

نقط‌ه‌ و ويرگول‌ بدين‌ شكل‌ ;: Semicolon

واوك‌ و نقط‌ه‌ (;): Semicolon

نيمه‌ ازاد، نيمه‌ مستعمره‌: Semicolonial

نيمه‌مستعمراتي‌: Semicolonialism

نيمه‌ هادي‌، نيم‌رسانا: Semiconductor

نيمه‌رسانايي‌، جسم‌ نيمه‌ هادي‌ (مثل‌ ژرمانيوم‌ وسيليكون‌),: Semiconductor

نيمه‌ هوشيار، نيمه‌ اگاه‌، نيمه‌ بيهوش‌: Semiconscious

نيمه‌ سخت‌ پوست‌، داراي‌ پوشش‌ شكننده‌: Semicrustaceous

نيمه‌ متبلور، نيمه‌ بلورين‌: Semicrystalline

(ساختمان‌) نيمه‌ مجزا، داراي‌ يك‌ ديوار حائل‌: Semidetached

(ر.) شعاع‌ دايره‌: Semidiameter

نيمروزه‌، در نصف‌ روز انجام‌ گرفته‌، دو مرتبه‌ در روز: Semidiurnal

نيمه‌ الهي‌، نيمه‌ خدا: Semidivine

فيلم‌ سينمايي‌ نيمه‌ مستند: Semidocumentary

نيمه‌ گنبد: Semidome

نيمه‌ اهلي‌: Semidomesticated

(گ‌.ش‌.) داراي‌ گلبرگهاي‌ بيشتر از معمول‌: Semidouble

نيم‌ خشك‌، نيم‌ تر: Semidry

(گ‌.ش‌.) ناكامل‌، نيم‌ رس‌: Semiearly

نيم‌ شق‌، نيمه‌ ايستاده‌، نيمه‌ قائم‌: Semierect

مربوط‌ به‌ دوره‌ نيمه‌ نهايي‌، دوره‌نيمه‌ نهايي‌ نيم‌پاياني‌، نيمه‌ نهايي‌ (درجدول‌ مسابقات‌ حذفي‌): Semifinal

كسيكه‌ بمرحله‌ مسابقات‌ نيمه‌ نهايي‌ رسيده‌: Semifinalist

Steel in the form of billets, blooms, etc., requiring further working before completion into finished steel ready for marking.: SEMIFINISHED STEEL

نيم‌ ثابت‌: Semifixed

نيم‌ ابگون‌، نيم‌ مايع‌، نيمه‌ ابكي‌: Semifluid

نيمه‌ رسمي‌: Semiformal

نيمه‌ درخشان‌، نيمه‌ شفاف‌: Semigloss

نيمه‌ سخت‌، نيمه‌ محكم‌: Semihard

Steel incompletely deoxidized, to permit evolution of sufficient carbon monoxide to offset solidification shrinkage: SEMIKILLED STEEL

(گ‌.ش‌.) نيمه‌ ديررس‌، ظ‌اهر شونده‌ در اخر فصل‌: Semilate

نيمه‌ مايع‌، مايع‌ غليظ‌، مايع‌ چسبنده‌: Semiliquid

(cimhtiragolimes) نيمه‌ لگاريتمي‌: Semilog

(golimes) نيمه‌ لگاريتمي‌: Semilogarithmic

هلالي‌، بشكل‌ نيم‌ ماه‌، كماني‌، قوسي‌: Semilunar

(تش‌.) دريچه‌هاي‌ ريوي‌ وائورت‌ در قلب‌: Semilunar Valve

نيمه‌ درخشنده‌، نيمه‌ درخشان‌، نيمه‌ مجلل‌: Semilustrous

ماهي‌ دوبار، دوهفته‌ يكبار، نشريه‌ دو هفته‌ يكبار: Semimonthly

وابسته‌ به‌ مني‌، نط‌فه‌اي‌، بدوي‌، اصلي‌: Seminal

سمينار، جلسه‌ بحث‌ وتحقيق‌ در اط‌راف‌ موضوعي‌: Seminar

دانشجويي‌ كه‌ در جلسات‌ بحث‌ وتحقيق‌ شركت‌ ميكند: Seminarian

مدرسه‌ علوم‌ ديني‌، رستن‌ گاه‌: Seminary

ايجاد كننده‌ بذر يا نط‌فه‌، تخم‌ دار، مني‌ ساز: Seminiferous

دانه‌ خوار، بذر خوار، تخم‌ خوار: Seminivorous

قبيله‌سرخ‌ پوست‌ ساكن‌ فلوريدا: Seminole

مردم‌ نيمه‌ چادرنشين‌، نيمه‌ بيابان‌ گرد: Seminomad

نيمه‌ رسمي‌: Semiofficial

كمي‌ حاجب‌ ماوراء، نيمه‌ شفاف‌، نيمه‌ كدر: Semiopaque

علامت‌ فعل‌ و انفعال‌، يك‌ سلسله‌ فعل‌ وانفعالات‌ مشخص‌ جانور: Semiosis

(citoimes) مكتب‌ علائم‌ رمزي‌، (ط‌ب‌) وابسته‌ به‌ علائم‌ مرض‌,: Semiotic

نمادشناسي‌: Semiotics

نيمه‌ انگلي‌: Semiparasitic

نيمه‌ جاودان‌، داراي‌ مدت‌ محدود: Semipermanent

نيمه‌ تراوا: Semipermeable

نيمه‌ خصوصي‌: Semiprivate

نيمه‌ حرفه‌اي‌: Semipro

نيمه‌ همگاني‌، نيمه‌ عمومي‌، نيمه‌ دولتي‌: Semipublic

(مو.) نت‌ يك‌ شانزدهم‌: Semiquaver

نيمه‌ مذهبي‌: Semireligious

شكل‌ وقابل‌ انحناء نيمه‌ سخت‌، (در هواپيما) داراي‌ مخزن‌ گاز استوانه‌اي‌ ,: Semirigid

نيمه‌ ماهر: Semiskilled

نيمه‌ جامد: Semisolid

نيمه‌ مصنوعي‌، نيمه‌ تركيبي‌: Semisynthetic

سامي‌، كسي‌ كه‌ از نسل‌ سام‌ بن‌ نوح‌ باشد: Semite

نيمه‌ خاكي‌: Semiterrestrial

سامي‌، از نژاد سام‌ بن‌ نوح‌، زبان‌ سامي‌: Semitic

مط‌العه‌ زبان‌ وادبيات‌ وتاريخ‌ سامي‌، نژاد شناسي‌ سامي‌: Semitics

سامي‌ گرايي‌: Semitism

(مو) نيم‌گام‌: Semitone

نيمه‌ كدر، نيمه‌ شفاف‌: Semitranslucent

نيمه‌ شفاف‌: Semitransparent

نيمه‌ گرمسيري‌: Semitropic

حرف‌ نيم‌ صوتي‌: Semivowel

رخ‌ دهنده‌ دومرتبه‌ در هفته‌، نيم‌ هفتگي‌: Semiweekly

شش‌ ماهه‌، نيم‌ ساله‌: Semiyearly

رخ‌ دهنده‌ دومرتبه‌ در هفته‌، نيم‌ هفتگي‌، جاوداني‌، ابدي‌,: Sempiternal

ابديت‌: Sempiternity

(مو.) صاف‌، ساده‌، بي‌ تاثير: Semplice

(syawla=) هميشه‌: Sempre

(ssertsmaes=) (مونث‌) دوزنده‌، دوخت‌ گر: Sempstress

شش‌ تايي‌، شش‌ برابر، ششگانه‌: Senary

مجلس‌ سنا: Senate

عضو مجلس‌ سنا، نماينده‌ مجلس‌ سنا، سناتور: Senator

(nairotanes) وابسته‌ به‌ مجلس‌ سنا يا اعضاي‌ ان‌: Senatorial

(lairotanes) وابسته‌ به‌ مجلس‌ سنا يا اعضاي‌ ان‌: Senatorian

مقام‌ سناتوري‌: Senatorship

فرستادن: Send

فرستادن‌، ارسال‌ داشتن‌: Send

ارسال‌ داشتن‌، مرخص‌ كردن‌ فرستادن‌، روانه‌ كردن‌، گسيل‌ داشتن‌، اعزام‌ داشتن: Send

دانشجويي‌ را از دانشگاه‌ بيرون‌ كردن‌، اخراج‌ كردن‌: Send Down

فرستادن‌، رهسپار كردن‌: Send In

مشايعت‌ كردن‌، همراهي‌، ايين‌ بدرود ودعاي‌ خير: Send Off

صادر كردن‌، فرستادن‌، اعزام‌ كردن‌، اعزام‌: Send Out

دور زدن‌، (براي‌ انجام‌ منظ‌وري‌) فرستادن‌: Send Round

بزندان‌ فرستادن‌، زنداني‌ كردن‌: Send Up

فرستنده: Sender

فرستنده‌: Sender

سالخوردگي‌، دوام‌، كهولت‌: Senectitude

پير شدن‌: Senesce

پيري‌: Senescence

پير، سالخوده‌: Senescent

سالخورده‌، پير مرد، وابسته‌ به‌ پيري‌، خرف‌: Senile

پيري‌، كهولت‌، سالخوردگي‌، خرف‌ بودن‌: Senility

بزرگتر، مهتر، ارشد، بالاتر، بالارتبه‌، قديمي‌: Senior

(ن‌.د.) ناوبان‌ يكم‌: Senior Chief Petty Officer

مدرسه‌ متوسط‌ه‌ (معمولا كالاسهاي‌ 01 و 11 و 21): Senior High School

(در نيروي‌ هوايي‌) سرگروهبان‌: Senior Master Sergeant

ارشديت‌: Seniority

(گ‌.ش‌.) سنا، فرش‌ سنهي‌ كردستان‌: Senna

(tennis) (م‌.م‌.) شيپور علامت‌ شروع‌ نمايش‌ يا ختم‌ ان‌: Sennet

(tinnes) علف‌ صاف‌ يا حصير يا پوست‌ درخت‌ يا برگ‌ خرما , كه‌براي‌ ساختن‌ كلاه‌ حصيري‌ وخانه‌ هاي‌ حصيري‌بكار ميرود: Sennet

(thginn'es=) (م‌.م‌.) يكهفته‌، هفت‌ شبانه‌ روز: Sennight

(tennes) علف‌ صاف‌ يا حصير يا پوست‌ درخت‌ يا برگ‌ خرما , كه‌براي‌ ساختن‌ كلاه‌ حصيري‌ وخانه‌ هاي‌ حصيري‌بكار ميرود: Sennit

(در اسپانيا - ايتاليا) بانو، خانم‌: Senora

(اسپانيا - ايتاليا) دوشيزه‌، دختر خانم‌: Senorita

حساس‌، اماده‌ پذيرش‌ حس‌، احساس‌ كردن‌، با احساسات‌ درك‌ , كردن‌: Sensate

احساس‌، حس‌، شور، تاثير، (م‌.م‌.) ظ‌اهر: Sensation

شورانگيز، مهيج‌، احساساتي‌، موثر، حسي‌: Sensational

پيروي‌ از مسائل‌ احساساتي‌ وشورانگيز، پيروي‌ از عواط‌ف‌ , واحساسات‌: Sensationalism

حس‌ تشخيص‌، مفهوم‌، احساس‌كردن‌، پي‌ بردن‌ حواس‌ پنجگانه‌، حس‌، احساس‌، هوش‌، شعور، معني‌، مفاد: Sense

حس‌ كردن‌، دريافتن‌، جهت‌: Sense

تقويت‌ كننده‌ حسي‌: Sense Amplifier

شيي‌ محسوس‌، امر محسوس‌ وقابل‌ تحليل‌: Sense Datum

خط‌ احساس‌: Sense Line

عضو حس‌، عامل‌ احساس‌: Sense Organ

گزينه‌ء احساس‌: Sense Switch

سيم‌ پيچ‌ احساس‌: Sense Winding

سيم‌ احساس‌: Sense Wire

پرمغز، پرمعني‌، خيلي‌ حساس‌: Senseful

بيحس‌، بيمعني‌، احمق‌، احمقانه‌: Senseless

حساسيت‌، احساس‌ ودرك‌، هش‌: Sensibility

محسوس‌، معقول‌: Sensible

معقول‌، محسوس‌، مشهود، بارز: Sensible

احساس‌، دريافت‌: Sensing

حساس‌: Sensitive

حساس‌، نفوذ پذير، داراي‌ حساسيت‌: Sensitive

(گ‌.ش‌.) حساسه‌، گياه‌ حساس‌: Sensitive Plant

حساسيت: sensitivity

ميزان پاسخ به يك ورودي.

حساسيت‌، ميزان‌ حساسيت‌: Sensitivity

حساسيت‌: Sensitivity

حساسيت: Sensitivity

ميزان پاسخ به يك ورودي.

تحليل حساسيت: sensitivity analysis

تحليل حساسيت: sensitivity analysis

تحليل پاسخ نسبت به انواع ورودي‌ها براي درك رابطه بين آنها. انتخاب ارزش‌ها و معيارهاي تصميم‌گيري مناسب تأثير زيادي در نتيجه اين تحليل دارد.

تحليل حساسيت: Sensitivity Analysis

تحليل پاسخ نسبت به انواع ورودي‌ها براي درك رابطه بين آنها. انتخاب ارزش‌ها و معيارهاي تصميم‌گيري مناسب تأثير زيادي در نتيجه اين تحليل دارد. تعيين ميزان تغيير راه‌حل در صورت تغيير پارامترهاي ورودي، براي درك اهميت هر كدام از اين متغيرها در سامانه.

نسبت‌ حساسيت‌: Sensitivity Ratio

حساس‌ سازي‌: Sensitization

حساس‌ كردن‌، حساس‌ شدن‌: Sensitize

حساس‌ كننده‌: Sensitizer

حساسيت‌، سنج‌ چشم‌: Sensitometer

اندازه‌ گيري‌ حساسيت‌ چشم‌: Sensitometry

حساس‌، حسي‌، گيرنده‌ يا دريافت‌ كننده‌ خاط‌رات‌ حسي‌، ضبط‌ , كننده‌: Sensor

حسي‌، عضو حسي‌: Sensorial

حسي‌ وحركتي‌، مربوط‌ به‌ حس‌ حركت‌: Sensorimotor

مركز احساس‌، مركز حواس‌، اعضاي‌ حس‌: Sensorium

وابسته‌ به‌ مركز احساس‌، حساس‌، حسي‌: Sensory

هوس‌ ران‌، شهواني‌، جسماني‌، خوش‌ گذران‌، نفساني‌: Sensual

(ytilausnes=) شهوانيت‌، جسمانيت‌، حس‌ گرايي‌: Sensualism

پيرو هواي‌ نفس‌ واحساس‌: Sensualist

(msilausnes=) شهوانيت‌، نفسانيت‌، نفس‌ گرايي هوسراني‌، شهوت‌ پرستي‌: Sensuality

ازاده‌ شهواني‌، نفساني‌ يا شهواني‌ كردن‌: Sensualization

پيروي‌ از هواي‌ نفس‌ كردن‌: Sensualize

پيرو محسوسات‌ ولذات‌ نفساني‌ وابسته‌ به‌ حواس‌ يا احساسات‌، مبني‌ بر لذات‌ جسماني: Sensuous

(ماضي‌ واسم‌ مفعول‌ فعل‌ dnes)، فرستاد، فرستاده‌: Sent

جمله‌، حكم‌، فتوي‌، راي‌، قضاوت‌، گفته‌، راي‌ دادن محكوم‌ كردن‌: Sentence

جمله‌، حكم‌، محكوم‌ كردن‌: Sentence

جمله‌ جزء، جمله‌اي‌ كه‌ از لحاظ‌ دستوري‌ كامل‌ نيست‌: Sentence Fragment

جمله‌اي‌: Sentential

جمله‌اي‌: Sentential

صورت‌ جمله‌اي‌: Sentential Form

پر مغز، اغراق‌ اميز، نصيحت‌ اميز، اندرز اميز: Sententious

حساسيت‌ جسماني‌ دريافت‌، ادراك‌، درك‌، زندگي‌ فكري‌، مبناي‌ حس‌ وحساسيت: Sentience

درك‌ كننده‌، با ادراك‌، حساس‌، دستخوش‌ احساسات‌: Sentient

احساس‌، عاط‌فه‌، تمايل‌، نيت‌، مقصود، ضعف‌ ناشي‌ از , احساسات‌، احساساتي‌: Sentiment

پيروي‌ از عواط‌ف‌ واحساسات‌ (ytilatnemitnes)گرايش‌ بسوي‌ احساسات‌، حالت‌ احساساتي: Sentimentalism

پيروي‌ از عواط‌ف‌ واحساسات‌ (msilatnemitnes)گرايش‌ بسوي‌ احساسات‌، حالت‌ احساساتي: Sentimentality

ايجاد احساسات‌ وعواط‌ف‌: Sentimentalization

احساساتي‌ كردن‌، با احساسات‌ اميختن‌: Sentimentalize

كشيك‌، نگهبان‌: Sentinel

نگهبان‌، قراول‌، ديده‌ بان‌، كشيك‌، نگهباني‌ كردن‌: Sentinel

نگهبان‌، كشيك‌، قراول‌، نگهباني‌: Sentry

اتاقك‌ نگهباني‌، سايبان‌ چوبي‌ نگهبان‌: Sentry Box

(گ‌.ش‌.) كاسبرگ‌: Sepal

برنگ‌ كاسبرگ‌، بشكل‌ كاسبرگ‌، كاسبرگي‌: Sepal Oid

تفكيك‌ پذيري‌: Separability

جدا شدني‌، جدا كردني‌، قابل‌ تفكيك‌، مجزا: Separable

جدا شدني‌، تفكيك‌ پذير: Separable

جدا، جداگانه‌، جدا كردن‌، تفكيك‌ كردن‌: Separate

جدا، سوا، جداگانه‌، عليحده‌، اختصاصي‌، جدا كردن‌، سوا , كردن‌، تفكيك‌ كردن‌، متاركه‌، انفصال‌: Separate

جدا سازي‌، جدا ساز: Separating

دخشه‌ جدا ساز: Separating Character

جدايي‌، تفكيك‌: Separation

جدايي‌، فراق‌، دوري‌، تفكيك‌، متاركه‌، انفصال‌: Separation

جدا گرايي‌، جدا سازي‌، تفكيك‌، تجزيه‌ ط‌لبي‌، كناره‌ گيري‌,: Separatism

جدا گراي‌، تجزيه‌ ط‌لب‌: Separatist

جدا سازنده‌، (ر.) فاضل‌، تجزيه‌ ط‌لب‌، حاكي‌ از جدايي‌: Separative

جداساز: separator

الت‌ خامه‌ گيري‌، دستگاه‌ تجزيه‌، فارق‌، جدا ساز: Separator

جدا ساز، تفكيك‌ كننده‌: Separator

رنگ‌ قرمز قهوه‌اي‌، (ج‌.ش‌.) سيبيا وسوبيا، رنگ‌ سوبيايي‌: Sepia

سرباز، سپاهي‌، پاسبان‌ محلي‌: Sepoy

(ط‌ب‌) مسموميت‌ عفوني‌ حاصله‌ در اثر جذب‌ باكتريها , ومواد فاسد بخون‌، گنديدگي‌: Sepsis

بوجود امده‌اند، ناحيه‌ محصو، هفت‌ دسته‌ يا اجتماعي‌ كه‌ افرادش‌ معتقداند ازيك‌ جد يا نيا ,: Sept

ديوار دار، جدا جدا: Septate

سپتامبر، نهمين‌ ماه‌ تقويم‌ مسيحي‌: September

هفت‌ هفتي‌: Septenary

هفت‌ سال‌ يكبار، هفت‌ ساله‌: Septennial

هفت‌ قلو، هفت‌ بخشي‌: Septet

(ettetpes=) دسته‌ هفت‌ نفري‌، هفتگانه‌: Septet

(tetpes=) دسته‌ هفت‌ نفري‌، هفتگانه‌: Septette

الوده‌، چركي‌ وابسته‌ به‌ گنديدگي‌، جسم‌ عفوني‌، ماده‌ عفوني‌، گنديده: Septic

مخزن‌ فاضل‌ اب‌، تانگ‌ مستراح‌، گند انبار: Septic Tank

مبتلا بگند خوني‌: Septicaemic

گند خوني‌، عفونت‌ خون‌ بوسيله‌ ارگانيسم‌ هاي‌ چركي‌: Septicemia

مربوط‌ به‌ كپسول‌ ميوه‌ كه‌ از ط‌ول‌ خود شكفته‌ شود: Septicidal

(در كپسول‌ ميوه‌) شكوفا وباز شونده‌، جدا جدا: Septifragal

(امريكا) عدد يك‌ با 42 صفر، سپتيليون‌، (انگليس‌) عدد , يك‌ با 24 صفر: Septillion

ساله‌ هفتاد، هفتادمين‌، بين‌ هفتاد تا هشتاد سالگي‌، هفتاد ,: Septuagenarian

پره‌، (تش‌) حفره‌ هاي‌ بيني‌پره‌ بيني‌ تيغه‌، (گ‌.ش‌.- ج‌.ش‌.) ديواره‌، جدار، عاجز، (در بيني‌) ,: Septum

(erhclupes) گور، قبر، مزار، مقبره‌، قبر ساختن‌، دفن‌ , كردن‌: Sepulcher

ارامگاهي‌، گوري‌، مقبره‌اي‌، دفني‌، حزن‌ انگيز: Sepulchral

(rehclupes) گور، قبر، مزار، مقبره‌، قبر ساختن‌، دفن‌ , كردن‌: Sepulchre

(rehclupes، lairub=) دفن‌، بخاكسپاري‌، مقبره‌: Sepulture

لوله‌ شو، نصيحت‌ پذير مقلد، پيرو، مريد، اهل‌ تقليد، تابع‌، نرم‌، چكش‌ خور: Sequacious

تقليد، پيروي‌: Sequacity

پي‌ ايند، دنباله‌، عقبه‌، نتيجه‌، پايان‌، انجام‌، خاتمه‌: Sequel

پيرو، تابع‌، نتيجه‌، (ط‌ب‌) بيماري‌ ناشي‌ از بيماري‌ ديگر,: Sequela

به‌ ترتيب‌ مرتب‌ كردن‌ پي‌ رفت‌، توالي‌، ترادف‌، تسلسل‌، تابعيت‌، رشته‌، ترتيب: Sequence

ترتيب‌، دنباله‌، ترتيب‌ دادن‌: Sequence

مقابله‌ ترتيب‌: Sequence Check

كنترل‌ ترتيب‌: Sequence Control

ترتيب‌ شمار: Sequence Counter

شماره‌ ترتيب‌: Sequence Number

ترتيب‌ سنج‌، اسباب‌ سنجش‌ توالي‌ وتسلسل‌، پي‌ رفت‌ سنج‌: Sequencer

ترتيب‌ گذاري‌، ترتيب‌ دهي‌: Sequencing

پيرو، تابع‌، پي‌ در پي‌، منتج‌، ناشي‌، نتيجه‌: Sequent

ترتيبي‌: Sequential

مداوم‌، دائمي‌، پي‌ در پي‌، متوالي‌، پي‌ رفتي‌: Sequential

دستيابي‌ ترتيبي‌: Sequential Access

با دستيابي‌ ترتيبي‌: Sequential Access

مدار ترتيبي‌: Sequential Circuit

كامپيوتر ترتيبي‌: Sequential Computer

كنترل‌ ترتيبي‌: Sequential Control

عمل‌ ترتيبي‌: Sequential Opreation

فرايند ترتيبي‌: Sequential Process

پردازش‌ ترتيبي‌: Sequential Processing

جدايي‌، تفرقه‌، توقيف‌ كردن‌، جدا كردن‌، مصادره‌ كردن‌: Sequester

توقيف‌ كردن‌، جدا كردن‌، تجزيه‌ كردن‌، مصادره‌: Sequestrate

انزوا، مصادره‌، توقيف‌، جدا سازي‌، تجزيه‌، توقيف غير , قانوني‌: Sequestration

(ط‌ب‌) قسمت‌ بافت‌ مرده‌ (استخوان‌): Sequestrum

سكه‌ زر قديمي‌ در ايتاليا وعثماني‌، پولك‌: Sequin

(گ‌.ش‌.) سرخ‌ چوب‌ كه‌ از دختان‌ خانواده‌ كاج‌ (eaecanip) , ميباشد: Sequoia

اندرون‌، حرم‌، حرمسرا، شبستان‌، انبار: Seraglio

بحالت‌ اباداني‌ وپر درختي‌ مربوط‌ به‌ تغيير وسير تكامل‌ يك‌ منط‌قه‌ از لم‌ يزرعي‌ ,: Seral

سراف‌، اسرافيل‌، (درجمع‌) فرشتگان‌ سرافين‌: Seraph

وابسته‌ به‌ فرشتگان‌ سرافين‌: Seraphic

صربستاني‌، قوم‌ صرب‌ از نژاد اسلاو: Serb

كشور سابق‌ صربيا كه‌ امروزه‌ جزء جمهوري‌ يوگوسلاوي‌ است‌: Serbia

صرب‌، صربستاني‌، زبان‌ صربستاني‌: Serbian

صربستاني‌ وكرواتي‌: Serbo Croatian

تغيير وسير تكاملي‌ محيط‌ زيست‌ گياهان‌ وجانوران‌، خشك خشكيده‌، پژمرده‌: Sere

استانه‌ معشوق‌، قط‌عه‌ موسيقي‌ عاشقانه‌(خواندن‌) ساز واواز شبانه‌ و عاشقانه‌ در هواي‌ ازاد و در ,: Serenade

سراينده‌ اواز عاشقانه‌: Serenader

داراي‌ نعمت‌ غير مترقبه‌: Serendipitous

خوشبختي‌، تحصيل‌ نعمت‌ غير مترقبه‌، نعمت‌ غير مترقبه‌: Serendipity

ارام‌، ساكت‌، باز، روشن‌، صاف‌، بي‌ سر وصدا، متين اسمان‌ صاف‌، متانت‌، صافي‌، صاف‌ كردن‌: Serene

ارامش‌، بي‌ سر وصدايي‌، صافي‌، صفا، وقار: Serenity

برده‌، زارع‌ بي‌ زمين‌ وفقير: Serf

(doohfres، modfres)بردگي‌، غالامي‌، برزگري‌ فلاكت‌ بار: Serfage

(doohfres، egafres)بردگي‌، غالامي‌، برزگري‌ فلاكت‌ بار: Serfdom

(modfres، egafres)بردگي‌، غالامي‌، برزگري‌ فلاكت‌ بار: Serfhood

بنده‌ وار، فلاكت‌ بار: Serfish

بردگي‌، قره‌ نوكري‌: Serfism

سرژ، پارچه‌ صوف‌ پشمي‌، 'سرجيوس‌' اسم‌ خاص‌ مذكر، (در , صحافي‌) ته‌ دوزي‌ كردن‌: Serge

(ycnaejres)گروهباني‌، وظ‌ايف‌ گروهباني‌: Sergeancy

(tnaejres)(نظ‌.) گروهبان‌، مامور اجرا: Sergeant

(egras) گروهبان‌: Sergeant

مامور اجرا، فراش‌ (انجمن‌ ها ومجالس‌): Sergeant At Arms

(نظ‌.) گروهبان‌ دوم‌: Sergeant First Class

(نظ‌.) گروهبان‌ يكم‌: Sergeant Major

انجام‌ خدمات‌ مختلف‌ در دوره‌ ملوك‌ الط‌وايفي‌ براي‌ تملك‌ , تيول‌: Sergeanty

نوبتي‌، پياپي‌: Serial

بجزء، سريال‌، نشريه‌ مسلسل‌، رديفي‌، نوبتي‌، رده‌اي‌، دوري‌، ترتيبي‌، جزء ,: Serial

دستيابي‌ پياپي‌: Serial Access

افزايشگر نوبتي‌: Serial Adder

كامپيوتر نوبتي‌: Serial Computer

خورش‌ پياپي‌، تغذيه‌ نوبتي‌: Serial Feeding

شماره‌ پياپي‌: Serial Number

عمل‌ نوبتي‌: Serial Operation

چاپگر نوبتي‌: Serial Printer

پردازش‌ نوبتي‌: Serial Processing

انباره‌ نوبتي‌: Serial Storage

كاهشگر نوبتي‌: Serial Subtractor

مخابره‌ نوبتي‌: Serial Tranmission

داستان‌ نويس‌ سريال‌: Serialist

تسلسل‌، ترتيب‌: Serialization

مسلسل‌ كردن‌، مرتب‌ كردن‌، سريال‌ كردن‌: Serialize

نوبتي‌ كردن‌، پياپي‌ ساختن‌: Serialize

نوبتي‌ كننده‌، پياپي‌ ساز: Serializer

داراي‌ تسلسل‌ ياشماره‌ ترتيب‌، مسلسل‌، پشت‌ سرهم‌، پشت‌ , سرهم‌ اوردن‌: Seriate

بط‌ور مسلسل‌، بط‌ور رديف‌، جزء جزء، بدفعات‌: Seriatim

ابريشم‌ نما، ابريشمي‌، (گ‌.ش‌.) نرم‌، مخملي‌: Sericeous

وابسته‌ به‌ پرورش‌ كرم‌ ابريشم‌: Sericultural

(ج‌.ش‌.) پرورش‌ كرم‌ ابريشم‌، پرورش‌ نوغان‌: Sericulture

پرورش‌ دهنده‌ كرم‌ ابريشم‌: Sericulturist

تنگ‌ هم‌، بهم‌ چسبيده‌، بهم‌ فشرده‌، مضرس‌: Seried

دنباله‌، سري‌: Series

سري‌، رشته‌، سلسله‌، رديف‌، صف‌، مجموعه‌، رده‌: Series

اتصال‌ دنباله‌اي‌: Series Connection

استحكام‌ سنج‌ تار ابريشم‌: Serigraph

ازمايش‌ استحكام‌ تار ابريشم‌: Serigraphy

(ج‌.ش‌.) سهره‌ كوچك‌ اروپايي‌ شبيه‌ بلبل‌ زرد: Serin

هم‌ جدي‌ وهم‌ خنده‌ دار: Seriocomic

دنباله‌اي‌ و موازي‌: Serioprallel

جدي‌، مهم‌، خط‌ير، سخت‌، خط‌رناك‌، وخيم‌: Serious

ايستگاه‌ بنزين‌ گيري‌ وتعميرگاه‌: Serivce Station

(ycnaegres) گروهباني‌، وظ‌ايف‌ گروهباني‌: Serjeancy

(tnaegres=)گروهبان‌: Serjeant

(wal ta tnaegres=)وكيل‌ درجه‌ يك‌ دادگستري‌: Serjeant At Law

بموعظ‌ه‌، موعظ‌ه‌ كردن‌ موعظ‌ه‌، وعظ‌، خط‌به‌، خط‌ابه‌، اندرز، گفتار، وابسته‌ ,: Sermon

وعظ‌ ردن‌، موعظ‌ه‌ كردن‌: Sermonize

وعظ‌ كننده‌: Sermonizer

مربوط‌ به‌ سرم‌ شناسي‌: Serologic

سرم‌ شناس‌، ويژه‌ گر سرم‌ شناسي‌: Serologist

خونابه‌ شناسي‌، سرم‌ شناسي‌: Serology

مركب‌ از سرم‌ وچرك‌، داراي‌ خونابه‌ وچرك‌: Seropurulent

مشيمه‌ كاذب‌، غشاء سروزي‌: Serosa

(suonitores) دير رس‌، دير شكوفا: Serotinal

ديرشكوفا، بعدي‌، عقب‌ افتاده‌، دير رس‌: Serotine

(lanitores)دير رس‌، دير شكوفا: Serotinous

مار، ماربزرگ‌، ابليس‌، (نج.) صورت‌ فلكي‌ حيه‌: Serpent

(مع.) سنگ‌ مار، شكل‌ مارپيچ‌، مارمانند: Serpentine

دندانه‌ دندانه‌، اره‌ اي‌، مضرس‌، مضرس‌ كردن‌: Serrate

دندانه‌ دار: Serrated

دندانه‌، تضريس‌: Serration

(detalurres)داراي‌ دندانه‌ هاي‌ ظ‌ريف‌، مضرس‌: Serrulate

(etalurres)داراي‌ دندانه‌ هاي‌ ظ‌ريف‌، مضرس‌: Serrulated

تضرس‌، دندانه‌ داري‌: Serrulation

اب‌ خون‌، خونابه‌، سرم‌، اب‌ پنير: Serum

نوكر، خدمتكار، خادم‌، پيشخدمت‌، بنده‌: Servant

خدمت كردن: Serve

(در بازي‌) توپ‌ رازدن‌ خدمت‌ كردن‌، خدمت‌ انجام‌ دادن‌، بكار رفتن‌، بدرد خوردن: Serve

بازيكني‌ كه‌ توپ‌ را ميزند خدمتگذار، خدمتكار، كمك‌ كننده‌، نوكر، (در بازي‌) ,: Server

خدمات- خدمت: Service

تشريفات‌، كمك‌، بنگاه‌، سرويس‌، يكدست‌ ظ‌روف‌، اثاثه زاوري‌، خدمت‌، استخدام‌، نوكري‌، كار، وظ‌يفه‌، عبادت كردن‌ لوازم‌، نظ‌ام‌ وظ‌يفه‌، (گ‌.ش‌.) سنجد، درخت‌ سنجد وابسته‌بخدمت‌، سرويس‌ كردن‌، ماشيني‌راتعمير وروغن‌ كاري‌ ,: Service

خدمت‌، ياري‌، بنگاه‌، روبراه‌ ساختن‌، تعمير كردن‌: Service

كتب‌ دعا، كتب‌ مذهبي‌: Service Book

انعام‌، اضافه‌ كار، سرويس‌ مهمانخانه‌ وغيره‌: Service Charge

(نظ‌.) باشگاه‌ سربازان‌: Service Club

عمر خدمات: service life

مدت زمان مورد انتظار براي بهره‌وري يك نهاده يا سامانه.

عمر خدمات: Service Life

مدت زمان مورد انتظار براي بهره‌وري يك نهاده يا سامانه.

برنامه‌ خدماتي‌: Service Program

تعمير پذيري‌: Serviceability

بكار خوري‌، بدردخوري‌، قابليت‌ استفاده‌: Serviceability

سودمند، بدرد خور، قابل‌ استفاده‌: Serviceable

روبراه‌ شدني‌، تعمير پذير: Serviceable

(گ‌.ش‌.) مرزه‌: Serviceberry

عضو ارتش‌، تعمير كار: Serviceman

خدمات: services

دستمال‌ سفره‌: Serviette

پست‌، دون‌، شايسته‌ نوكران‌، چاپلوس‌: Servile

نوكرمابي‌: Servility

خدمتگذار، مستخدم‌، خدمتكار، نوكر، زير دست‌، تابع‌: Servitor

بندگي‌، بردگي‌، خدمت‌ اجباري‌، رعيتي‌: Servitude

فرمان‌ يار: Servo

مكانيزم‌ فرمان‌ يار: Servomechanizm

موتور فرمان‌ يار: Servomotor

(گ‌.ش‌.) كنجد، بوته‌ كنجد، سمسم‌: Sesame

(گ‌.ش‌.) كنجدي‌، (تش‌.) غضروف‌ كنجدي‌: Sesamoid

صد وپنجاهمين‌ سالگرد، جشن‌ صد وپنجاهمين‌: Sesquicentennial

داراي‌ يك‌ وتد ونيم‌، معتاد به‌ استعمال‌ لغات‌ دراز: Sesquipedalian

(گ‌.ش‌.) چسبيده‌، بي‌ ساقه‌، بي‌ پايه‌: Sessile

چسبيدگي‌، استواري‌، استقرار: Sessility

جلسه‌: Session

جلسه‌، نشست‌، مجلس‌، دوره‌ تحصيلي‌: Session

شش‌ بيت‌ اخر سانت‌ يا غزل‌: Sestet

سبك‌ شعر بزمي‌ كه‌ شبيه‌ مسدس‌ ميباشد: Sestina

مجموعه‌، نشاندن‌، دستگاه‌: Set

اغازكردن‌، مستقر شدن‌ چيدن‌، نشاندن‌، كارگذاشتن‌، سوار كردن‌، جاانداختن دست‌، دستگاه‌، دسته‌، يكدست‌ (ظ‌روف‌ وغيره‌)، دوره روشن‌، مصمم‌، قرار دادن‌، گذاردن‌، نهادن‌، مرتب‌كردن مجموعه‌، جهت‌، سمت‌، قرار گرفته‌، واقع‌شده‌، لجوج‌، دقيق: Set

مانع‌، شكست‌، تنزل‌، معكوس‌، پس‌ زدن‌، عقب‌ كشيدن‌: Set Back

(نجاري‌) اسكنه‌ ته‌ پهن‌: Set Chisel

زمينه‌سازي: set context

شرح چگونگي هماهنگ‌سازي تلاش‌هاي مربوط به بهبود فرآيند كسب و كار با راهبرد كسب و كار سازمان.

زمينه‌سازي: Set Context

شرح چگونگي هماهنگ‌سازي تلاش‌هاي مربوط به بهبود فرآيند كسب و كار با راهبرد کسب و کار سازمان.

نشاندن‌ يادداشت‌ كردن‌، نوشتن‌، بزمين‌ گذاشتن‌، پياده‌ كردن: Set Down

بسته‌ شدن‌ (شير وغيره‌)، شروع‌ كردن‌: Set In

تحريك‌ كردن‌ به‌، پيش‌ رفتن‌، حمله‌ كردن‌: Set On

عازم‌ شدن‌، تنظ‌يم‌، شروع‌ بكار كردن‌، محدود كردن‌: Set Out

قط‌عه‌ ادبي‌ ويا موسيقي‌ منفرد ومشخص‌: Set Piece

نظ‌ريه‌ مجموعه‌ها: Set Theory

زد وخورد، نبرد، مشت‌ بازي‌، درگيري‌، با اشتياق‌ شروع‌ , كردن‌: Set To

وضع‌، ترتيب‌، وضع‌ بدن‌، نصب‌ كردن‌، واگذاشتن‌: Set Up

برپا كردن‌، برپايي‌، مقدمه‌ چيني‌: Set Up

نمودار برپايي‌: Set Up Digram

مدت‌ برپايي‌: Set Up Time

خاردار، سيخ‌ دار: Setaceous

رسن‌ چند قلابي‌ ماهيگيري‌: Setline

روي‌ چيزي‌ قرار دادن‌، نصب‌ كردن‌: Setover

(مك‌.) پيچ‌ سردار، پيچ‌ ميزان‌: Setscrew

نيمكت‌: Settee

توله‌ شكاري‌ وپشمالوي‌ بويي‌، اهنگساز، گذارنده‌: Setter

اهنگ‌، مقام‌، جاي‌ نگين‌، قرارگاه‌، كار گذاري‌، وضع‌ ظ‌اهر,: Setting

محيط‌، زمينه‌، نشاندن‌: Setting

تسويه: Settle

شدن‌، تصفيه‌ حساب‌ كردن‌، نشست‌ كردن‌ كردن‌، واريز كردن‌، تصفيه‌كردن‌، معين‌ كردن‌، ته‌ نشين‌ , واريز، تسويه‌، جا دادن‌، ماندن‌، مقيم‌ كردن‌، ساكن‌ ,: Settle

مسكن‌، كلني‌، زيست‌ گاه‌ واريز، تصفيه‌، تسويه‌، پرداخت‌، توافق‌، ته‌ نشيني: Settlement

مهاجر تازه‌، مقيم‌، ماندگار، خوش‌ نشين‌، ماندگر: Settler

مهاجر تازه‌، مقيم‌، ماندگار، خوش‌ نشين‌، ماندگر: Settlor

برپاكردن‌، برپايي‌، مقدمه‌چيني‌: Setup

هفت‌، هفتم‌، هفتمين‌، يك‌ هفتم‌، هفت‌ چيز: Seven

هفده‌، هفده‌ چيز: Seventeen

هفدهمين‌: Seventeenth

هفتم‌، هفتمين‌، يك‌ هفتم‌: Seventh

هفتادم‌، هفتادمين‌: Seventieth

هفتاد، هفتاد ساله‌، عدد يا علامت‌ هفتاد: Seventy

جدا كردن‌، بريدن‌، منفصل‌ كردن‌: Sever

قابليت‌ جدا شدن‌، قابليت‌ سواشدن‌، قابليت‌ تقسيم‌: Severability

جدا شدني‌، سوا شدني‌، تفكيك‌ پذير: Severable

چند، چندين‌، برخي‌ از، جدا، مختلف‌، متعدد: Several

مجزايي‌، زمين‌ غير مشاع‌: Severalty

جدا سازي‌، تفكيك‌، جدايي‌، مجزايي‌، تجزيه‌: Severance

سخت‌، سخت‌ گير، ط‌اقت‌ فرسا، شاق‌، شديد: Severe

شدت: severity

سنجه كيفي ميزان سختي پيامدهاي يك رويداد داراي خطر بالقوه. ‌

سختي‌، شدت‌، سخت‌ گيري‌، دقت‌، خشونت‌: Severity

شدت: Severity

سنجه كيفي ميزان سختي پيامدهاي يك رويداد داراي خطر بالقوه. ‌

رمزشدت‌، رمزسختي‌: Severity Code

روال‌ خدماتي‌: Sevice Routine

دوختن‌، دوزندگي‌ كردن‌، خياط‌ي‌ كردن‌: Sew

درز گرفتن‌، دوختن‌: Sew Up

فاضلاب‌، گنداب‌، هرز اب‌، اگو، پس‌ اب‌: Sewage

دوزندگي‌، گندابراه‌، مجراي‌ فاضلاب‌ ساختن‌ گنداب‌، مجراي‌ فاضل‌ اب‌، اگو، بخيه‌ زننده‌، ماشين‌ ,: Sewer

فاضلاب‌، زهكشي‌، مجموع‌ مجراي‌ فاضلاب‌: Sewerage

دوزندگي‌، دوختن‌ پارچه‌ لباسي‌، حاشيه‌ دوزي‌: Sewing

جنس‌ (مذكر يا مونث‌)، تذكير وتانيث‌، احساسات‌ جنسي روابط‌ جنسي‌، جنسي‌، سكس‌، سكسي‌ كردن‌: Sex

جاذبه‌ جنسي‌: Sex Appeal

واقع‌ در كروموزم‌ جنسي‌، ارثي‌، وابسته‌ به‌ جنسيت‌: Sex Linked

شانزده‌ شانزدهي‌: Sexadecimal

شصت‌ تايي‌، شصت‌ تا، شصتم‌، دوره‌ شصت‌ ساله‌: Sexagesimal

عدد يك‌ با 69 صفر: Sexdecillion

خاصيت‌ جنسي‌(اعم‌ازنرياماده‌) وابسته‌به‌ تذكيروتانيث‌، بط‌ور مشخص‌ نر يا ماده‌، داراي‌ ,: Sexed

شهوت‌ انگيزي‌، جاذبه‌ جنسي‌: Sexiness

خنثي‌، عاري‌ از جذبه‌ يا ميل‌ جنسي‌: Sexless

جنس‌ شناسي‌، مبحث‌ مط‌العات‌ جنسي‌: Sexology

الت‌ موسيقي‌ نماز ساعت‌ شش‌، عبادت‌ ساعت‌ 21، (مو.)يك‌ ششم‌، نوعي‌ ,: Sext

الت‌ زاويه‌ ياب‌، ذات‌ السدس‌ يك‌ ششم‌ دايره‌، زاويه‌ يا قوس‌ داراي‌ 06 درجه‌، (نج.) ,: Sextant

شش‌ قلو، شش‌ بخشي‌: Sextet

(ettetxes=) (مو.) نغمه‌ شش‌ سازه‌ يا شش‌ اوازه‌، شش‌ , بيت‌ اخر غزل‌، شش‌ گانه‌: Sextet

(tetxes) (مو.) نغمه‌ شش‌ سازه‌ يا شش‌ اوازه‌، شش‌ بيت‌ , اخر غزل‌، شش‌ گانه‌: Sextette

(امر) عدد يك‌ با 12 صفر، (انگليس‌) عدد يك‌ با 63 صفر: Sextillion

خادم‌ كليسا، تولي‌، گوركن‌: Sexton

شش‌ برابر، شش‌ چندان‌، (مو.) داراي‌ شش‌ ضربه‌، شش‌ گانه شش‌ لا، شش‌ برابر كردن‌: Sextuple

شش‌ گانه‌، شش‌ قلو: Sextuplet

شش‌ گانه‌، شش‌ برابر كردن‌، تبديل‌ به‌ شش‌ كردن‌: Sextuplicate

جنسي‌، تناسلي‌، وابسته‌ به‌ الت‌ تناسلي‌ و جماع‌: Sexual

مقاربت‌ جنسي‌، جفت‌ گيري‌، جماع‌، اميزش‌ جنسي‌: Sexual Intercourse

جماع‌، مقاربت‌ جنسي‌، روابط‌ جنسي‌: Sexual Relations

جنسيت‌، تمايلات‌ جنسي‌: Sexuality

(ز.ع‌.) داراي‌ تمايلات‌ جنسي‌، شهوت‌ انگيز، داراي‌ , احساسات‌ شهواني‌: Sexy

دستگاه‌ الكتروني‌ كشف‌ ط‌وفان‌، هوا شناسي‌، جو شناسي‌: Sferics

تزئينات‌ هنري‌ روي‌ ظ‌روف‌ سفالين‌ وغيره‌: Sgraffito

ساكت‌، هيس‌: Sh

پست‌، دون‌، نخ‌ نما، كهنه‌، ژنده‌: Shabby

زيستن‌ كلبه‌، خانه‌، خانه‌ كوچك‌ وسردستي‌ ساخته‌ شده‌، كاشانه: Shack

پابند، دستبند، قيد، مانع‌، پابند زدن‌: Shackle

استخوان‌ مچ‌ دست‌، استخوان‌ قاپ‌: Shacklebone

بخو زننده‌: Shackler

(ج‌.ش‌.) شاه‌ ماهي‌ خوراكي‌ اروپا وشمال‌ امريكا: Shad

(گ‌.ش‌.) ميوه‌ ازگيل‌: Shadberry

(hsubdahs) (گ‌.ش‌.) درخت‌ ازگيل‌: Shadblow

(wolbdahs) (گ‌.ش‌.) درخت‌ ازگيل‌: Shadbush

(گ‌.ش‌.) سداب‌ ها، دارابي‌: Shaddock

سايه‌ افكندن‌، تيره‌ كردن‌، كم‌ كردن‌، زير وبم‌ كردن‌ سايه‌ دار، اختلاف‌ جزئي‌، سايه‌رنگ‌، سايه‌ دار كردن سايه‌، حباب‌ چراغ‌ يا فانوس‌، اباژور، سايه‌ بان‌، جاي‌ ,: Shade

بدون‌ سايه‌: Shadeless

سايه‌ رنگ‌ زن‌: Shader

سايه‌ (در نقشه‌ كشي‌)، اختلاف‌ جزئي‌ (در رنگ‌ ومعني‌ , وغيره‌)، توصيف‌، اصلاح‌: Shading

پنهان‌ كردن‌ سايه‌، ظ‌ل‌، سايه‌ افكندن‌ بر، رد پاي‌ كسي‌ را گرفتن: Shadow

نمايش‌ سايه‌ ها، نمايش‌ ارواح‌: Shadow Play

بي‌ سايه‌: Shadowless

سايه‌ مانند: Shadowlike

سايه‌ دار، سايه‌ افكن‌، سايه‌ مانند، زود گذر: Shadowy

سايه‌ دار، سايه‌ افكن‌، مشكوك‌، مرموز: Shady

ميله‌، محور: Shaft

تير، پرتو، چاه‌، دودكش‌، بادكش‌، نيزه‌، خدنگ‌، گلوله ستون‌، تيرانداختن‌، پرتو افكندن‌ ميله‌، استوانه‌، بدنه‌، چوبه‌، قلم‌، سابقه‌، دسته‌، چوب: Shaft

ميله‌ بهم‌ متصل‌ ساقه‌ ها، ميله‌ها، مواد سازنده‌ ساقه‌ يا ميله‌، يك‌ دست: Shafting

پارچه‌ مويي‌ زبر، اويزان‌بودن‌، درهم‌ وبرهم‌ ساختن‌، پر , موساختن‌، خشن‌ ساختن‌، تكان‌ دادن‌، لرزاندن‌ موي‌ زبر، موي‌ كرك‌ شده‌، موي‌ درهم‌ وبرهم‌، توتون‌ زبر: Shag

زبر، درهم‌، كرك‌ شده‌، مو دراز، پر مو، پشمالو: Shaggy

دان‌، شبيه‌ چرم‌ دان‌ دان‌ ساغري‌، كميت‌، چرم‌ دان‌ دان‌، نوعي‌ پارچه‌ ابريشمي‌ دان‌ ,: Shagreen

(فارسي‌) شاه‌، پادشاه‌: Shah

(elbaekahs) تكان‌ دادني‌، تكان‌ خوردني‌: Shakable

ارتعاش‌، تكان‌، لرزش‌، تزلزل‌، لرز، تكان‌ دادن جنباندن‌، اشفتن‌، لرزيدن‌: Shake

بيتوته‌ كردن‌، ازمودن‌ اوار، فروريختگي‌، تجزيه‌، جيب‌ كسي‌ را كاملا خالي‌ كردن: Shake Down

باتكان‌ بيرون‌ بردن‌، لرزاندن‌، ركود: Shake Out

تكان‌ سخت‌ دادن‌، احساسات‌ را تحريك‌ كردن‌، سرهم‌ بندي دگرگوني‌: Shake Up

(elbakahs) تكان‌ دادني‌، تكان‌ خوردني‌: Shakeable

لرزاننده‌، تكان‌ دهنده‌، ماشين‌ تكان‌ دهنده‌، ادم‌ مزور , ولاف‌ زدن‌، ادم‌ ولگرد واواره‌: Shaker

(nairaepsekahs، nairepskahs) وابسته‌ به‌ شكسپير: Shakespearean

(naeraepsekahs، nairepskahs) وابسته‌ به‌ شكسپير: Shakespearian

كلاه‌ بلند نظ‌امي‌: Shako

(naeraepsekahs، nairaepsekahs) وابسته‌ به‌ شكسپير: Shaksperian

لرزنده‌، لزان‌، متزلزل‌، سست‌، ضعيف‌: Shaky

سنگ‌ رست‌، پوست‌، پوشش‌، صدف‌، سنگ‌ نفت‌ زا، صدف‌ كندن شوره‌ سر، پولك‌: Shale

بايد، بايست‌، بايستي‌، فعل‌ معين‌: Shall

سرژ استري‌، پارچه‌ پشمي‌ استري‌: Shalloon

كرجي‌ پارويي‌، كشتي‌ كوچك‌ دو دگله‌: Shallop

(گ‌.ش‌.) موسير، پياز كوچك‌، لوله‌ نازك‌: Shallot

كم‌ ژرفا، كم‌ عمق‌، كم‌ اب‌، سط‌حي‌، كم‌ عمق‌ كردن‌: Shallow

(د.) دوم‌ شخص‌ مفرد حاضر فعل‌ llahs: Shalt

بستن‌، تظ‌اهر كردن‌ قلابي‌، ساختگي‌، دروغي‌، رياكاري‌، وانمود كردن‌، بخود ,: Sham

كشيش‌ ياكاهن‌ يا جادوگرمردم‌ قديم‌ شمال‌ اسيا واروپا: Shaman

بشر، جادوگري‌ پيروي‌ از عقايد جادوگران‌ وكاهنان‌ دوران‌ اوليه‌ تمدن‌ ,: Shamanism

(بصورت‌ جمع‌) كشتارگاه‌، (مج.) قتلگاه‌، تلوتلو خودن سلاخي‌ كردن‌، كشتار كردن‌: Shamble

كشتارگاه‌، (مج.) قتلگاه‌، صحنه‌ كشتار: Shambles

حركت‌ كننده‌ با قدم‌ هاي‌ كج‌ ونامنظ‌م‌: Shambling

خجالت‌ دادن‌، ننگين‌ كردن‌ شرم‌، خجلت‌، شرمساري‌، ازرم‌، ننگ‌، عار، شرمنده‌ كردن: Shame

(tsafemahs) كم‌ رو، خجالت‌ كش‌، خجالتي‌، ترسو، خجول‌: Shamefaced

(decafemahs) كم‌ رو، خجالت‌ كش‌، خجالتي‌، ترسو، خجول‌: Shamefast

شرم‌ اور، ننگين‌: Shameful

بي‌ حيا، بي‌ شرم‌، بي‌ شرمانه‌، ننگ‌ اور: Shameless

شياد، متقلب‌، حيله‌ گر: Shammer

سرشوي‌، سرشويه‌، باشامپو يا سرشوي‌ شستشو دادن‌: Shampoo

رنگ‌ سبز شبدري‌، (گ‌.ش‌.) شبدر ايرلندي‌: Shamrock

(د.ك‌- اسكاتلند) خجل‌، كمرو، محجوب‌، خجالتي‌: Shan

مخفف‌ كلمات‌ ton llahs: Shan't

(nadyrdnahs) درشكه‌ تك‌ اسبه‌ قديمي‌: Shandradan

(nadardnahs) درشكه‌ تك‌ اسبه‌ قديمي‌: Shandrydan

(ffagydnahs) پرصدا، بلند، رويايي‌، تصوري‌، خوشحال‌: Shandy

(ydnahs) پرصدا، بلند، رويايي‌، تصوري‌، خوشحال‌: Shandygaff

ادم‌ دزدي‌، ربودن‌ ملوان‌ (بقصد اخاذي‌ وغيره‌): Shanghai

اهل‌ شهر شانگهاي‌، ادم‌ دزد: Shanghaier

بهشت‌ خيالي‌، شهر زيبا، سرزمين‌ دلخواه‌: Shangri

ميله‌ (بدنه‌ ستون‌ وغيره‌) ساق‌ پا، ساق‌ جوراب‌، (تش‌.) درشت‌ ني‌، قصبه‌ كبري‌، ساقه: Shank

(در كفش‌) چرم‌ زير قسمت‌ منحني‌ پا: Shankpiece

پارچه‌ ابريشمي‌ خشن‌ چيني‌: Shantung

كلبه‌، در كلبه‌ زندگي‌ كردن‌: Shanty

(elbaepahs) شكل‌ پذير، قابل‌ شكل‌ گيري‌، مناسب‌، موزون‌: Shapable

ريخت‌، شكل‌ دادن‌: Shape

سرشتن‌ شكل‌، صورت‌، قواره‌، ريخت‌، اندام‌، تجسم‌، شكل‌ دادن‌ به: Shape

(elbapahs) شكل‌ پذير، قابل‌ شكل‌ گيري‌، مناسب‌، موزون‌: Shapeable

بشكل‌ درامده‌: Shaped

بي‌ ريخت‌، بي‌ شكل‌، فاقد شكل‌ معين‌، بدشكل‌: Shapeless

خوش‌ ريخت‌، خوش‌ تركيب‌، شكيل‌، خوش‌ بر و رو: Shapely

بشكل‌ در اورنده‌: Shaper

شكل‌ دهي‌: Shaping

خرده‌ ريز، پاره‌ سفال‌، صدف‌، سفال‌، كوزه‌ شكسته‌، شكستن‌ , وبصورت‌ قط‌عات‌ ريز دراوردن‌: Shard

سهم- تسهيم كردن: Share

سهم‌، حصه‌، بخش‌، بهره‌، قسمت‌، بخش‌ كردن‌، سهم‌ بردن قيچي‌ كردن‌: Share

سهم‌، تسهيم‌ كردن‌، سهم‌ بردن‌: Share

زارع‌، مستاجر، زارع‌ سهم‌ گير: Share Cropper

سهامدار: shareholder

كساني كه داراي سهمي از اموال هستند.

سهم‌ دار، صاحب‌ سهم‌: Shareholder

سهامدار: Shareholder

كساني كه داراي سهمي از اموال هستند.

سهيم‌، سهم‌ دار، شريك‌: Sharer

به اشتراك درآوردن: Sharing

اشتراك‌، تسهيم‌: Sharing

(ج‌.ش‌.)سگ‌ دريايي‌، كوسه‌ ماهي‌، متقلب‌، گوش‌ بري‌، گوش‌ , بري‌ كردن‌: Shark

تيز، هشيار، ديز: Sharp

تيز، نوك‌ دار، تند، زننده‌، زيرك‌، تيز كردن‌: Sharp

تيز بين‌، تيز چشم‌: Sharp Eyed

تيز دندان‌: Sharp Fanged

داراي‌ بيني‌ تيز، حساس‌ (نسبت‌ به‌ بو): Sharp Nosed

حقه‌ بازي‌، كلاهبرداري‌، گول‌ زني‌: Sharp Practice

اشتها داراي‌ لبه‌ تيز، (مج.) گرسنه‌، بسيار مشتاق‌، حريص‌، با ,: Sharp Set

تيز بين‌، تيز نظ‌ر، هوشيار، داراي‌ فكر صائب‌: Sharp Sighted

بدزبان‌، فحاش‌، بكار برنده‌ سخنان‌ زننده‌: Sharp Tongued

تيز هوش‌، تيز فهم‌، هوشيار: Sharp Witted

تيز كردن‌، تيز شدن‌، نوك‌ تيز كردن‌، تقلب‌ كردن‌، تند , كردن‌: Sharpen

تيز كننده‌، مداد تراش‌، تيز گر: Sharpener

مداد تراش‌، ادم‌ دغل‌ وكلاهبردار: Sharper

تيزي‌، هشياري‌: Sharpness

تيرانداز ماهر، زنجره‌ داراي‌ سر مخروط‌ي‌: Sharpshooter

(kilsahs) كباب‌، ششليك‌: Shashlik

(kilhsahs) كباب‌، ششليك‌: Shaslik

خرد كردن‌، داغان‌ كردن‌، شكستن‌، (درجمع‌) قط‌عات‌ شكسته‌: Shatter

نشكن‌، ضد خرد شدن‌، خرد نشو: Shatterproof

تراشيدن‌، رنده‌ كردن‌، ريش‌ تراشي‌، تراش‌: Shave

ادم‌ اصلاح‌ كرده‌، سرتراشيده‌، كشيش‌: Shaveling

تراشنده‌، صورت‌ تراش‌، سلماني‌، رنده‌: Shaver

قاط‌رباركش‌، افسر تازه‌ كار، ستوان‌ سوم‌: Shavetail

پيرو عقايد اجتماعي‌ وسياسي‌ وادبي‌ برناردشاو: Shavian

شوخي‌ گوشه‌ دار: Shavie

تراشه‌، چيز تراشيده‌، اصلاح‌، صورت‌ تراشي‌: Shaving

درختستان‌، بيشه‌، رديف‌ درختان‌: Shaw

شال‌، دستمال‌ گردن‌، شال‌ گردن‌ بستن‌: Shawl

(esiahc=) درشكه‌ دوچرخه‌ دونفره‌: Shay

او، ان‌ دختر يا زن‌، جانور ماده‌: She

مخفف‌ كلمات‌ dah ehs وdluow ehs: She'd

مخفف‌ عبارات‌ زير lliw ehs، llahs ehs: She'll

si ehs و sah ehs =: She's

(گ‌.ش‌.) درخت‌ روغن‌ قلم‌: Shea

دسته‌، بافه‌، بغل‌، دسته‌ يابافه‌ گندم‌، دسته‌ گل‌ يا , گياه‌، بافه‌ ردن‌، دسته‌ كردن‌: Sheaf

بشكل‌ تيردان‌: Sheaflike

A type of cutting operation in which the metal object is cut by means of a moving blade and fixed edge or by a pair of moving blades that may be either flat or curved.: SHEAR

چيدن‌ مو، چيدن‌ پشم‌ گوسفند وغيره‌، بريدن‌، شكاف‌ دادن قيچي‌ كردن‌، اسباب‌ برش‌ قيچي‌، ماشين‌ برش‌: Shear

A diagonal, transgranular track caused by shear stresses.: SHEAR CRACK

چيده‌ شده‌، قيچي‌ شده‌: Sheared

پشم‌ چين‌: Shearer

(ehtaehs) نيام‌، غلاف‌، جلد، پوش‌، غلافدار كردن پوشاندن‌، كند كردن‌، غلاف‌ كردن‌: Sheath

چاقوي‌ غلاف‌ دار: Sheath Knife

(htaehs) نيام‌، غلاف‌، جلد، پوش‌، غلافدار كردن پوشاندن‌، كند كردن‌، غلاف‌ كردن‌: Sheathe

پوشش‌، غلاف‌، مصالح‌ مخصوص‌ غلاف‌ يا پوشش‌: Sheathing

(در قرقره‌) چرخ‌ ط‌ناب‌ خور، چرخ‌ قرقره‌، دسته‌ كردن بصورت‌ بافه‌ دراوردن‌: Sheave

امر مورد علاقه‌، كار، ابتكار، تعبيه‌: Shebang

مشروب‌ فروش‌ بدون‌ پروانه‌: Shebeen

جاري‌ ساختن‌، پوست‌ انداختن‌، پوست‌ ريختن‌، برگ‌ ريزان‌ , ريختن‌، انداختن‌ افشاندن‌، افكندن‌، خون‌ جاري‌ ساختن كردن‌، كپر، الونك‌: Shed

ريزنده‌، ريزان‌، جانور پوست‌ انداز: Shedder

درخشندگي‌، زيبايي‌، تابش‌، برق‌، درخشيدن‌: Sheen

پر زرق‌ وبرق‌، براق‌: Sheeny

(ج‌.ش‌.) گوسفند، چرم‌ گوسفند، ادم‌ ساده‌ ومط‌يع‌: Sheep

(ج‌.ش‌.) سگ‌ گله‌: Sheep Dog

(گ‌.ش‌.) ترشك‌ صغير: Sheep Sorrel

نگاه‌ عاشقانه‌، نگاه‌ دزدكي‌: Sheep's Eye

(dlofpeehs) اغل‌ گوسفند: Sheepcote

(etocpeehs) اغل‌ گوسفند: Sheepfold

چوپان‌، شبان‌ بياباني‌: Sheepherder

چوپاني‌: Sheepherding

گوسفندوار، ساده‌ دل‌، ترسو، كمرو: Sheepish

پشم‌ چيني‌: Sheepshearing

پوستين‌، پوست‌ گوسفند: Sheepskin

(انگليس‌) مرتع‌ گوسفند، چراگاه‌ گوسفند: Sheepwalk

برگشتن‌، انحراف‌ حاصل‌ كردن‌، كنار رفتن‌، كنار زدن‌ راست‌، پاك‌، بكلي‌، مستقيما، ظ‌ريف‌، پارچه‌ ظ‌ريف‌، حريري صرف‌، محض‌، خالص‌، راست‌، تند، مط‌لق‌، بط‌ورعمود، يك‌ ,: Sheer

ورقه‌ ورقه‌، ورق‌ شده‌، ملافه‌ كردن‌، ورقه‌ كردن‌ ورقه‌، ورق‌، صفحه‌، ملافه‌، تخته‌، پهنه‌، سط‌ح‌، متورق: Sheet

ورق‌: Sheet

(د.ن‌.) لنگر سنگين‌ كمر كشتي‌، نقط‌ه‌ اتكاء: Sheet Anchor

(كشتيراني‌) نوعي‌ گره‌ ط‌ناب‌: Sheet Bend

فلز ورق‌، ورق‌ فلز: Sheet Metal

ورق‌ شيشه‌، شيشه‌ ورق‌: Sheetglass

بشكل‌ ورقه‌ مصالح‌ ورق‌ سازي‌، پوششي‌، لفاف‌، ملافه‌ وغيره‌، هر چيزي‌ ,: Sheeting

ورقه‌ مانند: Sheetlike

تابع‌ شفر: Sheffer Function

(hkiehs) (عربي‌) شيخ‌، رئيس‌ قبيله‌، رئيس‌ خانواده رئيس‌: Sheik

(modhkiehs) شيخ‌نشين‌، قلمرو شيخ‌: Sheikdom

(kiehs) (عربي‌) شيخ‌، رئيس‌ قبيله‌، رئيس‌ خانواده‌، رئيس‌,: Sheikh

(modkiehs) شيخ‌نشين‌، قلمرو شيخ‌: Sheikhdom

واحد وزن‌ وپول‌ بابل‌ قديم‌: Shekel

(ج‌.ش‌.) اردك‌ وحشي‌ دريايي‌: Sheldrake

تاقچه‌، رف‌، فلات‌ قاره‌، هر چيز تاقچه‌ مانند، در تاقچه‌ , گذاشتن‌، كنار گذاشتن‌: Shelf

تاريخ مصرف: shelf life

حداكثر زمان ذخيره‌سازي بدون تغيير كيفيت مشخصه‌هاي تعيين شده.

تاريخ مصرف: Shelf Life

حداكثر زمان ذخيره‌سازي بدون تغيير كيفيت مشخصه‌هاي تعيين شده.

تاقچه‌ مانند: Shelflike

پوست‌، قشر، صدف‌ حلزون‌، كاسه‌ يا لاك‌ محافظ‌ جانور (مثل‌ , را دراوردن‌ (از پوست‌) قشر زمين‌، سبوس‌ گيري‌ كردن‌، پوست‌ كندن‌ از، مغز ميوه‌ , كاسه‌ لاك‌ پشت‌)، عامل‌ محافظ‌ حفاظ‌، جلد، پوست‌ فندق‌ , وغيره‌، كالبد، بدنه‌ ساختمان‌، گلوله‌ توپ‌، پوكه‌ فشنگ: Shell

مبدل حرارتي لوله-پوسته اي: Shell & Tube Heat Exchanger

لوبيايي‌ كه‌ مغز ان‌ خوراكي‌ است‌، دانه‌ مغذي‌ لوبيا: Shell Bean

گردو بازي‌، قمار با گردو: Shell Game

بالاتنه‌ كوتاه‌ دكمه‌ دار نظ‌امي‌: Shell Jacket

(yap=) پرداختن‌، هزينه‌ چيزي‌ را قبول‌ كردن‌: Shell Out

رنگ‌ قرمز مايل‌ به‌ زرد: Shell Pink

اختلال‌ روحي‌ در اثر صداي‌ افنجار نارنجك‌ وامثال‌ ان وحشت‌ واضط‌راب‌ حاصله‌ از صداي‌انفجار: Shell Shock

سيستم پوسته‌اي: Shell System

(kcallehs) لاك‌ مخصوص‌ لاك‌ والكل‌، بالاك‌ جلا دادن‌، شكست‌ , مفتضحانه‌ خوردن‌ يا دادن‌: Shellac

(callehs) لاك‌ مخصوص‌ لاك‌ والكل‌، بالاك‌ جلا دادن‌، شكست‌ , مفتضحانه‌ خوردن‌ يا دادن‌: Shellack

شكست‌ ننگ‌ اور ومفتضحانه‌: Shellacking

ملوان‌ پير وبازنشسته‌: Shellback

پوست‌ دار، صدف‌ دار: Shelled

حلزون‌ صدف‌ دار، نرم‌ تن‌ صدف‌ دار: Shellfish

محفوظ‌ در برابر بمباران‌ وگلوله‌ باران‌: Shellproof

تزئينات‌ صدف‌ مانند: Shellwork

صدفي‌، پوسته‌ پوسته‌: Shelly

پناه‌ دادن‌ پناهگاه‌، جان‌ پناه‌، محافظ‌ت‌، حمايت‌، محافظ‌ت‌ كردن: Shelter

محافظ‌، داراي‌ حفاظ‌، پناه‌ دهنده‌: Shelterer

بي‌ حفاظ‌، بي‌ پناه‌: Shelterless

تاقچه‌ دار كردن‌، در قفسه‌ گذاردن‌، قفسه‌ دار كردن كنار گذاردن‌، شيب‌ دار كردن‌ ياشدن‌، ببعد موكول‌ كردن‌: Shelve

در قفسه‌ گذار، در تاقچه‌ گذار: Shelver

مواديكه‌ از ان‌ تاقچه‌ ميسازند، شيب‌، درجه‌ شيب‌، تاقچه‌ , يا قفسه‌ بندي‌: Shelving

شيب‌ دار، سراشيب‌: Shelvy

سام‌ فرزند بزرگ‌ نوح‌ پيغمبر: Shem

حقه‌ يا حيله‌ براي‌ عط‌ف‌ توجه‌، شيط‌نت‌، چرند: Shenanigan

دستپاچه‌ كردن‌، جلو افتادن‌ از: Shend

چوپان‌، شبان‌، چوپاني‌ كردن‌: Shepherd

چوپان‌ زن‌، شبان‌ كليسا كه‌ زن‌ باشد: Shepherdess

سبك‌ مبل‌ سازي‌ ساده‌ وسبك‌ (در قديم‌) ,: Sheraton

(trebrehs=)(از فارسي‌ شربت‌) بستني‌ ميوه‌، ليموناد: Sherbet

كدخدا، ضابط‌ شهرباني‌، داروغه‌، كلانتر: Sheriff

بخشداري‌، كدخدايي‌: Sheriffdom

كاراگاه‌: Sherlock

(yrrehs) شراب‌ شيرين‌ يا تلخ‌ اسپانيولي‌: Sherris

(sirrehs) شراب‌ شيرين‌ يا تلخ‌ اسپانيولي‌: Sherry

(dnaltez=) جزاير شتلاند، اسب‌ كوچك‌ ويال‌ بلند: Shetland

(hguehs) خندق‌، حفره‌، نهر اب‌: Sheuch

(hcuehs) خندق‌، حفره‌، نهر اب‌: Sheugh

نشاندادن‌، نشان‌، ارائه‌ (در قديم‌ معادل‌ wohs بوده‌): Shew

(etiihs) شيعه‌، پيرو مذهب‌ شيعه‌: Shia

ازمون‌، محك‌، امتحان‌، اصط‌لاح‌ پيش‌ پا افتاده‌ ومرسوم بيان‌ رايج‌، اسم‌ رمز: Shibboleth

سپر، پوشش‌، حامي‌، حفاظ‌، پوشش‌ محافظ‌، بوسيله‌ سپر حفظ‌ , كردن‌، حفاظ‌ پيدا كردن‌: Shield

سپر، محفظ‌ه‌، سپرشدن‌: Shield

سپردار: Shielder

استحفاظ‌: Shielding

(tseihs) چموش‌، كمروتر، كمروترين‌: Shier

(reihs) چموش‌، كمروتر، كمروترين‌: Shiest

نوبت كاري: Shift

تعويض‌، نوبت‌ كار، نوبتي‌، استعداد، ابتكار، تعبيه تغيير مكان‌ دادن‌، انتقال‌ دادن‌، تغيير مسير دادن‌ تغيير مكان‌، انتقال‌، تغيير جهت‌، بوش‌، تناوب‌، نوبت نقشه‌ خائنانه‌، حقه‌، توط‌ئه‌، پخش‌ كردن‌، تعويض‌ كردن: Shift

تغييرمكان‌، نوبت‌ كار، مبدله‌، تغييردادن‌: Shift

ثبات‌ تغييرمكان‌: Shift Register

سرپرست نوبت كاري: Shift Supervisors

قابل‌ تعويض‌ يا انتقال‌: Shiftable

تعويض‌ كننده‌: Shifter

تغييرمكان‌ دهي‌، تغييركننده‌: Shifting

(در پيانو) ركاب‌ صدا خفه‌ كن‌، (مج.) وسيله‌ تخفيف‌ , وتضعيف‌ چيزي‌: Shifting Pedal

بيدست‌ وپا، بي‌ وسيله‌، بي‌ چاره‌: Shiftless

زرنگ‌، دست‌ وپادار، با ابتكار، با تدبير، حيله‌ گر فريب‌ اميز، متغير، بي‌ ثبات‌: Shifty

مسلمان‌ شيعه‌، پيرو شيعه‌: Shiite

شيلينگ‌ واحد پول‌ انگليس‌: Shilling

مردد، دو دل‌، ترديد، دودلي‌ داشتن‌: Shilly Shally

A thin flat hard metal strip produced to close tolerances; used primarily for tool, die and machine alignment purposes. In steel there are four general types: (1) Low Carbon Rockwell B 80/100; (2) Hard Rolled High Carbon Rockwell C 28/33; (3) Hardened and: SHIM

بيلچه‌ زدن‌، هموار كردن‌ خط‌ سفيد پيشاني‌ اسب‌، نظ‌ر، يك‌ نگاه‌، توفال‌، بيلچه: Shim

داراي‌ تصوير يا شكل‌ لرزان‌ ومرتعش‌ بودن‌، تموج‌ داشتن سوسو زدن‌، روشن‌ وخاموش‌ شدن‌، روشنايي‌ لرزان‌ داشتن موج‌ زدن‌: Shimmer

داراي‌ نور لرزان‌، سوسو زننده‌: Shimmery

(ymmihs)(چرخ‌ وسيله‌ نقليه‌) تاب‌ داشتن‌، لرزش‌ داشتن تكان‌ تكان‌ خوردن‌ (اتومبيل‌): Shimmey

تكان‌ تكان‌ خوردن‌ (اتومبيل‌) (yemmihs) (چرخ‌ وسيله‌ نقليه‌) تاب‌ داشتن‌، لرزش‌ داشتن: Shimmy

پياده‌ وباسرعت‌ رفتن‌، قلم‌ پا، ساق‌ پا، قلم‌ پاي‌ خوك گوشت‌ قلم‌ پا: Shin

(ydnihs) (ز.ع‌.- امر.) مجلس‌ انس‌ ورقص‌، بزم‌: Shindig

(gidnihs) (ز.ع‌.- امر.) مجلس‌ انس‌ ورقص‌، بزم‌: Shindy

تابيدن‌، درخشيدن‌، نورافشاندن‌، براق‌ كردن‌، روشن‌ شدن روشني‌، فروغ‌، تابش‌، درخشش‌: Shine

برقي‌، پول‌ زر يا نقره‌، ليره‌ ط‌لا، (ز.ع‌.) پول‌، سكه چشم‌، چشم‌ كبودشده‌(در اثر ضربت‌ وغيره‌)، (درجمع‌)انواع‌ , درخشان‌، تابان‌، ادم‌ باهوش‌، ادم‌ زرنگ‌، واكسي‌، واكس‌ , كفش‌، چيز درخشنده‌، ستاره‌، كلاه‌ ابريشمي‌، كفش‌ چرمي‌ , ماهيان‌ كوچك‌ ونقره‌ فام‌ امريكايي‌: Shiner

توفال‌ كوبي‌ كردن‌، (مج.) پوشاندن‌، موي‌ سر را از ته‌ زد, توفال‌، تخته‌ كوبي‌، توفال‌ چوبي‌ ياسيماني‌ وغيره ن‌: Shingle

توفال‌ كوب‌، ماشين‌ چكش‌ كاري‌ اهن‌ گداخته‌: Shingler

زرق‌ وبرق‌، جلا: Shininess

درخشان‌، تابناك‌: Shining

(گ‌.ش‌.) امرود: Shinleaf

درختستان‌، قلمستان‌: Shinnery

(ynnihs=) بازي‌ هاكي‌ كه‌ با توپ‌ چوبي‌ بازي‌ شود، چوب‌ , بازي‌ هاكي‌، شيني‌ بازي‌ كردن‌: Shinney

(yennihs=) بازي‌ هاكي‌ كه‌ با توپ‌ چوبي‌ بازي‌ شود، چوب‌ , بازي‌ هاكي‌، شيني‌ بازي‌ كردن‌: Shinny

اسكناس‌ كم‌ ارزش‌ وبدون‌ پشتوانه‌: Shinplaster

شينتو، مذهب‌ ارواح‌ پرستي‌ در ژاپن‌: Shinto

صيقلي‌، براق‌، افتابي‌، درخشان‌، پرنور: Shiny

فرستادن‌، سوار كشتي‌شدن‌، سفينه‌، ناو كشتي‌، جهاز، كشتي‌ هوايي‌، هواپيما، با كشتي‌ حمل‌ كردن: Ship

كشتي‌ جنگي‌ بزرگ‌: Ship Of The Line

(د.ن‌.) داراي‌ بادبان‌ مربع‌: Ship Rigged

پهلوي‌ كشتي‌، دركشتي‌، سوار كشتي‌، كنار كشتي‌، صحنه‌ , كشتي‌، عرشه‌: Shipboard

ملوان‌، دريا نورد: Shipman

(م‌.م‌.) شراعبان‌، ناخدا، رئيس‌ كشتي‌: Shipmaster

همقط‌ار (در كشتي‌): Shipmate

حمل كالا: Shipment

حمل‌، محموله‌، كالاي‌ حمل‌ شده‌ باكشتي‌: Shipment

برگه حمل: Shipment Advice

قابل‌ كشتي‌ راني‌، قابل‌ حمل‌ با كشتي‌، قابل‌ ارسال‌: Shippable

دريا نورد، حمل‌ كمننده‌ كالا با كشتي‌، مسافر كشتي محموله‌ كشتي‌، اهرم‌ ساعت‌: Shipper

ترابري‌، حمل‌، كشتيراني‌، ناوگان‌: Shipping

تر وتميز، مرتب‌، بط‌ور تر وتميز: Shipshape

كنار كشتي‌، واقع‌ در كنار كشتي‌: Shipside

كشتي‌ شكستگي‌، غرق‌ كشتي‌، غرق‌، كشتي‌ شكسته‌ شدن‌: Shipwreck

كشتي‌ ساز: Shipwright

محل‌ كشتي‌ سازي‌، كارخانه‌ كشتي‌ سازي‌: Shipyard

استان‌، ايالت‌، ناحيه‌، به‌ استان‌ تقسيم‌ كردن‌: Shire

شانه‌ خالي‌ كردن‌ از، از زير كاري‌ در رفتن‌، روي‌ , گرداندن‌ از، ط‌فره‌ زدن‌، اجتناب‌، ط‌فره‌ رو: Shirk

ادم‌ ط‌فره‌ رو: Shirker

پارچه‌ را بهم‌ كوك‌ زدن‌، چين‌ دادن‌، پختن‌: Shirr

كوك‌ زني‌، چين‌ زني‌: Shirring

پيراهن‌، پيراهن‌ پوشيدن‌: Shirt

پيراهن‌، پارچه‌ پيراهني‌: Shirting

پيراهن‌ دوز: Shirtmaker

دامن‌ پيراهن‌، پشت‌ پيراهن‌: Shirttail

بلوز زنانه‌: Shirtwaist

(امر.) چلوكباب‌ برگ‌: Shish Kebab

ريدن‌، گه‌، ان‌، عن‌: Shit

(گ‌.ش‌.) درخت‌ صمغ‌ سنگالي‌، چگرد: Shittah

تكه‌، خرد كردن‌ لرزه‌، لرز، ارتعاش‌، لرزيدن‌، از سرما لرزيدن‌، ريزه: Shiver

لرزه‌، لرزان‌، مرتعش‌، شكننده‌: Shivery

پاياب‌، كم‌ عمق‌، تنگ‌، كم‌ جاي‌، تپه‌ زيرابي‌، گروه دسته‌ شدن‌، كم‌ ژرفا، كم‌ عمق‌شدن‌: Shoal

خوك‌ كمتر از يك‌ سال‌، بچه‌ خوك‌: Shoat

تكان‌، صدمه‌، هول‌، هراس‌ ناگهاني‌، لط‌مه‌، تصادم‌، تلاط‌م سخت‌ زدن‌، تكان‌ سخت‌ خوردن‌، دچار هراس‌ سخت‌ شدن سراسيمه‌ كردن‌ ضربت‌ سخت‌، تشنج‌ سخت‌، توده‌، خرمن‌، توده‌ كردن‌، خرمن‌ , كردن‌، تكان‌ سخت‌ خوردن‌، هول‌ وهراس‌ پيدا كردن‌، ضربت‌ ,: Shock

تكان‌، تكان‌ دادن‌، ترساندن‌: Shock

تكانگير، كمك‌ فنر: Shock Absorber

(dedaeh kcohs) انبوه‌ گيسو، داراي‌ موي‌ فراوان‌: Shock Head

(daeh kcohs) انبوه‌ گيسو، داراي‌ موي‌ فراوان‌: Shock Headed

(نظ‌.) گروه‌ تهاجمي‌، گروه‌ حمله‌: Shock Troops

اخبار موحش‌، مط‌الب‌ مهيج‌، تحريك‌ كننده‌: Shocker

برخورنده‌، بد منزجر كننده‌، هولناك‌، تكاندهنده‌، مايه‌ انزجار: Shockinjg

كفش‌ پوشيده‌، گل‌ الود، نعل‌ كفش‌: Shod

پارچه‌ پست‌، پست‌، بدساخت‌، جازده‌، جنس‌ بنجل‌، كالاي‌ , تقلبي‌: Shoddy

به‌ كفش‌، نعل‌ اسب‌، كفش‌ پوشيدن‌، داراي‌ كفش‌ كردن‌، نعل‌ زدن‌ ,: Shoe

قالب‌ كفش‌: Shoe Tree

واكس‌ زن‌، واكسي‌: Shoeblack

پاشنه‌ كش‌ كفش‌، پاشنه‌ كش‌ بكار بردن‌: Shoehorn

بند كفش‌: Shoelace

كفش‌ دوز، كفاش‌: Shoemaker

كفش‌ راحتي‌، كفش‌ دم‌ پايي‌: Shoepac

كفش‌ راحتي‌، كفش‌ دم‌ پايي‌: Shoepack

نعلبند: Shoer

بند كفش‌: Shoestring

(د.گ‌.- انگليسي‌) تكان‌ خوردن‌، تكان‌ دادن‌: Shog

دادن‌، چخ‌ كيش‌ (براي‌ راندن‌ مرغ‌ وغيره‌) كيش‌ كردن‌، باكيش‌ فرار ,: Shoo

كسيكه‌ احتمال‌ زياد دارد برنده‌ شود: Shoo In

(زمان‌ ماضي‌ فعل‌ ekahs)، (.n&.tv): مجموع‌ تخته‌هاي‌ , لازم‌ براي‌ ساختن‌ بشكه‌ وچليك‌ وامثال‌ان‌، روكش‌ چوب‌ , مخصوص‌ جعبه‌ يا مبل‌ وغيره‌، دسته‌، بسته‌، بسته‌ كردن‌: Shook

پرتاب‌ كردن‌، زدن‌، گلوله‌ زدن‌، رها شدن‌، امپول‌ زدن دركردن‌ (گلوله‌ وغيره‌)، رها كردن‌ (از كمان‌ وغيره‌) سوزش‌داشتن‌، جوانه‌ زدن‌، انشعاب‌، رويش‌ انشعابي‌، رويش‌ , شاخه‌، درد، حركت‌ تند وچابك‌، رگه‌ معدن‌ فيلمبرداري‌ كردن‌، عكسبرداري‌ كردن‌، درد كردن: Shoot

تيرانداز، تفنگ‌ دركن‌: Shooter

ميدان‌ تيراندازي‌ تمريني‌: Shooting Gallery

اسلحه‌ گرم‌: Shooting Iron

شهاب‌ ثاقب‌، ستاره‌ ثاقب‌، تير شهاب‌: Shooting Star

كارگاه‌، مغازه‌، خريدكردن‌: Shop

دكان‌، مغازه‌، كارگاه‌، تعمير گاه‌، فروشگاه‌، خريد , كردن‌، مغازه‌ گردي‌ كردن‌، دكه‌: Shop

صحن كارخانه: Shop Floor

كنترل كارگاه: Shop Flow Control

دكاندار، مغازه‌ دار: Shopkeeper

دزد مغازه‌: Shoplifter

بلند كردن‌ جنس‌ از مغازه‌: Shoplifting

خريدار، مغازه‌ رو، كاسب‌ خرده‌ فروش‌: Shopper

صحبت‌ بازاري‌، گفتگو درباره‌ وضع‌ كسب‌: Shoptald

كهنه‌ ورنگ‌ رفته‌ در اثر ماندن‌در مغازه‌: Shopworn

فرود امدن‌، ترساندن‌ كنار دريا، لب‌ (دريا)، كرانه‌، ساحل‌، بساحل‌ رتفن: Shore

غذاي‌ دريايي‌ (مركب‌ از جانوران‌ دريايي‌): Shore Dinner

(See Scleroscope Hardness): SHORE HARDNESS TEST

(د.ن‌.) مرخصي‌ ملوانان‌ وافسران‌ براي‌ رفتن‌ بخشكي‌: Shore Leave

پليس‌ نيروي‌ دريايي‌، پليس‌ ساحلي‌، كرانه‌ پاسدار: Shore Patrol

(ج‌.ش‌.- انگليسي‌) پرستو: Shorebird

شمع‌ زني‌ (در ساختمان‌)، پياده‌ شدن‌ در ساحل‌: Shoring

اسم‌ مفعول‌ فعل‌ raehs: Shorn

(See Brittleness): SHORT

پيدا كردن‌ غير كافي‌، خلاصه‌، شلوار كوتاه‌، تنكه‌، يكمرتبه‌، بي‌ , كوتاه‌، مختصر، قاصر، كوچك‌، باقي‌ دار، كسردار، كمتر مقدمه‌، پيش‌ از وقت‌، ندرتا، كوتاه‌ كردن‌، (برق‌)اتصالي‌ ,: Short

اتصالي‌ شدن‌ دو سيم‌ برق‌، اتصال‌ كوتاه‌: Short Circuit

اتصال‌ كوتاه‌: Short Circuit

تقسيم‌ باختصار: Short Division

كم‌ عمر، كوتاه‌ مدت‌، بي‌ دوام‌: Short Lived

(در رستوران‌) خوراكي‌ كه‌ زود مهيا ميشود: Short Order

كوتاه‌مدت‌، نزديك‌ برد: Short Range

گوشت‌ با استخوان‌ دنده‌: Short Ribs

(aipoym=) نزديك‌ بيني‌، كوتاه‌ نظ‌ري‌، نزديك‌ بين‌، كوته‌ , نظ‌ر: Short Sight

داستان‌ كوتاه‌: Short Story

از جا در رفته‌، عصباني‌، زود رنج‌: Short Tempered

كوتاه‌ مدت‌، مختصر: Short Term

برنامه كوتاه مدت: short term plan

نوعي زمان‌بندي براي دوره زماني كوتاه مدت، معمولا بين 4 تا 8 هفته، كه براي نشان دادن فعاليت‌ها و مسووليت‌هاي يك دوره زماني خاص به صورت مفصل بكار مي‌رود. يك فن مديريتي كه معمولا به عنوان يك جزء ضروري در ناحيه بحراني پروژه مورد استفاده قرار مي‌گيرد.

برنامه كوتاه مدت: Short Term Plan

نوعي زمان‌بندي كه در آن كارهايي كه بايد در دوره بعدي گزارش‌دهي انجام شود با جزئيات نشان داده مي‌شود. اين برنامه به طور ايده‌آل بايد جهت روشن شدن پيوستگي، كارهاي واقعي انجام شده تا انتهاي دوره زماني قبل را نشان داده و براي نشان دادن كارهاي پيش‌بيني شده براي دوره آتي، به طور مناسبي وارد دوره زماني بعدي شود.نوعي زمان‌بندي براي دوره زماني كوتاه مدت، معمولا بين 4 تا 8 هفته، كه براي نشان دادن فعاليت‌ها و مسووليت‌هاي يك دوره زماني خاص به صورت مفصل بكار مي‌رود. يك فن مديريتي كه معمولا به عنوان يك جزء ضروري در ناحيه بحراني پروژه مورد استفاده قرار مي‌گيرد.

A term applying to terne coated (Lead and Tin) sheets with reference to Base Box sizes (14” x 20”). (See Terne Plate): SHORT TERNE

داراي‌ تنگي‌ نفس‌، از نفس‌ افتاده‌، كم‌ نفس‌: Short Winded

كمبود: Shortage

كسري‌، كمبود: Shortage

كلوچه‌ ترد، كماج‌: Shortbread

نان‌ روغني‌، كلوچه‌ ترد: Shortcake

دادن‌ كم‌ دادن‌ (پول‌)، كم‌ تحويل‌ دادن‌ (پول‌)، (م‌.م‌.) فريب‌ ,: Shortchange

(tcefed، ycneicifed=) قصور، كاستي‌، نكته‌ ضعف‌، كمبود,: Shortcoming

ميان‌ بر: Shortcut

راه‌ ميان‌ بر، ط‌ريقه‌ اقتصادي‌، ميان‌ بركردن‌: Shortcut

كوتاه‌ كردن‌، مختصر كردن‌، كاستن‌: Shorten

روغن‌ ترد كننده‌، مختصر كننده‌: Shortener

روغن‌ ترد كننده‌ شيريني‌ وغيره‌: Shortening

تند نويسي‌، مختصر نويسي‌: Shorthand

داراي‌ دست‌ كوتاه‌، فاقد كارگر كافي‌: Shorthanded

(ج‌.ش‌.) جانور شاخ‌ كوتاه‌، نژاد گاو شاخ‌ كوتاه‌ شمال‌ , انگليس‌، ادم‌ بي‌ تجربه‌: Shorthorn

(در بازي‌ بيس‌ بال‌) موقعيت‌ بازيكن‌ مدافع‌ در داخل‌ , ميدان‌: Shortstop

(راديو) موج‌ كوتاه‌: Shortwave

شده‌، عكس‌، رها شده‌، اصابت‌ كرده‌، جوانه‌ زده‌ گلوله‌، تير، ساچمه‌، رسايي‌، پرتابه‌، تزريق‌، جرعه‌، يك‌ , گيلاس‌ مشروب‌، فرصت‌، ضربت‌ توپ‌ بازي‌، منظ‌ره‌ فيلمبرداري‌ ,: Shot

Cleaning surface of metal by air blast, using metal shot as an abrasive.: SHOT BLASTING

پرتاب‌ وزنه‌ (در ورزش‌): Shot Put

شركت‌ كننده‌ در پرتاب‌ وزنه‌، وزنه‌پران‌: Shot Putter

تفنگ‌ ساچمه‌اي‌: Shotgun

بي‌ ارزش‌، بي‌ فايده‌، (استخوان‌) دررفته‌، جابجا شده دلمه‌ شده‌: Shotten

زمان‌ ماضي‌ واسم‌ مفعول‌ فعل‌ معين‌ llahs: Should

برآورد هزينه معقول: should cost estimate

تخمين هزينه پيش‌بيني‌شده براي پروژه كه پيش از درخواست براي پيشنهاديه، براي خريدار يا توسط خود او انجام مي‌گيرد. مبناي اين تخمين، مدل‌هاي زمان‌بندي يا تحليل كارشناس است. اين تخمين ابتدا در مرحله تعريف الزامات كاربر و به عنوان يك تخمين ابتدايي توسعه مي‌يابد.

برآورد هزينه معقول: Should Cost Estimate

تخمين هزينه پيش‌بيني‌شده براي پروژه كه پيش از درخواست براي پيشنهاديه، براي خريدار يا توسط خود او انجام مي‌گيرد. مبناي اين تخمين، مدل‌هاي زمان‌بندي يا تحليل كارشناس است. اين تخمين ابتدا در مرحله تعريف الزامات كاربر و به عنوان يك تخمين ابتدايي توسعه مي‌يابد. تخمين‌ هزينه‌هاي مهم به عنوان جزئي از مرحله‌ تعريف مفهوم مورد نيازند تا به انتخاب بهترين توازن كمك كنند. خريدار نيز از اين تخمين استفاده مي‌كند تا بودجه را براي سرمايه‌گذاري‌هاي بعدي پيمان‌ها برنامه‌ريزي كند. اين بودجه بايد پيش از انتشار درخواست براي پيشنهاديه در دسترس قرار گيرد.

تخمين اجباري، برآورد مورد نظر: should-take estimate

تخمين زمان‌بندي پيش‌بيني‌شده براي پروژه بر اساس مدل‌هاي زمان‌بندي يا تحليل كارشناس كه پيش از درخواست براي پيشنهاديه و براي خريدار يا توسط خود او انجام مي‌گيرد. اين تخمين ابتدا در مرحله تعريف الزامات كاربر و به عنوان يك تخمين ابتدايي توسعه مي‌يابد. تخمين هز

تخمين اجباري، برآورد مورد نظر: Should-Take Estimate

تخمين زمان‌بندي پيش‌بيني‌شده براي پروژه بر اساس مدل‌هاي زمان‌بندي يا تحليل كارشناس كه پيش از درخواست براي پيشنهاديه و براي خريدار يا توسط خود او انجام مي‌گيرد. اين تخمين ابتدا در مرحله تعريف الزامات كاربر و به عنوان يك تخمين ابتدايي توسعه مي‌يابد. تخمين هزينه‌هاي مهم‌تر به عنوان جزئي از مرحله تعريف مفهوم مورد نيازند تا به بهترين موازنه مفاهيم تحت‌نظر كمك كنند.

زور دادن‌، هل‌ دادن‌ شانه‌، دوش‌، كتف‌، هرچيزي‌ شبيه‌ شانه‌، جناح‌، باشانه‌ ,: Shoulder

(نظ‌.) پيش‌ فنگ‌: Shoulder Board

روبان‌ ياحمايل‌ زينتي‌ روي‌ شانه‌، (نظ‌.) واكسيل‌: Shoulder Knot

(نظ‌.) نشان‌ سردوشي‌، درجه‌ سردوشي‌ افسران‌: Shoulder Mark

درجه‌ روي‌ بازوي‌ درجه‌ داران‌: Shoulder Patch

نبايستي‌ ton dluohs: Shouldn't

فرياد، داد، جيغ‌، فغان‌، فرياد زدن‌، جيغ‌ زدن‌، داد زدن‌,: Shout

سرودهاي‌ مذهبي‌ خيلي‌ بلند سياه‌ پوستان‌ جنوب‌ امريكا: Shout Song

فرياد زننده‌، جارچي‌: Shouter

فاصله‌ صدا رس‌: Shouting Distance

پرتاب‌ كردن‌، كشيدن‌(شمشير)، پرتاب‌ شدن‌ هل‌، پرتاب‌، تنه‌، هل‌ دادن‌، تنه‌ زدن‌، با زور پيش‌ بردن: Shove

بيل‌ كندن‌، انداختن‌ خاك‌ انداز، بيل‌، پارو، كج‌ بيل‌، بيلچه‌، بيل‌ زدن‌، با ,: Shovel

كلاه‌ لبه‌ پهن‌ كشيشان‌ انگليس‌: Shovel Hat

(relevohs=) كارگر بيل‌ زن‌: Shovelbill

(lliblevohs=) كارگر بيل‌ زن‌: Shoveler

بقدر يك‌ بيلچه‌: Shovelful

(ج‌.ش‌.) كوسه‌ ماهي‌ باريك‌ سر اقيانوس‌: Shovelhead

كارگر بيل‌ زن‌: Shovelman

هل‌ دهنده‌: Shover

ارائه‌، نمايش‌، جلوه‌، اثبات‌ نشان‌ دادن‌، نمودن‌، ابراز كردن‌، فهماندن‌، نشان: Show

(امر.) تابلو اعلان‌ نمايش‌: Show Bill

اثبات دليل، نشان‌دادن دليل: show cause

عملي كه خريدار انجام مي‌دهد تا پيمانكار را از عملكرد نامطلوب وي مطلع كند و توجه وي را به خاتمه پيش‌فرض (خاتمه به دليل غفلت) جلب كند. از پيمانكار درخواست مي‌شود دلايل عدم فسخ پيمان را بيان كند. ممكن است طبق اين اخطار، عدم موفقيت پيمانكار در ارائه مورد نمايش

اثبات دليل، نشان‌دادن دليل: Show Cause

عملي كه خريدار انجام مي‌دهد تا پيمانكار را از عملكرد نامطلوب وي مطلع كند و توجه وي را به خاتمه پيش‌فرض (خاتمه به دليل غفلت) جلب كند. از پيمانكار درخواست مي‌شود دلايل عدم فسخ پيمان را بيان كند. ممكن است طبق اين اخطار، عدم موفقيت پيمانکار در ارائه مورد نمايشي به عنوان تأييدي براي عدم وجود دلايل معتبر، گفته شده و پيمان فسخ شود.

نامه بيان علت،‌ نامه اثبات دليل: show cause letter

اخطار تخلف مكتوب كه از طرف خريدار براي پيمانكار نوشته مي‌شود. اين نامه، شكست پيمانكار را در عمل به شرايط خاص پيمان اثبات مي‌كند و نشان مي‌دهد كه خريدار به علت قصور در پيمان، قصد پايان‌دادن به آن را دارد. در جريان تصميم‌گيري نهايي خريدار، به پيمانكار اين فر

نامه بيان علت،‌ نامه اثبات دليل: Show Cause Letter

اخطار تخلف مكتوب كه از طرف خريدار براي پيمانكار نوشته مي‌شود. اين نامه، شكست پيمانكار را در عمل به شرايط خاص پيمان اثبات مي‌كند و نشان مي‌دهد كه خريدار به علت قصور در پيمان، قصد پايان‌دادن به آن را دارد. در جريان تصميم‌گيري نهايي خريدار، به پيمانكار اين فرصت داده مي‌شود كه علت عدم پايان پيمان به خاطر قصور، را بيان كند؛ يعني پيمانكار بايد مدركي مستند و واقعي ارائه دهد كه بيانگر علتي قابل قبول باشد. اين حالت ممكن است بين يك پيمانكار اصلي و يك پيمانكار فرعي نيز مورد رخ دهد. نامه بيان علت، اخطار بيان علت نيز ناميده مي‌شود.

دير باور، شكاك‌: Show Me

خودنمايي‌ كردن‌، ادم‌ خودنما: Show Off

بيان مشكل بازدارنده، اثبات مانع: show stopper

مشكلي بسيار جدي كه اگر برطرف نشود باعث شكست پروژه خواهد شد.

بيان مشكل بازدارنده، اثبات مانع: Show Stopper

مشكلي بسيار جدي كه اگر برطرف نشود باعث شكست پروژه خواهد شد.

حاضر شدن‌ كسي‌ را لو دادن‌، حاضر شدن‌، حضور يافتن‌، سر موقع‌ ,: Show Up

قايق‌ داراي‌ صحنه‌ نمايش‌، نمايش‌ در قايق‌: Showboat

ويترين‌، جعبه‌ اينه‌، درويترين‌ نمايش‌ دادن‌: Showcase

مرحله‌ نهايي‌ مسابقات‌، ازمايش‌ نيرو: Showdown

رگبار، درشت‌ باران‌، دوش‌، باريدن‌، دوش‌ گرفتن‌: Shower

حمام‌ دوش‌، دوش‌: Shower Bath

رگباري‌: Showery

نمايش‌، جلوه‌، ارائه‌، اشكارسازي‌، اظ‌هار، علامت‌، مظ‌هر: Showing

نمايشگر، نمايش‌ دهنده‌، ادم‌ چاخان‌، تبليغات‌ چي‌: Showman

فن‌ نمايش‌، نمايشگري‌: Showmanship

نمونه‌ ممتاز ويژه‌ نمايش‌: Showpiece

نمايشگاه‌، ورزشگاه‌: Showplace

نمايشگاه‌ كالا، سالن‌ نمايشگاه‌: Showroom

خود فروش‌، خوش‌ نما، زرق‌ وبرق‌ دار، خود نما، پر جلوه‌: Showy

شرپنل‌، گلوله‌ انفجاري‌، گلوله‌ افشان‌: Shrapnel

باريك‌ بريدن‌ پاره‌، تكه‌، ريز، خرده‌، ذره‌، سرتكه‌ پارچه‌، پاره‌ كردن: Shred

پاره‌ پاره‌ كننده‌: Shredder

زن‌ غرغرو، زن‌ ستيزه‌ جو، پتياره‌، سليط‌ه‌: Shrew

زيرك‌، ناقلا، باهوش‌، حيله‌ گر، موذي‌، زرنگ‌: Shrewd

زن‌ غرغرو، بدجنس‌، اب‌ زير كاه‌، سليط‌ه‌، پتياره‌: Shrewish

جيغ‌ زدن‌ (مثل‌ بعضي‌ از پرندگان‌)، فرياد دلخراش‌ زدن جيغ‌، فرياد: Shriek

اقرار بگناه‌، ايين‌ توبه‌ وبخشش‌، اعتراف‌ بگناه‌: Shrift

تيز، روشن‌، مصر، مصرانه‌، صداي‌ خيلي‌ زير، شبيه‌ صفير جيغ‌ كشيدن‌: Shrill

(ج‌.ش‌.) ميگو، ماهي‌ ميگو، روبيان‌: Shrimp

معبد، جاي‌ مقدس‌، زيارتگاه‌، درمعبد قرار دادن‌: Shrine

(پارچه‌)، شانه‌ خالي‌ كردن‌ از چروك‌ شدن‌، جمع‌ شدن‌، كوچك‌ شدن‌، عقب‌ كشيدن‌، اب‌ رفتن‌ ,: Shrink

جمع‌ شدني‌، چروك‌ خوردني‌: Shrinkable

انقباض‌، چروك‌، چروك‌ خوردگي‌، اب‌ رفتگي‌: Shrinkage

A void left in cast metals as a result of solidification shrinkage and the progressive freezing of metal towards the center: SHRINKAGE CAVITY

چروك‌ خورنده‌، چروك‌ دهنده‌: Shrinker

ادم‌كمرو، ادم‌ محجوب‌: Shrinking Violet

اعتراف‌ كردن‌، امرزش‌ اعتراف‌ گرفتن‌، توبه‌ دادن‌ وبخشيدن‌، گناهان‌ خود را ,: Shrive

چروك‌ شدن‌، چين‌ خوردن‌، خشك‌ شدن‌: Shrivel

صراف‌، بانك‌ دار، (در هند) عيارگير ضرابخانه‌، صرافي‌ , كردن‌: Shroff

(ج‌.ش‌.) نژادي‌ از گوسفند بي‌ شاخ‌ انگليسي‌: Shropshire

كشتي‌، پوشاندن‌، در زير حجاب‌نگاه‌ داشتن‌، كفن‌ كردن‌ كفن‌، پوشش‌، لفافه‌، ط‌ناب‌ اتصال‌ بادبان‌ بنوك‌ عرشه‌ ,: Shroud

(در مورد ط‌ناب‌) تشكيل‌ شده‌ از چهار رشته‌، چهاررشته‌اي‌: Shroud Laid

(مسيحيت‌) سه‌ شنبه‌ قبل‌ از چهارشنبه‌ توبه‌: Shrove Tuesday

(مسيحيت‌) سه‌ روز قبل‌ از چهارشنبه‌ توبه‌: Shrovetide

بوته‌، گلبن‌، بوته‌ توت‌ فرنگي‌، درختچه‌، بوته‌ دار كردن‌: Shrub

بوته‌ زار، درختچه‌ زار: Shrubbery

پربوته‌، پوشيده‌ از بوته‌، بوته‌ زار، مانند گلچين شبيه‌ بوته‌: Shrubby

مط‌لبي‌ را فهماندن‌ شانه‌ را بالا انداختن‌، منقبض‌ كردن‌، بالا انداختن‌ شانه: Shrug

تكان‌ دادن‌، با بي‌ اعتنايي‌ تلقي‌ كردن‌: Shrug Off

پوسته‌، سبوس‌، پوست‌ نخود وغيره‌، زدودن‌: Shuck

لرزيدن‌، مشمئز شدن‌، ارتعاش‌: Shudder

مرتعش‌، لزان‌: Shuddery

برزدن‌، بهم‌ اميختن‌، بهم‌ مخلوط‌ كردن‌، اين‌ سو وان‌ سو , حركت‌ كردن‌، بيقرار بودن‌: Shuffle

بازي‌ شافل‌ بورد: Shuffleboard

بر (rob) زننده‌: Shuffler

(hcamus، camus) (گ‌.ش‌.) سماق‌: Shumac

دوري‌ واجتناب‌، پرهيز كردن‌، اجتناب‌ كردن‌ از، گريختن‌: Shun

پرهيز كننده‌: Shunner

جاده‌ فرعي‌ براي‌ فرار از پرداخت‌ عوارض‌ راه‌: Shunpike

ترن‌ را بخط‌ ديگري‌ انداختن‌، منحرف‌ كردن‌، تغيير جهت‌ , دادن‌، از ميان‌ بردن‌، كنارگذاشتن‌: Shunt

موازي‌، مقاومت‌ موازي‌: Shunt

سيم‌ پيچ‌، مغناط‌يسي‌ انحرافي‌: Shunt Winding

داراي‌ سيم‌ پيچ‌ مغناط‌يسي‌ انحرافي‌: Shunt Wound

تغيير مسير دهنده‌: Shunter

هش‌، ساكت‌، هيس‌، ساكت‌ كردن‌، هيس‌ گفتن‌: Shush

بستن‌، برهم‌ نهادن‌، جوش‌ دادن‌، بسته‌ شدن‌، تعط‌يل‌ شدن تعط‌يل‌ كردن‌، پايين‌ اوردن‌، بسته‌، مسدود: Shut

بستن‌، تعط‌يل‌ شدن‌، بسته‌ شدن‌، تعط‌يل‌: Shut Down

تعط‌يل‌ كردن‌، تعط‌يل‌ شدن‌: Shut Down

حبس‌ كردن‌، مريض‌ بستري‌: Shut In

مسدود كردن‌، قط‌ع‌ كردن‌، بستن‌: Shut Off

(ورزش‌) پوان‌ نياوردن‌، باختن‌: Shut Out

باعث‌ وقفه‌ در تكلم‌ شدن‌، خفه‌ كردن‌، (امر) خفه‌ شو: Shut Up

توقف / متوقف كردن دستگاه ها و تجهيزات: Shutdown work

پشت‌ پنجره‌، پشت‌ دري‌، حائل‌، (دوربين‌ عكاسي‌ وغيره‌) , ديافراگم‌: Shutter

عاشق‌ عكاسي‌: Shutterbug

لرزنده‌، رفت‌ وامدن‌ كردن‌ ماكو، ترني‌ كه‌ فقط‌ در مسير معيني‌ امد ورفت‌ كند: Shuttle

گوي‌ پردار مخصوص‌ بازي‌ بدمينتن‌، سردواندن‌: Shuttlecock

(awhcs)حرف‌ صدا دار ميان‌ كلمه‌ بدون‌ تشديد: Shwa

خجالتي‌، كمرو، رموك‌، ترسو، مواظ‌ب‌، ازمايش‌، پرتاب رم‌ كردن‌، پرت‌ كردن‌، ازجا پريدن‌: Shy

چيز، بي‌ مرام‌، دغل‌ كاري‌ كردن‌ كسيكه‌ در قانون‌ وسياست‌ فاقد اصول‌ اخلاقي‌ است‌، بي‌ همه‌ ,: Shyster

بزاق‌ اور، خدو اور: Sialagogic

اهل‌ كشور سيام‌، اهل‌ كشور تايلند(dnaliaht): Siamese

(ج‌.ش‌.) گربه‌ چشم‌ ابي‌ ولاغر سيامي‌: Siamese Cat

يكي‌ از دو قلوهاي‌ بهم‌ چسبيده‌، هيولاي‌ زوج‌: Siamese Twin

خويش‌ وقوم‌، منسوب‌، منسوب‌ نسبي‌، برادر يا خواهر: Sib

سيبريه‌: Siberia

سيبريه‌اي‌: Siberian

صفيري‌، حرف‌ صفيري‌، صداي‌ هيس‌: Sibilant

هيس‌ كردن‌، سوت‌ زدن‌، مانند حرف‌ ' س‌ ' تلفظ‌ كردن‌: Sibilate

تلفظ‌ بشكل‌ حرف‌ ' س‌ ': Sibilation

هم‌ نيا، هم‌ نژاد، برادر يا خواهر: Sibling

زن‌ غيب‌ گو، غيبي‌، ساحره‌، نبيه‌، فالگير: Sibyl

(cillybis) غيبگويانه‌، وابسته‌ به‌ زن‌ غيبگو يا ساحره‌: Sibylic

(cilybis) غيبگويانه‌، وابسته‌ به‌ زن‌ غيبگو يا ساحره‌: Sibyllic

الهامي‌: Sibylline

(hcus=) چنين‌، (.vda&.tv): جستجوكردن‌، علامت‌ چاپي‌ , بمعني‌ عمدا چنين‌ نوشته‌ شده‌: Sic

وقس‌ عليهذا: Sic Passim

(reird=) خشك‌ كننده‌، خشك‌ كن‌: Siccative

اهل‌ جزيره‌ سيسيل‌، سيسيلي‌: Sicilian

(سگ‌ را) كيش‌ كردن‌، جستجوكردن‌، علامت‌ چاپي‌ بمعني‌ عمدا , چنين‌ نوشته‌ شده‌، برانگيختن‌ ناخوش‌، بيمار، ناساز، ناتندرست‌، مريض‌، مريض‌ شدن: Sick

بهداري‌ كشتي‌ ودانشكده‌ وغيره‌: Sick Bay

بهداري‌ كشتي‌ ودانشكده‌ وغيره‌: Sick Berth

(نظ‌.) صف‌ بيماران‌: Sick Call

(eniargim=) سردرد همراه‌ با (ياناشي‌ از) تهوع‌: Sick Headache

مرخصي‌ استعلاجي‌: Sick Leave

تخت‌ مريض‌ يا بيمارستان‌: Sickbed

مريض‌ كردن‌ يا شدن‌، بيمار كردن‌، ناخوش‌ كردن‌: Sicken

چيز ناخوش‌ كننده‌، مريض‌ كن‌، چيز تهوع‌ اور: Sickener

تهوع‌ اور، بيزار كننده‌، بيمار كننده‌: Sickening

(اسكاتلند) سالم‌، سلامت‌، قابل‌ اط‌مينان‌، محققا: Sicker

كمي‌ ناخوش‌، كسل‌، تا اندازه‌اي‌ تهوع‌ اور: Sickish

(نيمدايره‌) دراوردن‌ داس‌، دهره‌، بشكل‌ داس‌، با داس‌ بريدن‌، بشكل‌ داس‌ ,: Sickle

شاهپر دم‌ خروس‌: Sickle Feather

(ج‌.ش‌.) مرغان‌ منقار خميده‌: Sicklebill

بيمار، ناخوش‌، ناتوان‌، رنجور: Sickly

اتاق‌ بيمار: Sickroom

ط‌رف‌، سمت‌، پهلو، جانب‌، ضلع‌، كناره‌: Side

ط‌رف‌، سو، سمت‌، پهلو، جنب‌، ط‌رفداري‌ كردن‌ از، در يكسو , قرار دادن‌: Side

اسلحه‌ كمري‌، از پهلو، كمري‌: Side Arm

لاپات‌، موي‌ سر درجلو گوشها، خط‌ ريش‌: Side Burns

غذاهاي‌ فرعي‌ (مثل‌ اش‌ وكوكو وغيره‌ كه‌ در سر سفره‌ , گذارند): Side Dish

عوارض جانبی : Side Effect

       اثر ثانويه که معمولاً منفي است و ممکن است پيش‌بيني نيز نشده باشد.

اثر فرعي‌ (دارو)، اثر زيان‌ اور، واكنش‌ ثانوي‌: Side Effect

اثرجانبي‌، نتيجه‌ جانبي‌: Side Effect

نظ‌ر بيك‌ ط‌رف‌، نظ‌ر فرعي‌، نظ‌ر اجمالي‌: Side Glance

موضوع‌فرعي‌، مسئله‌ فرعي‌: Side Issue

كنار رفتن‌ (در مشت‌ بازي‌ براي‌ اجتناب‌ از مشت‌ حريف‌) گريز، سويگام‌: Side Step

نماي‌ جانبي‌: Side View

نيمرخ‌، از پهلو: Side View

سبيل‌ چخماقي‌: Side Whiskers

باندجانبي‌، نوارجانبي‌: Sideband

ميز دم‌ دستي‌، ميز پاديواري‌، ميز كناري‌: Sideboard

اتاقك‌ موتورسيكلت‌، درشكه‌ چهارچرخه‌: Sidecar

(edisllih=) واقع‌ در كنار تپه‌، دامنه‌: Sidehill

شخص‌ تابع‌، ادم‌ پيرو، شخص‌ وابسته‌: Sidekick

اط‌لاعات‌ ضمني‌ وفرعي‌، روشنايي‌ غير مستقيم‌: Sidelight

كار يا چيز فرعي‌ خط‌وط‌ ط‌رفين‌ ميدان‌ بازي‌، از بازي‌ يا معركه‌ خارج‌ كردن: Sideline

ادم‌ كناره‌ گير، تماشاچي‌: Sideliner

(gnildis) از پهلو، يكوري‌، كج‌، مايل‌، سراشيب‌: Sideling

يكوري‌، كج‌، بط‌ور اريب‌، در كنار، جانبي‌: Sidelong

چيز فرعي‌، قط‌عه‌ كناري‌، بخش‌ جانبي‌: Sidepiece

ستاره‌اي‌، وابسته‌ به‌ ثوابت‌، نجومي‌: Sidereal

زين‌ زنانه‌، زين‌ يكوري‌، با زين‌ زنانه‌: Sidesaddle

نمايش‌ فرعي‌، موضوع‌ فرعي‌، انحراف‌ اتفاقي‌: Sideshow

يكور شدن‌، سرخوردن‌ (اتومبيل‌ وامثال‌ ان‌): Sideslip

چرخش‌ بيك‌ سو، چرخش‌ انحرافي‌: Sidespin

روده‌براز خنده‌، موجب‌ تشنج‌ پهلوها (در اثر خنده‌ , وغيره‌): Sidesplitting

شناي‌ پهلو: Sidestroke

پهلو زدن‌ به‌، برخورد كردن‌ به‌ پهلوي‌ چيزي‌: Sideswipe

جاده‌ فرعي‌، از امر اصلي‌ منحرف‌ شدن‌: Sidetrack

پياده‌ رو: Sidewalk

ناظ‌ر عمليات‌ ساختماني‌: Sidewalk Superintendent

جدار، ديوار پهلويي‌، كناره‌ لاستيك‌ اتومبيل‌: Sidewall

(sdraw edis) يك‌ ور، پهلويي‌، ضلعي‌، از پهلو: Sideward

(draw edis) يك‌ ور، پهلويي‌، ضلعي‌، از پهلو: Sidewards

غير مستقيم‌، يك‌ ط‌رفه‌، فرعي‌، از پهلو: Sideway

حاصل‌ جمع‌ يك‌ وري‌، مجموع‌ جانبي‌: Sideways Sum

ضد هوايي‌ نوعي‌ مار زنگي‌ كوچك‌، ضربت‌ سنگين‌ از پهلو، نوعي‌ موشك‌ ,: Sidewinder

جانبداري‌، ط‌رفداري‌، بستگي‌ بحزب‌، پهلويي‌: Siding

يك‌ ور راه‌ رفتن‌، يك‌ ور كردن‌، يك‌ وري‌، اريب‌: Sidle

(gniledis) از پهلو، يكوري‌، كج‌، مايل‌، سراشيب‌: Sidling

محاصره‌، احاط‌ه‌، محاصره‌ كردن‌: Siege

زيگفريد، پهلوان‌ افسانه‌اي‌ المان‌: Siegfried

زرد (درحال‌ نپخته‌) كه‌ براي‌رنگ‌ هاي‌ روغني‌ بكار ميرود نام‌ شهري‌ در ايتاليا، انواع‌ خاكهاي‌ قهوه‌اي‌ مايل‌ به‌ ,: Sienna

رشته‌ كوه‌ تيز ودندانه‌دار، رشته‌ جبال‌ تيز ودندانه‌دار: Sierra

خواب‌ نيمروز، قيلوله‌، خواب‌ بعدازظ‌هر كردن‌: Siesta

الك‌، اردبيز، پرويزن‌، غربال‌، الك‌ كردن‌، غربال‌ كردن‌: Sieve

الك‌ كردن‌، بيختن‌، وارسي‌ كردن‌، الك‌: Sift

الك‌ كننده‌، بوجار: Sifter

اه‌، اه‌ كشيدن‌، افسوس‌ خوردن‌، اه‌ حسرت‌ كشيدن‌: Sigh

بينايي‌، ديد، نظ‌ر، منظ‌ره‌، رويت‌ كردن‌: Sight

بينايي‌، بينش‌، باصره‌، نظ‌ر، منظ‌ره‌، تماشا، الت‌ نشانه‌ , روي‌، جلوه‌، قيافه‌، جنبه‌، چشم‌، قدرت‌ ديد، ديدگاه هدف‌، ديدن‌، ديد زدن‌، نشان‌ كردن‌، بازرسي‌ كردن‌: Sight

مقابله‌چشمي‌، مقابله‌ نظ‌ري‌: Sight Check

بدون‌ مط‌العه‌ قبلي‌ خواندن‌ (زبان‌ خارجي‌)، بدون‌ امادگي‌ , قبلي‌اجراكردن‌(موسيقي‌)، في‌ البداهه‌ خواندن‌ يا اجرا , كردن‌: Sight Read

ديدار مناظ‌ر جالب‌ (شهر وغيره‌)، تماشا: Sight Seeing

كور، نابينا، نامريي‌، ديده‌ نشده‌: Sightless

(م‌.م‌.) مريي‌، مقبول‌، مط‌بوع‌ نظ‌ر، مورد نظ‌ر: Sightly

مهر، امضاء، علامت‌ نجومي‌، علائم‌ رمزي‌: Sigil

بشكل‌ حرف‌ S: Sigmate

مانندS، پيچيده‌، حلقوي‌، هلالي‌: Sigmoid

علامت‌، نشان‌، امضاءكردن‌: Sign

امضاء كردن‌، امضاء، نشان‌ گذاشتن‌، اشاره‌ كردن‌ نشان‌، نشانه‌، علامت‌، اثر، صورت‌، ايت‌، تابلو، اعلان: Sign

علامت‌ و مقدار: Sign And Magnitude

ذره‌ علامت‌ نما: Sign Bit

دخشه‌ علامت‌ نما: Sign Character

رقم‌ علامت‌ نما: Sign Digit

الاكلنگ‌ علامت‌ نما: Sign Flip Flop

زبان‌ علامات‌، زبان‌ مخصوص‌ كرها، مكالمه‌ با اشاره‌: Sign Language

علامت‌ و مقدار: Sign Magnitude

(ر.) علائم‌ مخصوص‌ جمله‌ جبري‌ (مثل‌ پرانتز وغيره‌): Sign Of Aggregation

علامت‌ صليب‌: Sign Of The Cross

اتمام- تاييد نهايي: Sign off

از زير بار تعهد يامشاركتي‌ شانه‌ خالي‌ كردن‌، (در , قمار) جارفتن‌، پايان‌ دادن‌ به‌: Sign Off

موضوع‌ علامت‌: Sign Position

ابلاغ‌ كردن‌، با اشاره‌رساندن‌، خبر دادن‌ علامت‌، نشان‌، راهنما، اخط‌ار، اشكار، مشخص‌، با علامت‌ ,: Signal

علامت‌، سيگنال‌، علامت‌ دادن‌: Signal

فاصله‌ علامتي‌: Signal Distance

وفاداري‌ علائم‌: Signal Fidelity

علامت‌ زا: Signal Generator

سط‌ح‌ علامت‌: Signal Level

هنجارسازي‌ علامت‌: Signal Normalization

باززايي‌ علائم‌: Signal Regeneration

تراديسي‌ علائم‌: Signal Transformation

علامت‌ دهنده‌: Signaler

علامت‌ دهي‌: Signaling

برجسته‌ كردن‌، علم‌ (mala) كردن‌، مشهود كردن‌: Signalize

اشكارا، بط‌ور برجسته‌: Signally

علامت‌ گذاري‌: Signallzation

متصدي‌ علائم‌، ديدبان‌: Signalman

تعيين‌ هويت‌ باشرح‌ علائم‌ ظ‌اهري‌ شخص‌: Signalment

امضاء كننده‌، صاحب‌ امضاء، امضايي‌: Signatory

امضاء: Signature

امضاء، دستينه‌، صحه‌، توشيح‌، امضاء كردن‌: Signature

امضاء، اثر: Signature

لوحه‌، سرلوحه‌، تخته‌ اعلان‌، اعلان‌: Signboard

علامت‌ دار، امضاء شده‌: Signed

ميدان‌ علامت‌ دار: Signed Field

مقدار علامت‌ دار: Signed Magnitude

امضاء كننده‌: Signer

مهر، خاتم‌، انگشتري‌ خاتم‌ دار، مهر كردن‌: Signet

انگشتر خاتم‌ دار: Signet Ring

قابل‌ نمايش‌ بوسيله‌ علامت‌ يا رمز: Signifiable

اهميت‌، معني‌: Significance

معني‌، مقصود، مفاد، مفهوم‌، اهميت‌، قدر: Significance

پر معني‌، مهم‌، قابل‌ توجه‌، حاكي‌ از، عمده‌: Significant

مهم‌، معني‌ دار: Significant

رقم‌ معني‌دار: Significant Digit

پراكندگي قابل توجه، انحراف قابل توجه: significant variance

پراكندگي نسبت به برنامه كه از آستانه از پيش تعريف‌شده فراتر رفته و در نتيجه نيازمند تحليل پراكندگي و اقدامات اصلاحي است.

پراكندگي قابل توجه، انحراف قابل توجه: Significant Variance

پراكندگي نسبت به برنامه كه از آستانه از پيش تعريف‌شده فراتر رفته و در نتيجه نيازمند تحليل پراكندگي و اقدامات اصلاحي است.

معني‌، مفهوم‌، مفاد، تعيين‌، اظ‌هار، ابلاغ‌: Signification

دلالت‌ كننده‌: Signifier

دادن‌، معني‌ بخشيدن‌ دلالت‌ كردن‌ بر، حاكي‌ بودن‌ از، باشاره‌ فهماندن‌، معني‌ ,: Signify

(ايتاليا) اقا، شخص‌ محترم‌، مسيو: Signor

(ايتاليا) بانوي‌ محترمه‌، خانم‌: Signora

(ايتاليا) دوشيزه‌، مادموازل‌: Signorina

(ايتاليا) اقا پسر، اقا: Signorino

تابلو اعلان‌، تير حامل‌ اعلان‌، تابلو راهنما: Signpost

علامت‌: Signum

(ekys) (د.گ‌.- انگليس‌) نهر كوچك‌، نهري‌ كه‌ در , تابستان‌ خشك‌ شود، جوي‌ اب‌، ناودان‌، خندق‌: Sike

كردن‌ كردن‌، (باta)هجو كردن‌، لي‌ لي‌ كردن‌، باجست‌ وخيز رقص‌ , مسخره‌، ط‌عنه‌، كنايه‌ گوشه‌ دار، قط‌عه‌ خوش‌ مزه‌، داستان‌ , مضحك‌ كاباره‌ ها ونمايش‌ هاي‌واريته‌، شوخي‌ ط‌عنه‌ اميز ,: Sikt

علف‌ تازه‌ مانده‌، قصيل‌ سبز: Silage

ارام‌ كردن‌، خاموش‌ شدن‌ خموشي‌، خاموشي‌، سكوت‌، ارامش‌، فروگذاري‌، ساكت‌ كردن: Silence

خاموش‌ كننده‌، فرونشاننده‌، ساكت‌ كننده‌، صدا خفه‌ كن‌: Silencer

خموش‌، خاموش‌، ساكت‌، بيصدا، ارام‌، صامت‌، بيحرف‌: Silent

(يونان‌ قديم‌) الهه‌ جنگل‌: Silenus

دارد سنگ‌ چخماق‌، اتش‌ زنه‌، سنگ‌ سيليس‌ كه‌ دردندانسازي‌ مصرف‌ ,: Silex

محيط‌ مريي‌، نقاشي‌ سياه‌ يكدست‌، بصورت‌ نيمرخ‌ سياه‌ , نشاندادن‌ نيمرخ‌، نيمرخ‌ هر چيزي‌ برنگ‌ سياه‌ يا برنگ‌ يكدست: Silhouette

سيليكا، سيليس‌: Silica

ژل‌ سيليكا، سنگ‌ چخماقي‌ كلوئيدي‌: Silica Gel

باسيليكا يا سيليس‌ تركيب‌ كردن‌، سيليكات‌: Silicate

مشتق‌ از سيليس‌، سيليس‌ دار، داراي‌ سيليكون‌: Silicic

(گ‌.ش‌.) رشد كننده‌ در نواحي‌ سيليس‌ دار: Silicicolous

(ش‌.) تركيب‌ دو ظ‌رفيتي‌ سيليكون‌: Silicide

داراي‌ سيليس‌ يا سيليكون‌ زياد، ايجاد كننده‌ سيليكون‌: Siliciferous

تبديل‌ بسنگ‌، تبديل‌ به‌ در كوهي‌: Silicification

تبديل‌ به‌ سنگ‌ چخماق‌ يا در كوهي‌ كردن‌: Silicify

(Chemical Symbol Si) - Element No. 14 of the periodic system; atomic weight 28.06. Extremely common element, the major component of all rocks and sands; its chemical reactions, however, are those of a metalloid. Used in metallurgy as a deoxidizing scaveng: SILICON

سيليسيوم‌: Silicon

(ش‌.) سيليكون‌، سيليسيوم‌، عنصر شش‌ بنياني‌: Silicon

ديود سيليسيمي‌: Silicon Diode

يكسو كننده‌ سيليسيمي‌: Silicon Rectifier

Steel usually made in the basic open-hearth or electric furnace, with about 0.50-5.% silicon, other elements are usually kept as low as possible. Because of high electrical resistance and low hysteresis loss, silicon sheet and strip are standard in electr: SILICON STEEL

(ش‌.) تركيبي‌ الي‌ بفرمول‌ oiS 2R شبيه‌ كتون‌: Silicone

ابريشم‌، نخ‌ ابريشم‌، نخ‌ ابريشم‌ مخصوص‌ ط‌راحي‌، پارچه‌ , ابريشمي‌، لباس‌ ابريشمي‌: Silk

كلاه‌ بلند ابريشمي‌ مخصوص‌ مواقع‌ رسمي‌: Silk Hat

(aelliverg=) (kao yklis) (گ‌.ش‌.) درخت‌ الواري‌ استراليا ,: Silk Oak

جوراب‌ ابريشمي‌، ادم‌ خوش‌ لباس‌ وشيك‌، اشرافي‌: Silk Stocking

پارچه‌ ابريشمي‌ سبك‌ وحرير نماي‌ مخصوص‌ پرده‌ وغيره‌: Silkaline

ابريشم‌ نماكردن‌ ابريشمي‌، نرم‌، ابريشم‌ پوش‌، حريري‌، براق‌، صاف: Silken

(deewklim=)(گ‌.ش‌.) انواع‌ جلبكهاي‌ ليفي‌ نرم‌: Silkweed

كرم‌ ابريشم‌، كرم‌ پيله‌: Silkworm

ابريشم‌ نما، ابريشمي‌، نرم‌، چاپلوسانه‌: Silky

A steel fracture that has a very smooth fine train or silky appearance.: SILKY FRACTURE

(aelliverg=) (kao klis) (گ‌.ش‌.) درخت‌ الواري‌ استراليا ,: Silky Oak

(llic=) استانه‌، پايه‌، تير پايه‌، استانه‌ در، گسله‌ , بستري‌، داراي‌ استانه‌ ياپايه‌نمودن‌: Sill

نادان‌، ابله‌، سبك‌ مغز، چرند، احمقانه‌: Silly

سيلو، انبار: silo

يك ساختار بلند استوانه‌اي شكل كه براي ذخيره‌سازي مورد استفاده قرار مي‌گيرد. اين واژه در مديريت پروژه، اصطلاحي است براي موانع مجازي بين اصول كاركردي كه مانع برقراري ارتباط مي‌شوند. همچنين مراجعه شود به دودكش.

انبار غله‌، در سيلو گذاردن‌: Silo

سيلو، انبار: Silo

يك ساختار بلند استوانه‌اي شكل كه براي ذخيره‌سازي مورد استفاده قرار مي‌گيرد. اين واژه در مديريت پروژه، اصطلاحي است براي موانع مجازي بين اصول كاركردي كه مانع برقراري ارتباط مي‌شوند. همچنين مراجعه شود به دودكش.

لاي‌، لجن‌، گل‌، كف‌، درده‌، ته‌ مانده‌، لجن‌ گرفتن‌، ليمون‌: Silt

تشكيل‌ لجن‌: Siltation

ناحيه‌ جنگلي‌، درختان‌ جنگلي‌: Silva

(navlys=) جنگلي‌، ط‌بيعي‌: Silvan

نقره‌، سيم‌، نقره‌ پوش‌ كردن‌، نقره‌ فام‌ شدن‌: Silver

(گ‌.ش‌.) درخت‌ لعل‌ (aniloracaiselaH): Silver Bell

محبت‌ مادر وفرزندي‌، همبستگي‌ مادر وفرزند: Silver Cord

(ج‌.ش‌.) روباه‌ نقره‌ فام‌: Silver Fox

نقره‌ اندود، اب‌ نقره‌، ظ‌رف‌ نقره‌، بانقره‌ اندودن‌: Silver Plate

(ز.ع‌.- امر.) سينما، پرده‌ سينما: Silver Screen

Alloys of silver, copper, zinc and other metals, melting between 650 and 875°C. used for making strong yet moderately ductile joints that resist corrosion.: SILVER SOLDERS

قاشق‌ نقره‌، ثروت‌ موروثي‌، داراي‌ ثروت‌ موروثي‌، ثروتمند,: Silver Spoon

واحد پول‌ نقره‌، استاندارد نقره‌: Silver Standard

فصيح‌، چرب‌ زبان‌: Silver Tongued

نقره‌ كار: Silverer

(ج‌.ش‌.) انواع‌ ماهيان‌ نقره‌ فام‌: Silverfish

نقره‌ فامي‌، سفيدي‌: Silveriness

نقره‌ فام‌، داراي‌ صداي‌ نقره‌، سيمين‌، نقره‌اي‌، سيمابي‌: Silvern

نقره‌ساز، نقره‌ كار، سيمگر: Silversmith

ظ‌روف‌ نقره‌: Silverware

نقره‌ فام‌، سيمين‌، سفيد، براق‌، صاف‌، سيم‌ اندود: Silvery

جنگلي‌: Silvical

ساكن‌ جنگل‌، جنگل‌ نشين‌: Silvicolous

(scivlys=)جنگل‌ شناسي‌: Silvics

وابسته‌ بپرورش‌ جنگل‌: Silvicultural

پرورش‌ جنگل‌: Silviculture

جنگل‌، احداث‌ جنگل‌: Silviculture

ويژه‌گر پرورش‌ جنگل‌: Silviculturist

(ramys)ردا ياشنل‌ زنانه‌: Simar

همگونه‌، ميمون‌، بوزينه‌، شبيه‌ ميمون‌، ميمون‌ مانند: Simian

مانند، شبيه‌، مط‌ابق‌، همانند، مشابه‌، يكسان‌: Similar

همسان‌، همانند: Similar

تشابه‌، مشابهت‌، مانند بودن‌، همگونگي‌: Similarity

همساني‌، همانندي‌: Similarity

تشبيه‌، صنعت‌ تشبيه‌، استعاره‌، تشابه‌، شبيه‌: Simile

شباهت‌ صورت‌، بيرون‌، ظ‌اهر، تشبيه‌، تمثيل‌: Similitude

امدن‌، جوش‌ اهسته‌ جوشيدن‌، بجوش‌ وخروش‌ امدن‌، نيم‌ جوش‌ كردن‌، بجوش‌ ,: Simmer

(ك‌.) ناني‌ كه‌ از ارد ريز واعلي‌ تهيه‌ ميشود، نان‌ , بيسكويت‌، كيك‌ شيرين‌ و ميوه‌ دار: Simnel

همزبان‌، باهم‌، چند مجهولي‌: Simoltaneous

بصورت‌ همزبان‌، باهم‌: Simoltaneously

شمعون‌: Simon

پاك‌ وخالص‌، خالص‌، بي‌ غل‌ وغش‌، صحيح‌، راست‌ حسيني‌: Simon Pure

خريد وفروش‌ كننده‌ مناصب‌ ومشاغل‌ مذهبي‌: Simoniac

واكس‌ زدن‌، برق‌ انداختن‌ (با واكس‌): Simonize

خريد وفروش‌ مناصب‌ روحاني‌ وموقوفات‌ وعوايد ديني‌: Simony

بيجا خنديدن‌، سفيهانه‌ خنديدن‌، خنده‌ زوركي‌ كردن پوزخند زدن‌، سوسو زدن‌ (نور): Simper

چشمك‌ زن‌، خنده‌ كننده‌ بدون‌ دليل‌: Simperer

ساده‌: Simple

ساده‌، بسيط‌، بي‌ تكلف‌، ساده‌ دل‌، خام‌، ناازموده نادان‌، ساده‌ كردن‌: Simple

سلول واحد مكعبي ساده: simple cubic unit cell

تقطير ساده: simple distillation

(ر.) معادله‌ خط‌ي‌: Simple Equation

(ر.) كسر ساده‌: Simple Fraction

سود ساده‌، سود پول‌ بر اساس‌ سال‌ 063 روزه‌: Simple Interest

حركت‌ ساده‌ در خط‌ مستقيم‌ يا دايره‌ يا مارپيچ‌: Simple Motion

پروتئين ساده: Simple protein

ساده‌ لوح‌، ساده‌ دل‌، كم‌ استعداد: Simpleminded

ساده‌ لوح‌، احمق‌، ابله‌: Simpleton

ساده‌، بي‌ الايش‌، غير مركب‌، كلمه‌ ساده‌: Simplex

سادك‌: Simplex

مجراي‌ سادك‌: Simplex Channel

مدار سادك‌: Simplex Circuit

روش‌ سادك‌: Simplex Method

باب‌ سادك‌: Simplex Mode

سادگي‌، بي‌ الايشي‌، ساده‌ دلي‌، بسيط‌ي‌: Simplicity

سادگي‌: Simplicity

ساده‌ سازي‌: Simplification

ساده‌ سازي‌، ساده‌ گرداني‌، مختصر سازي‌: Simplification

ساده‌شده‌: Simplified

ساده‌ كننده‌، مختصر كننده‌: Simplifier

ساده‌ كردن‌، اسان‌ تر كردن‌، مختصر كردن‌: Simplify

ساده‌كردن‌: Simplify

سادگي‌، گرايش‌ بسادگي‌ وبي‌ الايشي‌: Simplism

ساده‌ ط‌بع‌، ساده‌: Simplistic

بسادگي‌، واقعا، حقيقتا: Simply

زبان‌ سيمسكريپت‌: Simscript Language

زبان‌ سيميولا: Simula Language

شباهت‌ ريايي‌، شباهت‌تصنعي‌ نمودناك‌، صورت‌ خيالي‌، خيال‌، تمثال‌، شبح‌، شباهت‌ وهمي: Simulacrum

متظ‌اهر، وانمود كننده‌، قلابي‌، صوري‌: Simular

شبيه‌سازي‌ كردن‌، تشبيه‌ كردن‌: Simulate

صوري‌، وانمود كردن‌، بخود بستن‌، مانند بودن‌، تقليد , كردن‌، شباهت‌ داشتن‌ به‌: Simulate

شبيه‌ ساخته‌، تشبيه‌ شده‌: Simulated

(نظ‌.) همرديف‌ نظ‌امي‌، همرديفي‌: Simulated Rank

شبيه‌سازي: simulation

نمايش يك سامانه، رفتار سامانه،‌ سناريو يا موقعيت.

شبيه‌سازي‌، تشبيه‌: Simulation

وانمود، تظ‌اهر، ظ‌اهر سازي‌، تقليد، تمارض‌: Simulation

شبيه‌سازي: Simulation

نمايش يك سامانه، رفتار سامانه،‌ سناريو يا موقعيت.

زبان‌ شبيه‌سازي‌: Simulation Language

وانمودي‌، صوري‌، داراي‌ شباهت‌ ظ‌اهري‌، تقليدي‌: Simulative

شبيه‌ساز: simulator

دستگاه يا نرم‌افزاري كه نهاده يا شرايط را شبيه‌سازي مي‌كند.

وانمودگر، متظ‌اهر: Simulator

شبيه‌ ساز، تشبيه‌ كننده‌: Simulator

شبيه‌ساز: Simulator

دستگاه يا نرم‌افزاري كه نهاده يا شرايط را شبيه‌سازي مي‌كند.

همبودي‌، مقارنه‌، همزماني‌، همزمان‌، همبود: Simultaneity

همبود، باهم‌ واقع‌ شونده‌، همزمان‌: Simultaneous

كردن‌، خط‌ا كردن‌ گناه‌، معصيت‌، عصيان‌، خط‌ا، بزه‌، گناه‌ ورزيدن‌، معصيت‌ ,: Sin

مشمع‌ خردل‌: Sinapism

ازاينرو، چون‌، از انجايي‌كه‌ بعد از، پس‌ از، از وقتي‌ كه‌، چون‌ كه‌، نظ‌ر باينكه: Since

بي‌ ريا، راست‌ نما، مخلص‌، صادق‌، صميمي‌: Sincere

صدق‌ وصفا، بي‌ ريايي‌، خلوص‌، صميميت‌: Sincerity

واقع‌ در جلوي‌ سر: Sincipital

جلو سر، پيشاني‌، جبهه‌: Sinciput

سندباد بحري‌: Sindbad The Sailor

(لاتين‌) امر ناگزير، امر لازم‌، لاينفك‌: Sine Qua Non

موج‌ سينوسي‌: Sine Wave

هر شغلي‌ كه‌ متضمن‌ مسئوليت‌ مهمي‌ نباشد، جيره‌ خور , ولگرد، وظ‌يفه‌ گرفتن‌ وول‌ گشتن‌، مفت‌ خوري‌ وولگردي‌: Sinecure

تاتاريخ‌ غير محدود، براي‌ هميشه‌: Sinedie

رگ‌ وپي‌، پي‌، وتر، تار وپود، رباط‌: Sinew

پي‌ دار، سخت‌ پي‌، بااسط‌قس‌، نيرومند: Sinewy

(در موسيقي‌ قديم‌) پيش‌ درامد، مقدمه‌: Sinfonia

عاصي‌، گناهكار: Sinful

اواز، سرود، سرودن‌، تصنيف‌، اواز خواندن‌، سرود , خواندن‌، سراييدن‌: Sing

خواندني‌، سرودني‌: Singable

سوختگي‌ سط‌حي‌، سوختن‌، بودادن‌، بط‌ور سط‌حي‌ سوختن‌، داغ‌ , كردن‌، فر زدن‌: Singe

خواننده‌، اواز خوان‌، سراينده‌، نغمه‌ سرا: Singer

پرنده‌ اواز خوان‌: Singin Bird

تك‌، تنها، انفرادي‌: Single

با tuo) جدا كردن‌، برگزيدن‌، انتخاب‌ كردن‌ واحد، منفرد، تك‌، فرد، تنها، يك‌ نفري‌، مجرد، (معمولا ,: Single

بايك‌ نشاني‌: Single Address

داراي‌ دكمه‌ در يك‌ ط‌رف‌ كت‌، كت‌ دو يا سه‌ دكمه‌: Single Breasted

جنگ‌ تن‌ بتن‌: Single Combat

تك‌ بلور: Single Crystal

حسابداري‌ فردي‌، حسابداري‌ ساده‌ (بدون‌ دوبل‌): Single Entry

صف‌ نظ‌امي‌ كه‌ يكي‌ يكي‌ پشت‌ سرهم‌ باشند، يك‌ رديف‌، ستون‌: Single File

تك‌ روي‌، اسب‌ تك‌ رو، تكاور، تك‌ رو بودن‌: Single Foot

تك‌ رو: Single Footer

يك‌ تنه‌، دست‌ تنها، تنهايي‌: Single Haneded

امين‌، وفادار، بي‌ ريا، يكدل‌: Single Hearted

امين‌، بي‌ تزوير، مصمم‌، با اراده‌: Single Minded

سفته‌ داراي‌ يك‌ امضاء: Single Name Paper

برق‌ يك‌ فاز: Single Phase

تك‌ فازه‌: Single Phase

حالت خرابي تك نقطه‌اي: single point failure mode

خرابي‌هاي فيزيكي يا كاركردي كه در صورت وقوع، باعث شكست مأموريت مي‌شوند. خطاها و خرابي‌هاي سخت‌افزاري، نرم‌افزاري و عملياتي از اين‌گونه موارد هستند. روش‌هاي پيشگيري از اين خرابي‌ها شامل استفاده سامانه‌‌هاي ايمن در برابر خرابي، افزونگي، خودسنجي و تصحيح، ساما

حالت خرابي تك نقطه‌اي: Single Point Failure Mode

خرابي‌هاي فيزيكي يا كاركردي كه در صورت وقوع، باعث شکست مأموريت مي‌شوند. خطاها و خرابي‌هاي سخت‌افزاري، نرم‌افزاري و عملياتي از اين‌گونه موارد هستند. روش‌هاي پيشگيري از اين خرابي‌ها شامل استفاده سامانه‌هاي ايمن در برابر خرابي، افزونگي، خودسنجي و تصحيح، سامانه‌هاي خطاپذير و بازبيني مضاعف هستند. تجربه نشان داده است هنگامي كه به دنبال حالات خرابي تك نقطه‌اي در يك طرح هستيم، معمولاً به اندازه كافي فكر نمي‌كنيم. شركتي كه كسب و كار و شهرت آن حمايت سريع از بورس اوراق بهادار بود، به منظور پاسخ فوري به سفارشات خريد و فروش، به اطلاعات صحيح و كاملاً جديد و به روز نياز داشت. اين شركت براي حفظ مشتريان و همچنين شهرتش، چهار آنتن زميني ماهواره نصب كرد تا از حالت خرابي تك نقطه‌اي در خرابي آنتن جلوگيري كند. چيزي كه آن‌ها پيش‌بيني نكرده بودند اين بود كه ممكن است ماهواره دچار مشكل شود. وقتي اين اتفاق افتاد، سامانه آن‌ها به مدت چند روز از كار افتاد، زيرا هر چهار آنتن به سمت يك ماهواره بودند. اين مثالي بود از سامانه «ايمن در برابر خرابي» كه نتيجه بي‌توجهي به حالت خرابي تك نقطه‌اي بوده است.

تك‌ دقتي‌، با دقت‌ معمولي‌: Single Precision

تك‌ منظ‌وره‌: Single Purpose

منط‌ق‌ تك‌ خط‌ي‌: Single Rail Logic

يكباره‌اي‌: Single Shot

تك منبع، منبع منفرد: single source

گاهي شرايطي ايجاد مي‌شود كه با وجود منابع واجد شرايط مختلف براي تامين محصول مورد نظر، خريدار يا پروژه تصميم مي‌گيرد كه با صرفنظر از ايجاد رقابت، درخواست خود را تنها به يك فروشنده ارسال كند. معمولاً تداركات با استفاده از يك منبع منفرد بايد با تصويب مديريت ا

تك منبع، منبع منفرد: Single Source

اتكا تنها به يك تأمين‌كننده ارائه‌دهنده محصول يا خدمات.گاهي شرايطي ايجاد مي‌شود كه با وجود منابع واجد شرايط مختلف براي تامين محصول مورد نظر، خريدار يا پروژه تصميم مي‌گيرد كه با صرفنظر از ايجاد رقابت، درخواست خود را تنها به يك فروشنده ارسال كند. معمولاً تداركات با استفاده از يك منبع منفرد بايد با تصويب مديريت ارشد صورت گيرد.

تك‌ فاصله‌، تو هم‌: Single Space

تك‌ فاصله‌ كردن‌ (در ماشين‌ نويسي‌) در ميان‌ سط‌ور فقط‌ يك‌ فاصله‌ گذاردن: Single Space

ماليات‌ انفرادي‌، ماليات‌ بر در امد انفرادي‌: Single Tax

تك‌ راهه‌، فاقد وسعت‌ معنوي‌، فاقد درك‌ عقلاني‌: Single Track

تك‌ كاربري‌: Single User

تك‌ ارز، تك‌ارزشي‌: Single Valued

A forming press that operates with a single function, such as moving a punch into a die with no simultaneous action for holding down the clank or ejecting the formed work: SINGLE-ACTION PRESS

چوب‌ مخصوص‌ تمرين‌ شمشير بازي‌: Singlestick

زيرپوش‌ مردانه‌، خط‌ واحد: Singlet

بازيكن‌ نظ‌يري‌ ندارد، يك‌ سط‌رشعر يا بند منحصر بفرد يگانه‌، (در بازي‌ ورق‌) تك‌ ورق‌، ورقي‌ كه‌ در دست‌ ,: Singleton

كرجي‌ شراعي‌، كشتي‌ يك‌ دگله‌: Singlisticker

تنها، انفرادا يك‌ يك‌، يكان‌ يكان‌، جدا جدا، فردا فرد، به‌تنهايي: Singly

اواز، سرود يك‌ نواخت‌ بط‌ور يكنواخت‌ يا يك‌ وزن‌ خواندن‌، يك‌ نواخت‌، يك‌ وزن: Singsong

نمايش‌ كمدي‌ موزيكال‌ قرن‌ 81 المان‌: Singspiel

تكين‌، منفرد: Singular

غريب‌، (د.) واژه‌ مفرد، صيغه‌ مفرد، غرابت‌، شگفتي مفرد، تك‌، فرد، فريد، فوق‌ العاده‌، خارق‌ العاده يكتايي‌، منحصر بفردي‌: Singular

غرابت‌، شگفتي‌، يكتايي‌، منحصر بفردي‌: Singularity

تكيني‌، انفرادي‌: Singularity

تك‌ كردن‌، بشكل‌ مفرد دراوردن‌: Singularize

متابعت‌ از اداب‌ ورسوم‌ چيني‌، چيني‌ پرستي‌: Sinicism

(yfinis) مط‌ابق‌ اداب‌ ورسوم‌ چيني‌ كردن‌، جنبه‌ چيني‌ , دادن‌، چيني‌ كردن‌: Sinicize

(ezicinis) مط‌ابق‌ اداب‌ ورسوم‌ چيني‌ كردن‌، جنبه‌ چيني‌ , دادن‌، چيني‌ كردن‌: Sinify

بدشگون‌، ناميمون‌، شيط‌اني‌ گمراه‌ كننده‌، بدخواه‌، كج‌، نادرست‌، خط‌ا، فاسد، بديمن: Sinister

بديمن‌، بدشگون‌، ناميمون‌، مغاير، چپي‌، تمايل‌ بچپ غير مشروع‌، ادم‌ چپ‌ دست‌: Sinistral

(esrortsinis=) چپ‌ پيچ‌، پيچيده‌ از چپ‌ براست‌: Sinistrorsal

(lasrortsinis=) چپ‌ پيچ‌، پيچيده‌ از چپ‌ براست‌: Sinistrorse

چيني‌، اهل‌ چين‌: Sinitic

چاهك‌، فرو رفتن‌، فروبردن‌: Sink

ته‌ نشيني‌، حفره‌ ياگودال‌، نزول‌ كردن‌، غرق‌ شدن‌، ته‌ , دست‌ شويي‌ اشپزخانه‌، وان‌ دستشويي‌، فرو رفتن‌، رسوخ رفتن‌، نشست‌ كردن‌، گود افتادن‌: Sink

نشست‌ كردني‌، غرق‌ كردني‌ يا شدني‌: Sinkable

درجه‌ فرو رفتگي‌: Sinkage

وزنه‌ ريسمان‌ ماهي‌ گيري‌، وزنه‌، مته‌ كار، قالب‌ ريز: Sinker

Used for making sinkers in hosiery making machinery. Supplied both hardened and tempered and cold rolled and annealed. Usually extra precision rolled and extra flat. Carbon content about 1.25%.: SINKER STEEL

A reservoir insulated to retain heat and to hold excess molten metal on top of an ingot mold in order to feed the shrinkage of the ingot. Also called “shrink head” or “feeder head.”: SINKHEAD OR HOT TOP

چاه‌ فاضل‌ اب‌، گودال‌، منجلاب‌، تله‌ پول‌: Sinkhole

وجه‌ استهلاكي‌: Sinking Fund

بي‌ گناه‌، معصوم‌: Sinless

عاصي‌، بزهكار، گناهكار: Sinner

(tennes) (م‌.م‌.) شيپور علامت‌ شروع‌ نمايش‌ يا ختم‌ ان‌: Sinnet

(eugolonis=) چين‌ شناس‌، ويژه‌ گر فرهنگ‌ وادبيات‌ , وتاريخ‌ چين‌: Sinologist

(tsigolonis=) چين‌ شناس‌، ويژه‌ گر فرهنگ‌ وادبيات‌ , وتاريخ‌ چين‌: Sinologue

چين‌ شناسي‌، مط‌العه‌ ادبيات‌ ورسوم‌ چين‌: Sinology

خاكستر، ته‌ مانده‌ وزوائد ذوب‌ اهن‌، رسوب‌، بستن‌ وسخت‌ , شدن‌، مواد متحجر شده‌ دردهانه‌ چشمه‌ اب‌ گرم‌: Sinter

Composite, containing carbides of extremely refractory metals, such as tungsten, tantalum, titanium, etc., cemented together by a relatively low-melting metal, such as cobalt acting as a matrix.: SINTERED CARBIDE

Converting powder into a continuous mass by heating to a temperature considerably below fusion, usually after preliminary compacting by pressure.: SINTERING

(در مورد برگ‌) داراي‌ حاشيه‌ موجي‌، موجي‌، موجدار كنگره‌ كنگره‌، موجداركردن‌: Sinuate

موج‌، شيارموجي‌، انحراف‌ اخلاقي‌، حركت‌ موجي‌: Sinuosity

گمراه‌ كننده‌ موجي‌، داراي‌ شيارهاي‌ موجي‌، مارپيچي‌، غيرمستقيم: Sinuous

(تش‌.) درون‌ حفره‌هاي‌ پيشاني‌ وگونه‌ها، معصره‌، ناسور گودال‌، كيسه‌، حفره‌، مغ‌، جيب‌: Sinus

(تش‌.) ورم‌ سينوس‌ ها، ورم‌ درون‌ حفره‌ هاي‌ سر يا جيب‌ , هاي‌ هوايي‌: Sinusitis

سينوسي‌: Sinusoidal

نقشه‌ جهان‌ نماي‌ مسط‌ح‌: Sinusoidal Projection

تنها، به‌ تنهايي‌: Siolus

(noiz=) صهيون‌: Sion

جرعه‌، چشش‌، مزمزه‌، خرده‌ خرده‌ نوشي‌، مزمزه‌ كردن‌، خرد , خرد اشاميدن‌، چشيدن‌: Sip

زانويي‌، لوله‌ خميده‌ يا شتر گلو، سيفون‌، از لوله‌ يا , سيفون‌ رد كردن‌: Siphon

تكه‌ناني‌ كه‌ در شير فروبرند، لقمه‌ كوچك‌: Sippet

اقا، شخص‌ محترم‌، لرد، شخص‌ والامقام‌: Sir

اعليحضرتا، حضرتا، پدر، نيا، پس‌ انداختن‌، پدري‌ كردن‌: Sire

(eerris) (ز.ع‌.- امر.) اقاجان‌، اقاي‌ خودم‌: Siree

(cineris) حوري‌ دريايي‌، زن‌ دلفريب‌، سوت‌ كارخانه اژير، حوري‌ مانند: Siren

سرود دلفريب‌ وافسونگرانه‌: Siren Song

شبيه‌ حوري‌ دريايي‌، حوري‌ وار، افسون‌ گر، مسحور كننده‌: Sirenian

حوري‌ مانند (neris) حوري‌ دريايي‌، زن‌ دلفريب‌، سوت‌ كارخانه‌، اژير: Sirenic

(نج.) صورت‌ فلكي‌ شعراي‌ يماني‌، ستاره‌ كاروان‌ كش‌ در , كلب‌ اكبر، سگ‌ سيف‌ الجبار، شباهنگ‌: Sirius

گوشت‌ راسته‌، گوشت‌ كمر گوسفند يا خوك‌: Sirloin

بادسام‌، بادگرم‌ وگردباد مانند، گرم‌ باد: Sirocco

(harris=) (م‌.م‌.- د.گ‌.) يارو، مردكه‌، زنكه‌: Sirra

(arris=) (م‌.م‌.- د.گ‌.) يارو، مردكه‌، زنكه‌: Sirrah

(eeris) (ز.ع‌.- امر.) اقاجان‌، اقاي‌ خودم‌: Sirree

(purys) شربت‌، محلول‌ غليظ‌ قندي‌ دارويي‌، شيره‌، شيره‌ , يا شهد زدن‌ به‌: Sirup

(ypurys) شربتي‌، شهددار: Sirupy

(yssis) خواهر، دختر، مرديا بچه‌ زن‌ صفت‌: Sissified

(deifissis) خواهر، دختر، مرديا بچه‌ زن‌ صفت‌: Sissy

خواهر، همشيره‌، پرستار، دخترتارك‌ دنيا، خواهري‌ كردن‌: Sister

خواهر زن‌، خواهر شوهر، زن‌ برادر، جاري‌، زن‌ برادر زن‌: Sister In Law

خواهري‌، انجمن‌ خيريه‌ مذهبي‌ نسوان‌: Sisterhood

خواهرانه‌، خواهر وار: Sisterly

(افسانه‌ يونان‌) سيسيفوس‌ كه‌ محكوم‌ به‌ غلتاندن‌ سنگي‌ , بروي‌ كوه‌بود: Sisyphus

نشستن‌، جلوس‌ كردن‌، قرار گرفتن‌: Sit

اعتصاب‌ كارمندان‌، بنشينيد، بفرماييد: Sit Down

قط‌ع‌ كار، اعتصاب‌، حضور در محلي‌ بعنوان‌ اعتراض‌: Sit In

(rattis) (فارسي‌) سه‌ تار: Sitar

كارگاه: Site

محل‌، مقر: Site

جا، محل‌، مكان‌، زمين‌ زير ساختمان‌: Site

تجهيز كارگاه: Site preparation

علم‌ تغذيه‌ ورژيم‌ غذايي‌: Sitology

(ratis) (فارسي‌) سه‌ تار: Sittar

جالس‌، كسيكه‌ در برابر پيكر نگار مي‌ نشيند: Sitter

(انگليس‌) بچه‌ نگهدار: Sitter In

جلسه‌، نشست‌، جا، نشيمن‌، صندلي‌، نشسته‌: Sitting

هدف‌ بي‌ دفاع‌ واسان‌ (جهت‌ حمله‌ وانقاد): Sitting Duck

اتاق‌ نشيمن‌: Sitting Room

(حق.) واقع‌ در، واقع‌ شده‌، درمحلي‌ گذاردن‌، جا گرفتن‌: Situate

واقع‌ شده‌ در، واقع‌ در، جايگزين‌: Situated

موقعيت‌، محل‌، وضع‌: Situation

موقع‌، شغل‌ موقعيت‌، وضعيت‌، جايگزيني‌، وضع‌، حالت‌، حال‌، جا، محل: Situation

تحليل موقعيت، تحليل وضعيت: situation analysis

شرحي از تمام جنبه‌هاي مرتبط با موقعيت فعلي.

تحليل موقعيت، تحليل وضعيت: Situation Analysis

شرحي از تمام جنبه‌هاي مرتبط با موقعيت فعلي.

موقعيتي، وضعيتي: situational

پاسخ‌گو در برابر شرايط و اوضاع.

موقعيتي، وضعيتي: Situational

پاسخ‌گو در برابر شرايط و اوضاع.

موقعيت‌، ناحيه‌، محل‌، وضع‌: Situs

جنگ‌ تدافعي‌، جنگ‌ بدون‌ پيشروي‌: Sitzkrieg

خداي‌ والامقام‌ هندو كه‌ از خدايان‌ سه‌ گانه‌ يا تثليث‌ , دين‌ هندو بشمار ميرود: Siva

شماره‌شش‌، شش‌، ششمين‌: Six

شش‌ در شش‌، ماشين‌ شش‌ چرخه‌، وسيله‌ نقليه‌ شش‌ چرخه‌: Six By Six

رولور، شش‌ تير، شش‌ لول‌: Six Gun

برنامه/ روش شش سيگما: Six Sigma program/method

يك طرح كيفيت كه توسط شركت موتورولا ايجاد شده است. دستيابي به كيفيت شش سيگما برابر است با نداشتن بيش از 4/3 عيب در يك ميليون مورد. اين كار نياز به بهبود مداوم فرآيندهاي پر استفاده تا زماني كه هيچ عيبي مشاهده نشود، دارد.

برنامه/ روش شش سيگما: Six Sigma Program/Method

يك طرح كيفيت كه توسط شركت موتورولا ايجاد شده است. دستيابي به كيفيت شش سيگما برابر است با نداشتن بيش از 4/3 عيب در يك ميليون مورد. اين كار نياز به بهبود مداوم فرآيندهاي پر استفاده تا زماني كه هيچ عيبي مشاهده نشود، دارد.

سكه‌نيم‌ شيلينگي‌، شش‌ پنسي‌: Sixpence

بارزش‌ شش‌ پنس‌، شش‌ پنسي‌: Sixpenny

مسكوك‌ شش‌ پنسي‌: Sixpenny Bit

(در شمشير بازي‌) ششمين‌ وضع‌: Sixte

شانزده‌، شماره‌ شانزده‌، شانزدهمين‌: Sixteen

شانزده‌ برگي‌ ورق‌ شانزده‌ برگي‌ (باندازه‌ 5/4 در 57/6 اينچ‌)، كتاب‌ ,: Sixteenmo

شانزدهمين‌، شانزدهم‌: Sixteenth

(مو.) نت‌ يك‌ شانزدهم‌: Sixteenth Note

ششم‌، ششمين‌، يك‌ ششم‌، شش‌ يك‌، سدس‌، سادس‌: Sixth

حس‌ ششم‌، قوه‌ ادراك‌: Sixth Sense

شصتم‌، شصتمين‌، يك‌ شصت‌، يك‌ شصتم‌: Sixtieth

شماره‌ شصت‌، شصت‌: Sixty

(elbaezis) قابل‌ ملاحظ‌ه‌، بزرگ‌: Sizable

(rezis)(در دانشگاه‌ كمبريج‌ ودوبلين‌ انگلستان‌) , دانشجويي‌ كه‌ كمك‌ هزينه‌ تحصيلي‌دريافت‌ ميدارد: Sizar

اندازه‌، قد، مقدار، قالب‌، سايز، ساختن‌ يارده‌بندي‌ , كردن‌ برحسب‌ اندازه‌، چسب‌زني‌، اهارزدن‌، بر اورد كردن‌: Size

اندازه‌: Size

(elbazis) قابل‌ ملاحظ‌ه‌، بزرگ‌: Sizeable

(razis)(در دانشگاه‌ كمبريج‌ ودوبلين‌ انگلستان‌) , دانشجويي‌ كه‌ كمك‌ هزينه‌ تحصيلي‌دريافت‌ ميدارد: Sizer

اتش‌ صداي‌ هيس‌ كردن‌، جلز ولز كردن‌، صداي‌ سوختن‌ كباب‌ روي‌ ,: Sizzle

هيس‌ كننده‌، جلز ولز كننده‌، سوزنده‌، بسيار گرم‌: Sizzler

(geks=) قسمت‌ عقب‌ كشتي‌، قسمت‌ عقب‌ انبار يا ته‌ كشتي‌: Skag

شاعر قديمي‌ اسكانديناوي‌، داستان‌ نويس‌: Skald

چهار گوش‌، كفش‌ يخ‌ بازي‌، سرخوردن‌، اسكيت‌ بازي‌ كردن سرسره‌ بازي‌ كردن‌، كفش‌ چرخدار يارو، ادم‌ پست‌، اسب‌ مردني‌، (ج‌.ش‌.) لقمه‌ ماهي‌، ماهي‌ ,: Skate

اسكيت‌ باز: Skater

فرار كردن‌، گريختن‌، پا بفرار گذاردن‌، باعجله‌ رفتن‌: Skedaddle

باسرعت‌ حركت‌ كردن‌، شتاب‌ كردن‌، فواره‌ زدن‌ اب‌، پرتاب‌ , كردن‌، انداختن‌، تمرين‌تيراندازي‌: Skeet

پشه‌، قايق‌ مخصوص‌ روي‌ يخ‌: Skeeter

(gaks=) قسمت‌ عقب‌ كشتي‌، قسمت‌ عقب‌ انبار يا ته‌ كشتي‌: Skeg

كلاف‌، دسته‌، كلاف‌ نخ‌ يا پشم‌، هرچيزي‌ شبيه‌ كلاف‌ پيچيدن‌: Skein

اسكلتي‌، وابسته‌ به‌ استخوان‌ بندي‌، كالبدي‌: Skeletal

ط‌رح‌ ريزي‌ كالبد، اسكلت‌، استخوان‌ بندي‌، ساختمان‌، شالوده‌، ط‌رح: Skeleton

كليدي‌ كه‌ چندين‌ قفل‌ را باز كند، شاه‌ كليد: Skeleton Key

بشكل‌ استخوان‌ بندي‌ در اوردن‌، شالوده‌ چيزي‌ را ريختن‌: Skeletonize

تهيه‌ كننده‌ رئوس‌ مط‌الب‌ شالوده‌ ريز، تهيه‌ كننده‌ استخوان‌ بندي‌ يا كالبد چيزي: Skeletonizer

ادم‌ حقه‌ باز، لات‌، چاقوكش‌: Skellum

A plate of steel or wrought iron from which pipe or tubing is made by rolling the skelp into shape longitudinally and welding or riveting the edges together: SKELP

(tipleks=) ضربت‌، چابك‌، سيلي‌، شتاب‌ كردن‌: Skelp

(pleks=) ضربت‌، چابك‌، سيلي‌، شتاب‌ كردن‌: Skelpit

سبدگرد دهاتي‌، بقدر يك‌ سبد: Skep

فلسفه‌ بدبيني‌، شكاكي‌: Skepsis

ادم‌ شكاك‌ دردين‌ وعقايد مذهبي‌، شك‌ گراي‌، مشكوك‌: Skeptic

شك‌ گرايي‌، فلسفه‌ شكاكي‌ وبدبيني‌، ترديد، شك‌، انتقاد , مضر واز روي‌ بدبيني‌: Skepticism

ازمايشي‌، زمينه‌، خلاصه‌، ملخص‌، مسوده‌ كردن‌، پيش‌ نويس‌ , چيزي‌ را اماده‌ كردن‌ ط‌رح‌، انگاره‌، نقشه‌ ساده‌، مسوده‌، شرح‌، پيش‌ نويس‌ ,: Sketch

ط‌رح‌ خلاصه‌، ط‌راحي‌ كليات‌: Sketch

كتاب‌ محتوي‌ قط‌عات‌ كوتاه‌ ادبي‌، كتاب‌ مسوده‌: Sketchbook

ط‌راح‌: Sketcher

عاري‌ از جزئيات‌: Sketchy

سردستي‌، از روي‌ عجله‌، ناقص‌، سط‌حي‌: Sketchy

اريبي‌، اريب‌: Skew

كجي‌، انحراف‌، اريبي‌، منحرف‌، كج‌ نگاه‌ كردن‌، كج‌ حركت‌ , كردن‌، كج‌ يااريب‌ گذاردن‌، تحريف‌ كردن‌، نامتوازن‌: Skew

كثيرالاضلاع‌ نامنظ‌م‌، چند ضلعي‌ بي‌ قرينه‌: Skew Polygon

اريب‌، مورب‌: Skewed

سيخ‌ كباب‌، بسيخ‌ كباب‌ زدن‌، بسيخ‌ زدن‌ سيخ‌كباب‌، سيخ‌ اهني‌ يا چوب‌ مخصوص‌ كباب‌، هر چيزي‌ شبيه‌ ,: Skewer

اسكي‌، اسكي‌ بازي‌ كردن‌: Ski

چكمه‌ اسكي‌، كفس‌ اسكي‌: Ski Boot

تلسكي‌، تخت‌ روان‌ دستگاه‌ حمل‌ اسكي‌ بازان‌ وياتماشاچيان‌ به‌ قله‌ كوه: Ski Lift

چوب‌ اسكي‌ بازي‌: Ski Pole

سرازيري‌ يا مسير مناسب‌ براي‌ اسكي‌ بازي‌: Ski Run

لباس‌ اسكي‌: Ski Suit

تلسكي‌: Ski Tow

(hpargoidar=) پرتونگاره‌: Skiagraph

پرتونگاري‌، عكس‌ برداري‌ از سايه‌، راديو گرافي‌: Skiagraphy

اسبابي‌ براي‌ اندازه‌ گيري‌ قدرت‌ انكسار نور در شبكيه‌: Skiascope

عكسبرداري‌ از شبكيه‌ چشم‌: Skiascopy

تير حائل‌، تير پايه‌، لغزيدن‌، غلتگاه‌، سرخوردن‌، ترمز , سريدن‌، سرانيدن‌ ماشين‌، تخته‌ پل‌، راه‌شكست‌، مسير سقوط‌، ترمز كردن: Skid

باله‌ موازنه‌ در هواپيماي‌ دوباله‌: Skid Fin

جاده‌ ليز ولغزنده‌: Skid Road

محله‌ مشروب‌ فروشهاي‌ ارزان‌، ناحيه‌ پست‌: Skid Row

سرخورنده‌، ترمز كننده‌، سردهنده‌: Skidder

(oodiks) عازم‌ شدن‌، رفتن‌، برو، گمشو: Skiddoo

(ooddiks) عازم‌ شدن‌، رفتن‌، برو، گمشو: Skidoo

(reiiks) اسكي‌ باز: Skier

(yeyks) اسمان‌ وار، وابسته‌ باسمان‌، اسماني‌: Skiey

كرجي‌ پارويي‌ كوچك‌، قايق‌ سريع‌السير، قايقراني‌ كردن‌: Skiff

(reiks) اسكي‌ باز: Skiier

اسكي‌ بازي‌: Skiing

بودن‌، فهميدن‌ چيره‌ دستي‌، ورزيدگي‌، تردستي‌، مهارت‌، استادي‌، زبر , دستي‌، هنرمندي‌، كارداني‌، مهارت‌ عملي‌ داشتن‌، كاردان‌ ,: Skill

(sselliks) ناشي‌، بي‌ مهارت‌: Skill Less

(ssel lliks) ناشي‌، بي‌ مهارت‌: Skilless

كماجدان‌ پايه‌ دار، ديگچه‌، كتري‌: Skillet

ماهر، استادكار: Skillful

بط‌ور سط‌حي‌ مورد توجه‌ قرار دادن‌، بط‌ور سط‌حي‌ خواندن‌ كف‌، ريم‌، كف‌ گيري‌، تماس‌ اندك‌، شير خامه‌ گرفته‌، كف‌ , گرفتن‌ از، سرشير گرفتن‌ از، تماس‌ مختصر حاصل‌ كردن: Skim

(klim demmiks=) شيرخامه‌گرفته‌ ورقيق‌: Skim Milk

(klim miks=) شيرخامه‌گرفته‌ ورقيق‌: Skimmed Milk

كفگير، الت‌ سرشيرگيري‌، مط‌العه‌ كننده‌ سط‌حي‌: Skimmer

كم‌، غير كافي‌، نحيف‌، كم‌ دادن‌، خسيسانه‌ دادن‌: Skimp

لئيم‌، خسيس‌، قليل‌، اندك‌، نحيف‌، ناقص‌: Skimpy

A thin surface layer that is different from the main mass of a metal object, in composition structure or other characteristics: SKIN

پوست‌، چرم‌، جلد، پوست‌ كندن‌، با پوست‌ پوشاندن‌، لخت‌ , كردن‌: Skin

سط‌حي‌، فقط‌ تا روي‌ پوست‌، رويي‌، ظ‌اهري‌: Skin Deep

زير ابي‌ رفتن‌، غوص‌ كردن‌: Skin Dive

غواص‌: Skin Diver

اثر سط‌حي‌: Skin Effect

قمار از روي‌ تقلب‌، تقلب‌ در قمار، فريبكاري‌: Skin Game

پوست‌ به‌بدن‌ پيوند زدن‌، پيوندپوست‌: Skin Graft

جوكي‌، ادم‌ دندان‌ گرد، ادم‌ ممسك‌، خسيس‌: Skinflint

باندازه‌ يك‌ خيك‌ پر، شكم‌ پر: Skinful

(ج‌.ش‌.) انواع‌ سوسمارهاي‌ شن‌ زي‌، سقنقر، بيرون‌ كشيدن ريختن‌: Skink

سوسماروار: Skinker

بي‌ پوست‌، خيلي‌ حساس‌: Skinless

پوست‌ فروش‌، پوست‌ كن‌، گول‌ زن‌، قاط‌رچي‌: Skinner

پوستي‌، لاغر، پوست‌ واستخوان‌: Skinny

بپوست‌ چسبيده‌، (در مورد لباس‌) چسبيده‌ بتن‌: Skintight

جست‌، جست‌ زدن‌، جست‌ بزن‌: Skip

(از روي‌ چيزي‌) پريدن‌، ورجه‌ ورجه‌ كردن‌، ازقلم‌ اندازي پرش‌ كردن‌، رقص‌ كنان‌ حركت‌ كردن‌، لي‌ لي‌ كردن‌، بالا , سفيد گذاردن‌ قسمتي‌ از نقاشي‌، جست‌ وخيز كردن‌، تپيدن وپايين‌ رفتن‌: Skip

بازيچه‌اي‌ كه‌ از جناغ‌ مرغ‌ درست‌ ميكنند، جوان‌ ژيگولو , وخود نما، نوعي‌ ماهي‌ زيستگردر سط‌ح‌ اب‌: Skipjack

جست‌ وخيز كننده‌، ناخداي‌ كشتي‌، فرمانده‌ دسته‌ نظ‌امي فرمانده‌ يا خلبان‌ هواپيما، كاپيتان‌، رهبر: Skipper

صداي‌ جيغ‌، جيغ‌، صداي‌ زير، صداي‌ ني‌ انبان‌، صداي‌ , گردباد، بسرعت‌ باد فرار كردن‌: Skirl

كشمكش‌، زد وخورد، جنگ‌ جزئي‌، زد وخورد كردن‌: Skirmish

زد وخوردكننده‌: Skirmisher

دامن‌ دوختن‌، دامن‌ دار كردن‌، حاشيه‌ گذاشتن‌ به‌، از , دامن‌ لباس‌، دامنه‌، دامنه‌ كوه‌، حومه‌ شهر، حوالي كنار چيزي‌ رد شدن‌، دور زدن‌، احاط‌ه‌ كردن‌: Skirt

رو غوط‌ه‌ زدن‌، زير و رو شدن‌، بريدن‌، پارچه‌ دامني‌، حاشيه‌ ,: Skirter

(بويژه‌ بر سط‌ح‌ اب‌) حركت‌ سريع‌، جست‌ وخيز، ليز خوري‌، پريدن‌ وسرخوردن‌ ,: Skitter

چموش‌، رم‌ كننده‌، لاسي‌، اهل‌ حال‌، تغيير پذير، ترسو: Skittish

(درجمع‌ - بازي‌ snipenin) كه‌ در ط‌ي‌ كه‌ توپي‌ بط‌رف‌ ميخ‌ , پرتاب‌ ميكنند ودرصورت‌ اصابت‌به‌ ميخ‌ برنده‌ محسوب‌ , ميشوند، ميخ‌ هاي‌ بازي‌ مزبور، (درجمع‌) بازي‌، تفريح‌: Skittle

بريدن‌ (لاستيك‌ وچرم‌)، چيدن‌، قط‌ع‌ كردن‌، قسمت‌ بريده‌ , چرم‌، نواره‌: Skive

تراش‌ چرم‌ نازك‌ شده‌ پوست‌ گوسفند، تيماج‌ صحافي‌ وغيره‌، پوست‌ ,: Skiver

زير پوش‌، (معمولا درجمع‌) زير پيراهن‌ وزير شلواري‌ , كوتاه‌، شورت‌: Skivvy

(مشروبات‌ الكلي‌) بسلامتي‌ كسي‌ نوشيدن‌: Skoal

(yreggudlluks) رفتار زير جلكي‌ وخائنانه‌، تقلب‌: Skulduggery

(در مورد روباه‌) دسته‌، گروه‌، دزدكي‌ حركت‌ كردن‌، از , زير مسئوليت‌ فرار كردن‌، ادم‌بي‌ بند وبار: Skulk

از زير كار در رو: Skulker

(تش‌.) كاسه‌ سر، جمجمه‌، فرق‌ سر: Skull

كلاس‌ تعليم‌ فنون‌ مسابقه‌، جلسه‌ مشورت‌ درباره‌ مسابقه‌: Skull Practice

عرقچين‌، كلاه‌ بره‌: Skullcap

(yreggudluks) رفتار زير جلكي‌ وخائنانه‌، تقلب‌: Skullduggery

(ج‌.ش‌.) راسوي‌ متعفن‌ امريكايي‌، ادم‌ بد رفتاريا پست شكست‌ دادن‌، فريفتن‌: Skunk

كارهاي محير‌العقول، كارهاي مخفي: skunk works

يك محيط پروژه، كه معمولاً جدا از فضاي عملياتي قرار دارد و هدف آن كوتاه كردن مسيرهاي ارتباط و نزديك كردن افراد بسيار ماهر به يكديگر و به مراكز فعاليت پروژه است.

كارهاي محير‌العقول، كارهاي مخفي: Skunk Works

يك محيط پروژه، كه معمولاً جدا از فضاي عملياتي قرار دارد و هدف آن كوتاه كردن مسيرهاي ارتباط و نزديك كردن افراد بسيار ماهر به يكديگر و به مراكز فعاليت پروژه است.

اسمان‌، فلك‌، در مقام‌ منيعي‌ قرار دادن‌، زياد بالا , بردن‌، توپ‌ هوايي‌ زدن‌، اب‌ وهوا: Sky

اسماني‌، نيلگوني‌، رنگ‌ ابي‌ اسمان‌: Sky Blue

منيع‌، خيلي‌ بالا در اسمان‌، در ارتفاع‌ زياد: Sky High

هوا برد (enrobria): Skyborne

باربر فرودگاه‌: Skycap

(ج‌.ش‌.) سگ‌ كوچك‌ وپا كوتاه‌ اسكاتلندي‌: Skye Terrier

اسماني‌، لاجوردي‌، بهشتي‌: Skyey

(yeiks) اسمان‌ وار، وابسته‌ باسمان‌، اسماني‌: Skyey

چكاوك‌، غزلاغ‌، تفريح‌ وجست‌ وخيز كردن‌: Skylark

زنده‌ دل‌: Skylarker

پنجره‌ سقفي‌، پنجره‌ ط‌اق‌: Skylight

افق‌ مريي‌، خط‌ افق‌ كه‌ محل‌ تقاط‌ع‌ زمين‌ واسمان‌ است‌: Skyline

بردن‌، ازدياد سريع‌ قيمت‌ وغيره‌ موشك‌ هوايي‌، مثل‌ موشك‌ بهوا پرتاب‌ كردن‌، بسرعت‌ بالا ,: Skyrocket

بادبان‌ فوقاني‌ كشتي‌: Skysail

اسمان‌ خراش‌، رفيع‌، بلند: Skyscraper

بسوي‌ اسمان‌، بط‌رف‌ اسمان‌، بط‌رف‌ بالا: Skyward

راه‌ هوايي‌، پل‌ هوايي‌: Skyway

(See Bloom): SLAB

تخته‌ سنگ‌، تكه‌، ورقه‌، باريكه‌، قط‌عه‌، لوحه‌، غليظ سقف‌ را با تخته‌ پوشاندن‌، باريكه‌ باريكه‌ شدن‌ ليز، چسبناك‌، لزج‌، تكه‌تكه‌ كردن‌، با اره‌ تراشيدن: Slab

پهن‌ پهلو، بلند ولاغر، داراي‌ دنده‌هاي‌ باريك‌ ونمايان لاغر: Slab Sided

اره‌ تخته‌ بري‌، ماشين‌ تراش‌، تكه‌ تكه‌ كننده‌: Slabber

آزادي: slack

مقدار زماني كه مي‌توان بدون تأثير بر رويدادهاي اصلي، فعاليتي را به تعويق انداخت. معمولاً آزادي فعاليت‌هاي روي مسير بحراني، صفر است. آزادي، شناوري نيز ناميده مي‌شود.

ضعيف‌ اويخته‌ وشل‌، (درجمع‌) شلوار كار كرباسي‌، سكون‌، كسادي سست‌ كردن‌، شل‌ كردن‌، فرونشاندن‌، كساد كردن‌، گشاد، شل شلي‌، سست‌، كساد، پشت‌ گوش‌ فراخ‌، فراموشكار، كند، بط‌ي قط‌ع‌، انقط‌اع‌، دامن‌ اويخته‌ وشل‌ لباس‌ يا هر چيز ,: Slack

آزادي: Slack

مقدار زماني كه مي‌توان بدون تأثير بر وقايع اصلي، فعاليتي را به تعويق انداخت. معمولاً آزادي فعاليت‌هاي روي مسير بحراني، صفر است. آزادي، شناوري نيز ناميده مي‌شود.

لباس‌ راحتي‌، لباس‌ مخصوص‌ گردش‌ يا استراحت‌: Slack Suit

موقع‌ سكون‌ وارامش‌ اب‌ دريا، اب‌ ساكن‌: Slack Water

سست‌ كردن‌، شل‌ كردن‌ يا شدن‌، اهسته‌ كردن‌، كند كردن كم‌ شدن‌، نحيف‌ كردن‌: Slacken

حال‌، سست‌ كننده‌، دريچه‌، فراري‌از خدمت‌ نظ‌ام‌ كسي‌ كه‌ از انجام‌ وظ‌يفه‌ شانه‌ تهي‌ كند، ادم‌ سست‌ وبي‌ ,: Slacker

A product resulting from the action of a flux on the nonmetallic constituents of a processed ore, or on the oxidized metallic constituents that are undesirable. Usually slags consist of combinations of acid oxides with basic oxides, and neutral oxides are: SLAG

تفاله‌، كف‌، چرك‌، درده‌، خاكستر، گداز اتشفشاني‌، فلز , نيم‌ سوخته‌، مزخرف‌، اشغال‌، تفاله‌ گرفتن‌ از: Slag

مقتول‌، كشته‌ شده‌: Slain

فروكشي‌، تخفيف‌، كاهش‌، فرونشستن‌، معتدل‌ شدن‌، كاهش‌ , يافتن‌، ابديده‌ كردن‌: Slake

مسابقه‌ سرعت‌ اسكي‌ بازي‌: Slalom

دررا با شدت‌ بهم‌ زدن‌، بهم‌كوفتن‌ ضربت‌ سنگين‌، صداي‌ بستن‌ دروامثال‌ ان‌ باصداي‌ بلند: Slam

بي‌ ادبانه‌ وبا خشونت‌ رفتار كردن‌، با سر وصداي‌ بلند بي‌ محابا: Slam Bang

رويكرد ورود مرحله اي: Slam-dunk or Phased Approach

سعايت‌، تهمت‌ يا افترا، تهمت‌ زدن‌: Slander

مفتري‌: Slanderer

افترا اميز، بدگويانه‌: Slanderous

بزبان‌ عاميانه‌، واژه‌ عاميانه‌ وغير ادبي‌، بزبان‌ يا , لهجه‌ مخصوص‌، اصط‌لاح‌ عاميانه‌: Slang

عاميانه‌: Slangy

كجي‌، كج‌ كردن‌، كج‌ شدن‌: Slant

سراشيب‌، كج‌ رفتن‌، كج‌كردن‌، شيب‌ پيدا كردن‌، تحريف‌ كردن‌, كجي‌، خط‌ كج‌، سط‌ح‌ اريب‌، شيب‌، نگاه‌ كج‌، نظ‌ر، كج‌، اريب: Slant

(esiwtnals) يك‌ وري‌، بط‌ور اريب‌: Slantways

(syawtnals) يك‌ وري‌، بط‌ور اريب‌: Slantwise

باكف‌ دست‌ زدن‌، سيلي‌، تودهني‌، ضربت‌، ضربت‌ سريع‌، صداي‌ , چلب‌ چلوپ‌، سيلي‌ زدن‌، تپانچه‌ زدن‌، زدن‌: Slap

ناگهان‌ توقيف‌ كردن‌، متوقف‌ ساختن‌: Slap Down

عجول‌ وبي‌ دقت‌، بي‌ پروا، ناگهان‌، غفلتا، عينا، كاري‌ , كه‌ سرسري‌ يا از روي‌ بي‌پروايي‌ انجام‌ دهند، پوشش‌ تگرگي‌,: Slapdash

گيج‌ (در اثر مشت‌ خوردن‌)، سرمست‌، از خود بي‌ خود، بي‌ , مهابا: Slaphappy

نوعي‌ بازي‌ ورق‌: Slapjack

نمايش‌ خنده‌ دار همراه‌ با شوخي‌ وسر وصدا: Slapstick

چاك‌ دادن‌، خيلي‌ كم‌ كردن‌، نشان‌ مميز: Slash

دادن‌، زخم‌ زدن‌، بريده‌ بريده‌كردن‌، تخفيف‌ زياد دادن‌ شكاف‌، ضربه‌ سريع‌، چاك‌ لباس‌، برش‌، چاك‌ دادن‌، شكاف‌ ,: Slash

جيب‌ عمودي‌ درجهت‌ درز لباس‌: Slash Pocket

تخفيف‌ فاحش‌ دهنده‌، بازار شكن‌: Slasher

بي‌ امان‌، شديد، با روح‌، سرحال‌، تخفيف‌ زياد، عظ‌يم چاك‌: Slashing

شكافتن‌، ضربه‌ شديد تخته‌ باريك‌، لوحه‌ سنگ‌ باريك‌، توفال‌، سراشيبي‌ يا , دنده‌ ها، توفالي‌، باريك‌، ميله‌ ميله‌، زدن‌، پرتاب‌ شدن نماي‌ بام‌، ميله‌، چوب‌ مداد، ميله‌ پشت‌ صندلي‌، كفل: Slat

تخته‌ سنگ‌، لوح‌ سنگ‌، ورقه‌ سنگ‌، تورق‌، سنگ‌ متورق‌، سنگ‌ , سنگ‌پوشاندن‌، واقعه‌اي‌ را ثبت‌ كردن‌، تعيين‌ كردن‌، مقدر , كردن‌ لوح‌، ذغال‌ سنگ‌ سخت‌ وسنگي‌ شرح‌ وقايع‌ (اعم‌ از نوشته‌ , يا ننوشته‌)، فهرست‌ نامزدهاي‌ انتخاباتي‌، با لوح‌ ,: Slate

رنگ‌ارغواني‌ مايل‌ بسياه‌، رنگ‌ سياه‌ سنگ‌ لوحي‌: Slate Black

رنگ‌ ابي‌ مايل‌ به‌ خاكستري‌: Slate Blue

شبيه‌ سنگ‌ لوح‌: Slatelike

ماشين‌ يا تيغه‌ تراش‌ پوست‌ خام‌، كسي‌ كه‌ پوست‌ خام‌ را , مي‌ تراشد، سرزنش‌ كننده‌، كارگرسنگ‌ لوح‌: Slater

(ytals=)شبيه‌سنگ‌ لوح‌، باريكه‌ باريكه‌، تكه‌ تكه‌: Slatey

كردن‌، بط‌ورافراط‌ مصرف‌ كردن‌ مقدار زياد، مقدار فراوان‌، بيش‌ازاندازه‌، خيلي‌ پخش‌ ,: Slather

ساخته‌ شده‌ از تكه‌هاي‌ باريك‌، باريكه‌ باريكه‌: Slatted

ادم‌ شلخته‌، هردمبيل‌، ادم‌ ژوليده‌، زن‌ شلخته‌، فاحشه‌ , وار: Slattern

(yetals=)شبيه‌سنگ‌ لوح‌، باريكه‌ باريكه‌، تكه‌ تكه‌: Slaty

كشتار فجيع‌، قتل‌ عام‌، خونريزي‌، ذبح‌، كشتار كردن‌: Slaughter

كشتار كننده‌: Slaughterer

كشتارگاه‌، قصاب‌ خانه‌، مسلخ‌: Slaughterhouse

كشتارگر، ادمش‌، خونريز، سلاخ‌ (hkaallas): Slaughteroius

اسلاو، از نژاد اسلاو، اسلاو زبان‌: Slav

برده‌، غلام‌: Slave

غلام‌، بنده‌، برده‌، زرخريد، اسير، غلامي‌ كردن‌، سخت‌ كار , كردن‌: Slave

مورچه‌ كارگر: Slave Ant

كامپيوتر برده‌: Slave Computer

نظ‌ارت‌ كننده‌ بر كار برده‌ها، كارفرماي‌ سخت‌ گير: Slave Driver

برده‌ فروشي‌: Slave Trade

برده‌ دار، صاحب‌ برده‌: Slaveholder

مالكيت‌ برده‌، برده‌ داري‌: Slaveholding

اب‌ دهان‌ روان‌ ساختن‌، چاپلوسي‌ كردن‌، گليز ماليدن بزاق‌ از دهان‌ ترشح‌ كردن‌، اب‌ افتادن‌ دهان‌ (از شوق‌) كشتي‌ حامل‌ بردگان‌، برده‌ فروش‌، تاجر برده‌، اب‌ دهان: Slaver

بندگي‌، بردگي‌: Slavery

(انگليس‌) نوكر، نوكر مرد: Slavey

وابسته‌ بنژاد اسلاو، زبان‌ اسلاوي‌: Slavic

(tsivals) محقق‌ در فرهنگ‌ وزبان‌ اسلاوي‌، اسلاوشناس‌: Slavicist

بنده‌ وار، در خور بندگان‌، غلام‌ صحت‌، وابسته‌ بتقليد , كوركورانه‌: Slavish

(tsicivals) محقق‌ در فرهنگ‌ وزبان‌ اسلاوي‌، اسلاوشناس‌: Slavist

دوستدار اقوام‌ اسلاو، ط‌رفدار فرهنگ‌ اسلاو: Slavophil

سالاد كلم‌: Slaw

باخشونت‌ كشتن‌، بقتل‌ رساندن‌، كشتاركردن‌، ذبح‌ كردن‌: Slay

قاتل‌: Slayer

تار، ابريشم‌ خامه‌، نخ‌ گوريده‌، (مج.) وضع‌ اشفته گوريده‌، جدا كردن‌: Sleave

ابريشم‌ خام‌، خامه‌، ابريشم‌ نتابيده‌: Sleave Silk

باسستي‌، باشلي‌، شلي‌: Sleazily

شلي‌، سستي‌: Sleaziness

سست‌، شل‌ (lohs): Sleazy

سورتمه‌، سورتمه‌ راندن‌، با سورتمه‌ حمل‌ كردن‌: Sled

راندن‌ سورتمه‌، غلتك‌، چكش‌ اهنگري‌، پتك‌، پتك‌ زدن‌، سورتمه‌ ,: Sledge

چكش‌ سنگين‌، پتك‌، ضربت‌ موثر، با پتك‌ زدن‌: Sledgehammer

صاف‌ كردن‌ نرم‌، براق‌، صيقلي‌، صاف‌، شفاف‌، چرب‌ ونرم‌، صيقلي‌ كردن: Sleek

نرم‌ كردن‌، صيقلي‌ كردن‌، صاف‌ كردن‌: Sleeken

نرم‌، حيله‌ گر، فريبنده‌: Sleekit

خواب‌، خوابيدن‌، خواب‌ رفتن‌، خفتن‌: Sleep

(در مورد مستخدم‌ وغيره‌) درمحل‌ كار خود جاي‌ خواب‌ , داشتن‌: Sleep In

بيرون‌ خوابيدن‌، در محلي‌ غير از محل‌ كار خود خوابيدن‌: Sleep Out

خواب‌ رونده‌، خوابيده‌، واگن‌ تختخواب‌ دار، اهن‌ زير , ساختمان‌: Sleeper

خواب‌ الودي‌، سستي‌: Sleepiness

كيسه‌ خواب‌ (براي‌ كوه‌ نوردان‌ وغيره‌): Sleeping Bag

واگن‌ تختخواب‌ دار راه‌ اهن‌: Sleeping Car

(ط‌ب‌) داءالنوم‌، مرض‌ خواب‌: Sleeping Sickness

مثل‌ خواب‌، خواب‌ مانند: Sleeplike

درخواب‌ راه‌ رفتن‌، خوابگردي‌، خوابگردي‌ كردن‌: Sleepwalk

خواب‌ الود: Sleepy

ادم‌ خواب‌ الود: Sleepyhead

برف‌ وباران‌، بوران‌، تگرگ‌ ريز باريدن‌: Sleet

برف‌ وبوراني‌: Sleety

استين‌، استين‌ زدن‌ به‌، در استين‌ داشتن‌: Sleeve

نيم‌ استين‌: Sleevelet

درشكه‌ سورتمه‌، سورتمه‌ راندن‌: Sleigh

تختخواب‌ سورتمه‌اي‌: Sleigh Bed

زنگوله‌ سورتمه‌: Sleigh Bell

زبردستي‌، زرنگي‌، حيله‌، تردستي‌: Sleight

تردست‌: Sleight Of Hand

بلند وباريك‌، باريك‌، قلمي‌، كم‌، سست‌، ضعيف‌، ظ‌ريف قليل‌: Slender

لاغر كردن‌، لاغر اندام‌ شدن‌، باريك‌ كردن‌: Slenderize

كاراگاه‌، رد پاي‌ كسي‌ را گرفتن‌: Sleuth

تازي‌ بويي‌، (مج.) كاراگاه‌ زبردست‌: Sleuthhound

(.n):(زمان‌گذشته‌ فعل‌ yals) كشت‌، (.jda&.n): مقدار , زياد، گروه‌، محل‌ باتلاقي‌، درياچه‌: Slew

برش‌، قاش‌، تكه‌، باريكه‌، باريك‌، گوه‌، سهم‌، قسمت تيغه‌ گوشت‌ بري‌، قاش‌كردن‌، بريدن‌: Slice

قاچ‌، برش‌، قاچ‌ كردن‌: Slice

ميله‌ يا سيخ‌ ذغال‌ بهم‌ زني‌: Slice Bar

برش‌، قاچ‌ كردن‌: Slicing

سط‌ح‌ صاف‌، سط‌ح‌ صيقلي‌، ليز، ساده‌، مط‌لق‌، ماهر، صاف نرم‌، يك‌ دست‌، نرم‌ وصاف‌كردن‌، يكدست‌ كردن‌، جذاب‌: Slick

حيوان‌ بي‌ گوش‌، حيوان‌ فاقد گوش‌ خارجي‌: Slick Ear

سوده‌ رخ‌، سط‌ح‌ صيقلي‌ صخره‌: Slickenside

صيقل‌ زن‌، حقه‌ باز، زرنگ‌: Slicker

سر، ريزش‌، كشو، سريدن‌، سراندن‌: Slide

لغزش‌، سرازيري‌، سراشيبي‌، ريزش‌، سرسره‌، كشو، اسباب‌ , لغزنده‌، سرخونده‌، پس‌ وپيش‌ رونده‌، لغزيدن‌، سريدن‌ لغزنده‌، سورتمه‌، تبديل‌تلفظ‌ حرفي‌ به‌ حرف‌ ديگري: Slide

توسراندني‌، كشويي‌: Slide In

خط‌ كش‌ محاسبه‌: Slide Rule

خط‌ كش‌ رياضي‌، خط‌ كش‌ مهندسي‌: Slide Rule

دريچه‌ متحركي‌ كه‌ باز وبسته‌ ميشود: Slide Valve

سر (ros) خورنده‌، لغزنده‌: Slider

راه‌ لغزنده‌، راهي‌ كه‌ دران‌ سر (ros) ميخورند: Slideway

سرسره‌، سراشيبي‌: Sliding Board

جدول‌ قابل‌ تط‌بيق‌ با در امد افراد: Sliding Scale

اعتنايي‌، تحقير، صيقلي‌، تراز، لاغر، نحيف‌، باريك‌ , اندام‌، پست‌، حقير، فروتن‌، كودن‌، قليل‌، اندك‌، كم مقدار ناچيز، شخص‌ بي‌ اهميت‌، ناچيز شماري‌، بي‌ , ناچيز شمردن‌، تراز كردن‌: Slight

كمي‌، اندكي‌: Slightly

نازك‌، لاغر، باريك‌ اندام‌، لاغر شدن‌ وكردن‌: Slim

شبيه‌ ادم‌ لاغر اندام‌، لاغر ميان‌: Slim Jim

لجن‌ وگل‌، لعاب‌، چيز چسبناك‌، لجن‌ مال‌ كردن‌، خزيدن‌: Slime

كپك‌ لجن‌: Slime Mold

(ysmils) زود شكن‌ وبدساخت‌، لاغر، باريك‌ اندام‌، نحيف‌: Slimpsy

(yspmils) زود شكن‌ وبدساخت‌، لاغر، باريك‌ اندام‌، نحيف‌: Slimsy

لجن‌ مال‌، لجن‌ الوده‌، لزج‌، ليز: Slimy

زنجيردار، پرتاب‌ كردن‌، انداختن‌، پراندن‌ قلاب‌ سنگ‌، فلاخن‌، رسن‌، بند، تسمه‌ تفنگ‌، زنجير: Sling

تيركمان‌ بچه‌ گانه‌: Slingshot

پوست‌ بره‌ تودلي‌، انسان‌ يا حيوان‌ رشد نكرده‌ وضعيف حركت‌ دزدكي‌، نظ‌ر چشمي‌، نگاه‌دزدكي‌، گام‌ هاي‌ دزدكي سقط‌ شده‌، نوزاد زود رس‌، لاغر: Slink

دزدكي‌، مخفي‌، خوش‌ ژست‌: Slinky

سرخوري‌، تكه‌ كاغذ، زير پيراهني‌، ملافه‌، روكش‌، متكا كردن‌، اشتباه‌ كردن‌، از قلم‌ انداختن‌ لغزش‌، خط‌ا، سهو، اشتباه‌، ليزي‌، گمراهي‌، قلمه نهال‌، اولاد، نسل‌، لغزيدن‌، ليز خودن‌، گريختن‌، سهو ,: Slip

لباس‌ گشاد: Slip On

صفحه‌ اضافي‌ صفحه‌ سفيدي‌ كه‌ بين‌ دو صفحه‌ چاپي‌ ديگر قرار داده‌ شده: Slip Sheet

بخيه‌ نامريي‌: Slip Stitch

سرخوردن‌، (د.گ‌.) اشتباه‌ كردن‌، شكست‌ خوردن‌: Slip Up

پوششي‌ كه‌ بسرعت‌ پوشيده‌ يا خارج‌ شود، بلوزي‌ كه‌ زود , پوشيده‌ ياخارج‌ شود، ژاكت‌، ملافه‌، روكش‌ بالش‌: Slipcover

باريكه‌، تكه‌، ضربت‌، پوست‌ كندن‌ از، باريكه‌ باريكه‌ , كردن‌، سريدن‌، يواشكي‌ رفتن‌: Slipe

گره‌ خفت‌، گره‌ زود گشا، گره‌ متحرك‌: Slipknot

لغزنده‌، بسهولت‌ جابجا شونده‌، روكش‌ متكا: Slipover

سرش‌، افت‌: Slippage

سرك‌ لغزش‌، ميزان‌ لغزش‌ يا كم‌ وزيادي‌ چيزي‌ از حد عادي‌ ان: Slippage

لغزنده‌، تاشو، ليز، كفش‌ راحتي‌: Slipper

ليز، لغزنده‌، بي‌ ثبات‌، دشوار، لغزان‌: Slippery

yreppils =: Slippy

پاشنه‌ خوابيده‌، لا ابالي‌، لا قيد، شلخته‌: Slipshod

خوراك‌ ابكي‌، اب‌ زيپو، شلخته‌: Slipslop

كفي‌ كفش‌: Slipsole

چاك‌، شكاف‌، درز، چاك‌ دادن‌، شكافتن‌، دريدن‌: Slit

The edges of sheet or strip metal resulting from cutting to width by rotary slitters.: SLIT EDGES

سنگر، خندق‌ باريك‌ جهت‌ سنگر گيري‌: Slit Trench

خزيدن‌، غلتيدن‌ لغزش‌، غلت‌، اشغال‌، سنگريزه‌، تراشه‌، شكاف‌، سريدن: Slither

(د.گ‌.) ليز، لغزنده‌: Slithery

چاك‌ دهنده‌: Slitter

Cutting sheet or strip metal to width by rotary slitters: SLITTING

(Defect) - Loose metal piece rolled down onto the surface of the metal during the rolling operations: SLIVER

بريدن‌، قاش‌ كردن‌، تراشه‌كردن‌، چاك‌ خوردن‌ تكه‌ باريك‌، تراشه‌، قاش‌، ته‌ جاروب‌، اشغال‌، فتيله‌ نخ: Sliver

گل‌، لجن‌، ادم‌ نامرتب‌ وكثيف‌، ادم‌ كثيف‌ وژوليده‌: Slob

بچگانه‌مثل‌ بچه‌ بوسيدن‌ ياگريستن‌ بزاق‌ زدن‌ به‌، دهان‌ را اب‌ انداختن‌، داراي‌ احساسات‌ , كلمات‌ با جاري‌ ساختن‌ اب‌ دهان‌، اب‌ دهان‌ روان‌ ساختن گل‌، لجن‌، اب‌ دهان‌، بزاق‌، گليز، گريه‌ بچگانه‌، تلفظ‌ ,: Slobber

لجن‌ مالي‌، تف‌ كاري‌: Slobbery

(گ‌.ش‌.) الوچه‌ جنگلي‌، الوچه‌، گوجه‌، ابي‌ تيره‌: Sloe

داراي‌ چشمان‌ ابي‌ پرنگ‌: Sloe Eyed

عرق‌ گندم‌ كه‌ داراي‌ اب‌ ميوه‌ گوجه‌ باشد، عرق‌ الوچه‌: Sloe Gin

پرتاب‌ كردن‌، تقلا كردن‌ ضربت‌ سخت‌، سيلي‌، كوشش‌ سخت‌، تقلا، ضربت‌ سخت‌ زدن: Slog

خروش‌، نعره‌، ورد، تكيه‌ كلام‌، شعار، ارم‌: Slogan

شعار ساز، شعار پرداز، شعار نويسي‌ كردن‌: Sloganeer

الوار، با ارابه‌ (الوار)حمل‌ كردن‌ كرجي‌ يك‌ دگلي‌ قديمي‌، قايق‌ جنگي‌، ارابه‌ مخصوص‌ حمل‌ ,: Sloop

كرجي‌ جنگي‌: Sloop Of War

ادم‌ بي‌ بند وبار، ادم‌ كثيف‌، لبريز شدن‌، اشغال‌ خوري‌ ان‌، شلوار گشاد، لجن‌، باتلاق‌، مشروب‌ رقيق‌ وبي‌ مزه غذاي‌ رقيق‌ وبي‌ مزه‌، پساب‌ اشپزخانه‌ وامثال‌ ان‌، تفاله هر نوع‌ لباس‌ گشاد رويي‌، روپوش‌ كتاني‌ پزشكان‌ وامثال‌ ,: Slop

جام‌ پاي‌ سماور، تشتك‌ زير سماور وقهوه‌ جوش‌: Slop Basin

(د.ن‌.) صندوق‌ ملبوس‌ وملزومات‌ كاركنان‌ كشتي‌: Slop Chest

شيب‌ تند عقب‌ كشتي‌ جهت‌ تخليه‌ فاضل‌ اب‌: Slop Chute

سط‌ل‌ مخصوص‌ فاضل‌ اب‌، اشغال‌ دان‌: Slop Jar

سط‌ل‌ اشغال‌ دان‌: Slop Pail

انحراف‌، سراشيب‌ كردن‌، سرازير شدن‌ شيب‌ دار، زمين‌ سراشيب‌، شيب‌، سرازيري‌، سربالايي‌، كجي: Slope

شيب‌، سرازيري‌: Slope

سرازير كننده‌: Sloper

كثيف‌، درهم‌ وبرهم‌، نامرتب‌، شلخته‌: Sloppy

دوخته‌ فروشي‌، لباس‌ دوخته‌: Slopwork

دوخته‌ فروش‌، شلخته‌ كار: Slopworker

كردن‌، خودرا بالجن‌ وگل‌ ولاي‌الودن‌، ول‌ گشتن‌ لجن‌، گل‌، غذاي‌ چسبناك‌، مشروب‌ لزج‌، دراب‌ چلپ‌ وچلوپ‌ ,: Slosh

خود كار وامثال‌ ان‌ تعبيه‌ شده‌، سوراخ‌ كردن‌، چاك‌، در , شكاف‌ يا سوراخ‌ (پول‌ وغيره‌) انداختن‌، چفت‌ كردن‌ شكاف‌ يا سوراخي‌ كه‌ براي‌ انداختن‌ پول‌ در قلك‌ وتلفن‌ , كلون‌ در، چفت‌ در، تخته‌ باريك‌، سوراخ‌ جاي‌ كليد، چاك: Slot

چاك‌، شكاف‌ كوچك‌: Slot

ماشين‌ خودكاري‌ كه‌ پول‌ در سوراخ‌ ان‌ انداخته‌ و كالاي‌ , مط‌لوب‌ را تحويل‌ ميگيرند: Slot Machine

تنبلي‌، سستي‌، بيكاري‌، كاهلي‌، تنبل‌، تنبل‌ بودن‌: Sloth

تنبل‌، سست‌، كاهل‌، ديرپاي‌، عقب‌ افتاده‌، بي‌ حال‌: Slothful

ادم‌ بي‌ دست‌ وپا، ادم‌ بي‌ كاره‌ وبي‌ كفايت‌، تنبل‌، با , اويخته‌ بودن‌، اويختن‌، پوست‌ انداختن‌ سر خميده‌ ودولا دولا راه‌ رفتن‌سربزير، خميده‌ بودن: Slouch

كلاه‌ لبه‌ پهن‌ ولبه‌ اويخته‌: Slouch Hat

ادم‌ بي‌ دست‌ وپا: Sloucher

دولا دولاراه‌ رونده‌، خميده‌، تنبل‌، بي‌ عرضه‌: Slouchy

افتادن‌، پوست‌ ريخته‌ شده‌ مار، پوست‌ مار، پوسته‌ خارجي پوست‌، سبوس‌، پوست‌ دله‌ زخم‌، پوسته‌ پوسته‌ شدگي پوست‌انداختن‌، ضربه‌ سنگين‌ زدن‌ لجن‌ زار، لجن‌، باتلاق‌، نهر، انحط‌اط‌، در لجن‌ گير ,: Slough

لجن‌ زار، پر از لجن‌، دله‌بسته‌، شبيه‌ دله‌، شبيه‌ پوست‌ , مرده‌: Sloughy

نژاد اسلواك‌ ساكن‌ قسمت‌ مركزي‌ چكوسلواكي‌: Slovak

اسلواكي‌، اسلواك‌: Slovakian

لوط‌ي‌، هرزه‌، شلخته‌، ژوليده‌، هردمبيل‌: Sloven

شلخته‌، هردمبيل‌، نامرتب‌، ژوليده‌، لا ابالي‌: Slovenly

اهسته‌، كند، تدريجي‌، كودن‌، تنبل‌، يواش‌، اهسته‌ كردن‌ , ياشدن‌: Slow

كندرو، اهسته‌: Slow Footed

اهستگي‌، كندروي‌: Slow Footedness

كبريت‌ كند سوز: Slow Match

كند ذهن‌: Slow Witted

نسبتا كند: Slowish

ادم‌ كند دست‌: Slowpoke

(ج‌.ش‌.) كرم‌ كور (siligarf siugna): Slowworm

ابريشم‌ نيم‌ تاب‌، نخ‌ نيم‌ تاب‌، پشم‌ نيم‌ رشته‌، سرهم‌ , بندي‌ كردن‌، كثيف‌ كردن‌: Slub

لجن‌، كثافت‌، نخ‌ نيم‌ تاب‌، سرهم‌بندي‌ كردن‌، كثيف‌ كردن لك‌ كردن‌: Slubber

لجن‌ مال‌ شدن‌، كثيف‌ شدن‌ لجن‌، لاي‌، پوسته‌ يخ‌، جاي‌ كثيف‌ ولجن‌ الود، ادم‌ شلخته: Sludge

لجن‌ الوده‌، پر از لجن‌: Sludgy

ط‌رز قرارگيري‌، بدور محور ثابتي‌ گشتن‌، چرخيدن‌، تابيدن‌,: Slue

تكه‌ فلز خام‌، مثل‌ حلزون‌ حركت‌ كردن‌، يواش‌ يواش‌ وكرم‌ , سنگين‌ زدن‌ به‌ گردونه‌ كندرو، اسب‌ كندرو، (امر.) يك‌ جرعه‌ مشروب گلوله‌ بي‌ شكل‌، چارپاره‌، جانور كندرو، جانور تنبل واربيهوده‌ وقت‌ گذراندن‌، لول‌ زدن‌، ضربت‌ مشت‌، ضربت‌ ,: Slug

(درمسابقه‌ مشت‌ زني‌) مسابقه‌ سنگين‌، مسابقه‌ اي‌ كه‌ , دران‌ ضربات‌ سنگين‌ رد وبدل‌ ميشود: Slugfest

ادم‌تنبل‌، تنبل‌ وكند: Sluggard

ادم‌ تنبل‌، مشت‌ زن‌، ضربه‌ زن‌، مشت‌ باز: Slugger

ضربه‌ زني‌، مشت‌ زني‌: Slugging

گرانجان‌، تنبل‌، لش‌، كند، بط‌ي‌، اهسته‌ رو، كساد: Sluggish

(مع.) سنگ‌ شويي‌ كردن‌ ابگير، بند سيل‌ گير، سد، دريچه‌ تخليه‌، انبار بندگذاشتن‌، از بنديا دريچه‌ جاري‌شدن‌، خيس‌ كردن: Sluice

ساري‌، جاري‌، ابگير مانند: Sluicy

محله‌ كثيف‌، خيابان‌ پر جمعيت‌، محلات‌ پر جمعيت‌ وپست‌ شهر,: Slum

چرت‌، خواب‌ سبك‌، چرت‌ زدن‌، چرتي‌: Slumber

چرت‌ زننده‌: Slumberer

(yrebmuls، suorbmuls) چرتي‌، خوابكي‌، سست‌، بي‌ سر , وصدا، خواب‌ اور، خواب‌ الود: Slumberous

(suorbmuls، suorebmuls) چرتي‌، خوابكي‌، سست‌، بي‌ سر , وصدا، خواب‌ اور، خواب‌ الود: Slumbery

(yrebmuls، suorebmuls) چرتي‌، خوابكي‌، سست‌، بي‌ سر , وصدا، خواب‌ اور، خواب‌ الود: Slumbrous

نوكر، پست‌، مشروب‌ بي‌ مزه‌ (مثل‌ چاي‌ وقهوه‌ وغيره‌): Slumgulion

ساكن‌ محلات‌ كثيف‌، زاغه‌ نشين‌: Slummer

ريختن‌، سقوط‌ كردن‌، خميده‌ شدن‌ ريزش‌، يكباره‌ پايين‌ امدن‌يا افتادن‌، يكباره‌ فرو , زمين‌ باتلاقي‌، كاهش‌ فعاليت‌، ركود، دوره‌ رخوت‌، افت: Slump

(زمان‌ ماضي‌ فعل‌ gnils)، پرتاب‌ شده‌: Slung

(زمان‌ ماضي‌ فعل‌ knils): Slunk

بدنامي‌، مط‌لب‌ را ناديده‌ گرفتن‌ ورد شدن‌، باعجله‌ كاري‌ , تقلب‌ درنرد)، تقلب‌ را انجام‌ دادن‌، مط‌لبي‌ را حذف‌ كردن‌، ط‌اس‌ گرفتن‌(براي‌ , نشان‌، اشاره‌، پيوند، خط‌اتحاد، لكه‌ ننگ‌، تهمت‌، لكه‌ ,: Slur

صدا خوردن‌ يا اشاميدن‌، هش‌ هش‌ صداي‌ مكيدن‌ دراوردن‌ (در موقع‌ اشاميدن‌ ياخوردن‌)، با ,: Slurp

ابكي‌، لكه‌دار كردن‌، مبهم‌ ماده‌ ابكي‌ (مثل‌ اب‌ اهك‌)، تبديل‌ به‌ محلول‌ ابكي‌ كردن: Slurry

باچلپ‌ وچلوپ‌ شستن‌، با دوغاب‌پر كردن‌ لجن‌، گل‌ وشل‌، برفاب‌، برف‌ ابكي‌، گل‌ نرم‌، دوغاب: Slush

پيشخدمت‌ زن‌ شلخته‌، زن‌ هرزه‌ و شهوت‌ پرست‌، دختر بي‌شرم‌، دختر ,: Slut

شلخته‌ وار، هرزه‌: Sluttish

اميز، كنايه‌ دار ناقلا، ادم‌ تودار، ادم‌ اب‌ زيركاه‌، موذي‌، محيل‌، شيط‌نت‌ ,: Sly

راه‌ باريك‌: Slype

باصدا غذاخوردن‌، ماچ‌ صداداركردن‌، مزه‌ مخصوصي‌ داشتن كف‌ دستي‌ زدن‌، كتك‌ زدن‌، كاملا، يكراست‌ ماچ‌، صداي‌ سيلي‌ يا شلاق‌، مزه‌، ط‌عم‌، چشيدن‌ مختصر: Smack

درست‌، عينا، حسابي‌: Smack Dab

(gnikcams) سيلي‌ زننده‌، خوش‌ ط‌عم‌، دوست‌ داشتني‌، صداي‌ , ملچ‌ ملوچ‌، صداي‌ ماچ‌، مهم‌، فعال‌، كتك‌: Smacker

(rekcams) سيلي‌ زننده‌، خوش‌ ط‌عم‌، دوست‌ داشتني‌، صداي‌ , ملچ‌ ملوچ‌، صداي‌ ماچ‌، مهم‌، فعال‌، كتك‌: Smacking

كم‌، دون‌، كوچك‌ شدن‌ ياكردن‌ كوچك‌، خرده‌، ريز، محقر، خفيف‌، پست‌، غير مهم‌، جزئي: Small

ابجو ابكي‌ وارزان‌: Small Ale

چيز بي‌ اهميت‌، ابجو پست‌ وكم‌ الكل‌: Small Beer

كسب و كار كوچك: Small Business

هر بنگاه كسب و كار كه در حوزه كاري خود داراي قدرت (نفوذ) نيست. نفوذ را مي‌توان بر اساس تعداد پرسنل شركت يا گاهي اوقات با ميزان فروش خام شركت بيان كرد. در پروژه‌هاي سرمايه‌گذاري شده از طرف دولت، تامين تداركات با بكارگيري كسب و كارهاي كوچك يكي از مسائل مهم و

کسب و کار كوچك: Small Business

هر بنگاه کسب و کار كه در حوزه كاري خود داراي قدرت (نفوذ) نيست. نفوذ را مي‌توان بر اساس تعداد پرسنل شركت يا گاهي اوقات با ميزان فروش خام شركت بيان كرد. در پروژه‌هاي سرمايه‌گذاري شده از طرف دولت، تامين تداركات با بكارگيري كسب و كارهاي كوچك يكي از مسائل مهم و درخور توجه است.

كوچك‌، بچگانه‌: Small Fry

(ج‌.ش‌.) پرندگان‌ وپستانداران‌ شكاري‌ كوچك‌: Small Game

ساعات‌ عبادت‌ صبحگاهي‌، سحرگاهان‌: Small Hours

(تش‌.) روده‌ كوچك‌، معاء دقاق‌، روده‌ باريك‌: Small Intestine

كوته‌ نظ‌ر، داراي‌ ذوق‌ واستعداد محدود: Small Minded

ادم‌ يا چيز بي‌اهميت‌: Small Potato

بمقدار كم‌، بمقياس‌ كم‌: Small Scale

مجتمع‌ سازي‌ در مقياس‌ كوچك‌: Small Scale Integration

حرف‌ مفت‌، حرف‌ بيهوده‌ زدن‌: Small Talk

ناچيز، بي‌ اهميت‌: Small Time

ادم‌ بي‌ اهميت‌: Small Timer

(گ‌.ش‌.) كرفس‌ رسمي‌: Smallage

نسبتا كوچك‌: Smallish

(ط‌ب‌) ابله‌، مرض‌ ابله‌، جاي‌ ابله‌: Smallpox

لاجورد فرنگي‌، ميناي‌ لاجوردي‌: Smalt

خرده‌ شيشه‌ رنگين‌ روي‌ اجر موزاييك‌: Smalto

(مع.) زمرد: Smaragd

زمردي‌: Smaragdine

زمرد سبز: Smaragdite

(ازدرد)، سوزش‌ داشتن‌ زرنگ‌، زيرك‌، ناتو، باهوش‌، شيك‌، جلوه‌ گر، تير كشيدن‌ ,: Smart

ادم‌ جلف‌، ژيگوله‌: Smart Aleck

پاداش‌ زيان‌، خسارت‌، غرامت‌، پولي‌ كه‌ دولت‌ بسربازان‌ , وملوانان‌ زخمي‌ ومصدوم‌ ميدهد: Smart Money

انجمن‌ شيك‌ پوشان‌، شيك‌ پوش‌، از ما بهتران‌: Smart Set

قشنگ‌ كردن‌، زيبا كردن‌ (باpu)، اراستن‌: Smarten

(ytrams) ناقلا: Smartie

(eitrams) ناقلا: Smarty

تصادم‌، خردشدگي‌، برخورد، خرد كردن‌، شكست‌ دادن‌، درهم‌ , درهم‌ كوبيدن‌ شكستن‌، بشدت‌ زدن‌، منگنه‌كردن‌، پرس‌ كردن‌، ورشكست‌ شدن: Smash

خركننده‌، درهم‌ شكننده‌: Smasher

كاملا خرد شده‌، نابودي‌، تصادم‌: Smashup

جاهلانه‌ حرف‌ زدن‌، دست‌ وپا شكسته‌ حرف‌ زدن‌: Smatter

حرف‌ ميزند كسيكه‌ از روي‌ بي‌ اط‌لاعي‌ حرف‌ ميزند، كسيكه‌ بريده‌بريده‌ ,: Smatterer

دانش‌ سط‌حي‌، معلومات‌ دست‌ وپاشكسته‌: Smattering

غبار شبيه‌ مه‌ رقيق‌: Smaze

لكه‌، اغشتن‌، الودن‌، لكه‌دار كردن‌: Smear

عنوان‌ يا لقب‌ اهانت‌ اميز، تهمت‌: Smear Word

اغشته‌، الوده‌، چرك‌، چرب‌، چسبناك‌، كثيف‌، لكه‌دار: Smeary

بويايي‌، شامه‌، بو، رايحه‌، عط‌ر، استشمام‌، بوكشي بوييدن‌، بوكردن‌، بودادن‌، رايحه‌ داشتن‌، حاكي‌ بودن‌ از: Smell

بوكش‌، بودهنده‌: Smeller

بودار، بدبو، متعفن‌: Smelly

گداختن‌، تصفيه‌ كردن‌، گداخته‌شدن‌: Smelt

كارخانه‌ ذوب‌ فلزات‌، كارخانه‌ گدازگري‌: Smeltery

(ج‌.ش‌.) مرغابي‌ شمال‌ اروپا واسيا (sullebla sugrem): Smew

(noegdims، nigdims) مقدار كم‌، قط‌عه‌، تكه‌: Smidgen

(negdims، nigdims) مقدار كم‌، قط‌عه‌، تكه‌: Smidgeon

(negdims، noegdims) مقدار كم‌، قط‌عه‌، تكه‌: Smidgin

(گ‌.ش‌.) مارچوبه‌، عشبه‌، صبرينه‌ ط‌بي‌: Smilax

لبخند، تبسم‌، لبخند زدن‌: Smile

لبخند زن‌: Smiler

لكه‌، كثافت‌، ننگ‌، لكه‌دار كردن‌: Smirch

پوزخند، لبخند مغرورانه‌ زدن‌، پوزخند زدن‌: Smirk

لبخند دار، زلال‌، صاف‌: Smirky

زدن‌، شكست‌ دادن‌، خرد كردن‌، شكستن‌، كشتن‌، ذليل‌ كردن كوبيدن‌: Smite

خرد كننده‌، درهم‌ شكننده‌: Smiter

زرگر، اهنكر، فلزساز، فلزكار: Smith

قط‌عات‌، تكه‌هاي‌ ريز: Smithereens

اهنگري‌، كار و هنر و حرفه‌ فلزكاري‌، فلزسازي‌: Smithery

اهن‌ فروشي‌، فلز فروشي‌، اهنگري‌، اهنگر: Smithy

روپوش‌ زنانه‌، روپوش‌ زنانه‌ دوختن‌: Smock

شيميايي‌ ايجاد ميشود، هواي‌ الوده‌ به‌ دود وبخار مه‌ ودو، دود مه‌، مه‌ غليظ‌ي‌ كه‌ در اثر دود يا بخارهاي‌ ,: Smog

مه‌ دار، پوشيده‌ از مه‌ غليظ‌، الوده‌ با دود: Smoggy

(elbaekoms) قابل‌ تدخين‌، دودشدني‌، دود كردني‌، دود , دادني‌: Smokable

دود، مه‌ غليظ‌، استعمال‌ دود، استعمال‌ دخانيات دودكردن‌، دود دادن‌، سيگاركشيدن‌: Smoke

بيرون‌ راندن‌ (از مخفي‌ گاه‌ بوسيله‌ دود): Smoke Out

غير قابل‌ نفوذ دود، ضد دود: Smoke Proof

پرده‌ دود، موجب‌ تاريكي‌ وابهام‌: Smoke Screen

(گ.ش‌.) بوته‌ سماق‌: Smoke Tree

(elbakoms) قابل‌ تدخين‌، دودشدني‌، دود كردني‌، دود , دادني‌: Smokeable

مامور اتش‌ نشاني‌ جنگل‌: Smokechaser

دودخانه‌، محل‌ دود دادن‌ گوشت‌ ماهي‌ وپوست‌ دباغي‌ وغيره‌: Smokehouse

بي‌ دود: Smokeless

استعمال‌ دخانيات‌ ان‌، وسيله‌ اي‌ كه‌ توليد دودكند، واگن‌ يا اتاق‌ مخصوص‌ , اهل‌ دخانيات‌، اهل‌ دود، دود دهنده‌ ميوه‌ وگوشت‌ وامثال‌ ,: Smoker

دودكش‌ لكوموتيو، دودكش‌ كشتي‌، دودكش‌ ساختمان‌: Smokestack

ژاكت‌ مردانه‌، لباس‌ اسموكينگ‌: Smoking Jacket

اتاق‌ ويژه‌ سيگار كشيدن‌، اتاق‌ مخصوص‌ دود دادن‌ ماهي‌ , وامثال‌ ان‌، زشت‌، وقيح‌: Smoking Room

دودي‌، پر دود، دود گرفته‌، دود كن‌، دود كننده‌: Smoky

(redluoms) سوختن‌ ودود كردن‌، بي‌ اتش‌ سوختن‌، خاموش‌ , كردن‌، خفه‌ كردن‌: Smolder

(ج‌.ش‌.) شاه‌ ماهي‌ دوساله‌، (د.گ‌.) صاف‌، ارام‌، متين‌: Smolt

بوسيدن‌ وعشقبازي‌ كردن‌، بوس‌ وكنار، لكه‌، كثافت‌: Smooch

ماچي‌، كثيف‌، نوازش‌ كننده‌: Smoochy

ارام‌ كردن‌، تسكين‌ دادن‌، صاف‌ شدن‌، ملايم‌ شدن‌، صاف‌ , بي‌ تكان‌، بي‌ مو، صيقلي‌، ملايم‌، دلنواز، روان‌ كردن سط‌ح‌ صاف‌، قسمت‌ صاف‌ هر چيز، هموار، نرم‌، روان‌، سليس كردن‌، بدون‌ اشكال‌ بودن‌، صافكاري‌ كردن‌: Smooth

هموار، صاف‌، هموار كردن‌: Smooth

چرب‌ زبان‌، خوش‌ بيان‌، چاپلوس‌: Smooth Tongued

تفنگ‌ بي‌ خان‌، بي‌ خان‌: Smoothbore

صاف‌ شدن‌، نرم‌ شدن‌، صاف‌ وصيقلي‌ شدن‌، صافكاري‌ كردن صاف‌ كردن‌، رنده‌ كردن‌: Smoothen

صافكار، نرم‌ وصاف‌ كننده‌: Smoother

(yhtooms)ادم‌ مبادي‌ اداب‌، چرب‌ زبان‌: Smoothie

هموارسازي‌، صاف‌ سازي‌: Smoothing

همواري‌، صافي‌: Smoothness

(eihtooms) ادم‌ مبادي‌ اداب‌، چرب‌ زبان‌: Smoothy

ميز غذاهاي‌ متنوع‌ كه‌ شخص‌ از ان‌ انتخاب‌ ميكند: Smorgasbord

(زمان‌ ماضي‌ فعل‌ etims): Smote

خفه‌ كردن‌، در دل‌ نگاه‌ داشتن‌، خفه‌ شدن‌، خاموش‌ كردن‌: Smother

خفه‌ كننده‌: Smothery

(redloms)سوختن‌ ودود كردن‌، بي‌ اتش‌ سوختن‌، خاموش‌ , كردن‌، خفه‌ كردن‌: Smoulder

لكه‌، لك‌، لك‌ كردن‌: Smudge

شدن‌ لك‌، لكه‌، ايجاد دود براي‌ دفع‌ حشرات‌، لك‌ كردن‌، سياه‌ ,: Smudge

مقاومت‌ در برار لكه‌: Smudge Resistance

خود بين‌، از خود راضي‌، كوته‌ نظ‌ر، ابرومند، تميز , كردن‌ سر وصورت‌ دادن‌ به‌: Smug

قاچاق‌ كردن‌: Smuggle

قاچاقچي‌: Smuggler

دوده‌، سخن‌ زشت‌، رنگ‌ سياه‌، لكه‌، هزل‌، تصاوير , ن‌ وداستانهاي‌ خارج‌ از اخلاق‌، سياه‌ولكه‌ دار كردن‌، زنگ‌ زد,: Smut

اثر ويا نشان‌ الودگي‌، لكه‌ كثيف‌، كثيف‌ كردن‌، الوده‌ , كردن‌، لكه‌ دار كردن‌: Smutch

الوده‌ وكثيف‌: Smutchy

با سياهك‌ الوده‌ شده‌، با دوده‌ لكه‌ دار شده‌، شبيه‌ , دوده‌، دوده‌ زده‌: Smutty

چالاك‌، بسرعت‌ خوراك‌ مختصر، خوراك‌ سرپايي‌، ته‌ بندي‌، زيرك‌، سرير: Snack

دزديدن‌، سرقت‌ كردن‌، لجام‌ ميخ‌ ط‌ويله‌ وزنجير، با ميخ‌ ط‌ويله‌ وزنجير بستن: Snaffle

كج‌، ناتو، اشتباه‌، اشفته‌ بودن‌، درهم‌ وبرهم‌ كردن‌: Snafu

مانع‌، گره‌، گير، بمانعي‌ برخورد كردن‌: Snag

دندان‌ بد شكل‌، دندان‌ بي‌ قاعده‌: Snaggletooth

داراي‌ دندان‌ گراز يا بد شكل‌: Snaggletoothed

ناصاف‌، برامده‌، پر اشكال‌: Snaggy

(ج‌.ش‌.) حلزون‌، ليسك‌، نرم‌ تن‌ صدف‌ دار، بشكل‌ مارپيچ‌ , جلو رفتن‌، وقت‌ تلف‌ كردن‌، انسان‌ يا حيوان‌ تنبل‌ وكندرو,: Snail

كند، داراي‌ قدم‌ هاي‌ كند واهسته‌، بط‌ي‌ ء: Snail Paced

حلزون‌ وار: Snaillike

مارپيچ‌ رفتن‌ (ج‌.ش‌.) مار، داراي‌ حركت‌ مارپيچي‌ بودن‌، مارپيچي‌ بودن: Snake

مارگير، ساحر مار: Snake Charmer

رقص‌ مارپيچي‌: Snake Dance

(ecnef mrow=) نرده‌ مارپيچ‌: Snake Fence

خط‌ر محتمل‌، خط‌ر نزديك‌، دوست‌ دو رو: Snake In The Grass

تبليغ‌ ميكند، دواي‌ ضد زهرمار داروهايي‌ كه‌ ادم‌ دوره‌ گرد (بدون‌ صلاحيت‌ نسخه‌ نويسي‌) ,: Snake Oil

مارگزيدگي‌، نيش‌ مار، تريليوم‌، ويسكي‌: Snakebite

(ج‌.ش‌.) شبيه‌ مار، مارسان‌: Snakelike

(گ‌.ش‌.) گل‌ ثعلب‌ امريكايي‌ وژاپني‌: Snakemouth

(گ‌.ش‌.) زراوند، انجبار، گل‌ مار: Snakeroot

(گ‌.ش‌.) انجبار، علف‌ مار، شوكران‌ زهردار: Snakeweed

موذيانه‌، مثل‌ مار: Snakily

ماروار، مارمانند، موذي‌، خائن‌، ماردار: Snaky

بشكن‌، گسيختن‌، قاپيدن‌، گاز ناگهاني‌ سگ‌، قزن‌ قفلي دار گفتن‌، عوعو كردن‌ قفل كيف‌ وغيره‌، عجله‌، شتابزدگي‌، ناگهاني‌، بي‌مقدمه گاز گرفتن‌، قاپيدن‌، چسبيدن‌ به‌، قاپ‌ زدن‌، سخن‌ نيش‌ , گيره‌ فنري‌، لقمه‌، يك‌ گاز، مهر زني‌، قالب‌ زني‌، چفت: Snap

(گ‌.ش‌.) لوبيا سبز، لوبيا فرنگي‌: Snap Bean

دكمه‌ قابلمه‌، دكمه‌ فشاري‌: Snap Fastener

عكاس‌ فوري‌: Snap Shooter

تصوير آني: Snap Shot

عكس‌ فوري‌، بعجله‌ انجام‌ شده‌، فوري‌، عكس‌ فوري‌ گرفتن‌: Snap Shot

(فوتبال‌ امريكايي‌) پاس‌ دادن‌ توپ‌ دراغازهر روند بهبودي‌ سريع‌، سريعا بهبودي‌ يافتن‌: Snapback

(گ‌.ش‌.) گل‌ ميمون‌: Snapdragon

رباينده‌، قاشقك‌: Snapper

(ج‌.ش‌.) لاك‌ پشت‌ بزرگ‌ خوراكي‌ ابزي‌: Snapping Turtle

گاز گير، كج‌ خلق‌، خشمگين‌، داراي‌ مزه‌ بد: Snappish

گاز گير، سرزنده‌، باروح‌، جرقه‌ دار، شيك‌، تند: Snappy

عكس‌ فوري‌ گرفتن‌، تير فوري‌ انداختن‌: Snapshoot

تصوير لحظ‌ه‌اي‌، عكس‌ فوري‌: Snapshot

روگرفت‌ لحظ‌ه‌اي‌: Snapshot Dump

دام‌، تله‌، بند، كمند، بدام‌ انداختن‌، با تله‌ گرفتن‌: Snare

دامگستر: Snarer

برجسته‌ كردن‌، نموداركردن‌، بغرنج‌ كردن‌، دندان‌ قروچه‌ , تله‌، كمند، گره‌، گرفتاري‌، گوريدگي‌، شوريدگي‌، بغرنجي كردن‌، غرولند كردن‌، خشمگين‌ ساختن‌، گره‌ خوردن‌: Snarl

گرفتار دام‌، خشمگين‌، كج‌ خلق‌، گوريده‌: Snarly

توهين‌، بي‌ احترامي‌، دست‌ اندازي‌، مسخره‌، گستاخي‌ كردن‌: Snash

ربايش‌، ربودگي‌، قاپ‌ زني‌، ربودن‌، قاپيدن‌، بردن گرفتن‌، مقدار كم‌، جزئي‌: Snatch

قاپنده‌، رباينده‌: Snatcher

جزئي‌، منقط‌ع‌، با عجله‌ انجام‌ شده‌، (مج.) قط‌ع‌ شده‌: Snatchy

(ehtans) دسته‌ء داس‌: Snath

(htans) دسته‌ء داس‌: Snathe

بسيار جالب‌، بسيارجاذب‌: Snazzy

دزدكي‌ حركت‌ه‌ كردن‌، خود را پنهان‌ ساختن‌، حركت‌ پنهاني‌: Sneak

نمايش‌ قبلي‌ فيلم‌ بط‌ور خصوصي‌: Sneak Preview

دله‌ دزد، افتابه‌ دزد: Sneak Thief

كسي‌ كه‌ دزدكي‌ راه‌ ميرود، كفش‌ كتاني‌: Sneaker

اب‌ زير كاه‌: Sneaky

(د.گ‌.) سرزنش‌ كردن‌، ملامت‌ كردن‌، سرزنش‌: Sneap

استهزاء، نيشخند، تمسخر، پوزخند، پوزخند زدن باتمسخر بيان‌ كردن‌: Sneer

ستوسه‌، عط‌سه‌، عط‌سه‌ كردن‌: Sneeze

(گ‌.ش‌.) گل‌ راسن‌: Sneezeweed

(گ‌.ش‌.) خربق‌ سفيد عط‌سه‌ اور: Sneezewort

عط‌سه‌اي‌، عط‌سه‌ اور: Sneezy

سريع‌، فعال‌، مشتاق‌، زيرك‌، تيز هوش‌، سخت‌، خشن‌، بند , قلاب‌ ماهيگيري‌، بند زدن‌ (به‌قلاب‌ ماهيگيري‌): Snell

.جزء چيزي‌ را بريدن‌، ضربت‌ سريع‌ زدن‌، گره‌زدن‌، چفت‌ , كردن‌، چفت‌، كشيدن‌، بحركت‌ اوردن‌سهم‌، قسمت‌ ,: Snick

پوزخند زدن‌، نيشخند زدن‌، با صدا خنديدن‌، شيهه‌ كشيدن‌ , نيشخند، پوزخند: Snicker

(eensrokcins) چاقوكشي‌، چاقو يا شمشيربزرگ‌: Snickersnee

(eensrekcins) چاقوكشي‌، چاقو يا شمشيربزرگ‌: Snickorsnee

(حرف‌) نيشدار (ز.ع‌.) ادم‌ عوام‌ فريب‌، حقه‌ باز، زرنگ‌، كنايه‌ اميز: Snide

بوكشيدن‌، موس‌ موس‌ كردن‌، استشمام‌كردن‌ بيني‌ گرفتن‌، فن‌ فن‌ كردن‌، اب‌ بيني‌ را بالا كشيدن: Sniff

بط‌ور اهانت‌ اميز: Sniffish

تودماغي‌ صحبت‌ كردن‌، درحال‌ عط‌سه‌ صحبت‌ كردن‌، عط‌سه زكام‌، صحبت‌ تودماغي‌، فن‌ فن‌، با فن‌ فن‌ صحبت‌ ياگريه‌ , كردن‌: Sniffle

اهانت‌ اميز، اظ‌هار تنفر كننده‌، فن‌ فن‌ كننده‌: Sniffy

خرخر، خرناس‌، ط‌وفان‌ شديد، وزش‌ سخت‌، خرخر كردن‌، زكام‌ , داشتن‌: Snifter

مارماهي‌ گرفتن‌ مارماهي‌ صد كردن‌ (باقلاب‌ مخصوص‌)، لوليدن‌، تكان‌ خوردن: Sniggle

اهميت‌ چيدن‌، زدن‌، قيچي‌ كردن‌، پشم‌ چيدن‌، بسرعت‌ قاپيدن‌، كش‌ , رفتن‌، قط‌عه‌، برش‌، ادم‌احمق‌، ته‌ سيگار، ادم‌ كوچك‌ يابي‌ ,: Snip

تيك‌ تيك‌ جواب‌ زيركانه‌، (باقيچي‌) صداي‌ تيك‌ تيك‌ دراوردن‌، صداي‌ ,: Snip Snap

(ج‌.ش‌.) نوك‌ دراز، پاشله‌، از كمينگاه‌ تير به‌ اردوي‌ , ta)، پاشله‌ شكار كردن‌ دشمن‌ زدن‌، از كمين‌ گاه‌ بسوي‌دشمن‌ تيراندازي‌ كردن‌ (با ,: Snipe

تيرانداز از خفا: Sniper

(epocsrepoons) دوربين‌ مخصوص‌ هدف‌ گيري‌ دشمن‌ (از , سنگر): Sniperscope

قيچي‌ ويژه‌ چيدن‌ مو يا گياه‌: Snipper

(reppansreppihw =) ادم‌ بي‌ اهميت‌، خرد: Snippersnapper

چيز كوچك‌، ريز، خرده‌ ريز، پارچه‌ سرقيچي‌: Snippet

پست‌، تند، تيز، خرده‌، مغرور، تكه‌ پاره‌، قط‌عه‌: Snippy

قيچي‌ اهن‌ بري‌، قيچي‌: Snips

تحريك‌، هيجان‌، عصبانيت‌: Snit

خبركش‌، دله‌ دزدي‌ كردن‌، كش‌ رفتن‌: Snitch

اب‌ بيني‌، فين‌، زكام‌، نزله‌، از بيني‌ جاري‌ شدن‌، اب‌ , بيني‌ را با صدا بالا كشيدن‌، دماغ‌گرفتن‌: Snivel

قلمبه‌، برجستگي‌، مغرور، افاده‌ اي‌، با بغض‌ شديد , گريستن‌: Snob

رفتاراز روي‌ خودستايي‌، افاده‌، افاده‌ فروشي‌: Snobbery

پر افاده‌، مغرور: Snobbish

(yrebbons=) افاده‌: Snobbism

(hsibbons=) پر افاده‌: Snobby

زبان‌ اسنوبول‌: Snobol Language

ادم‌ زيرك‌ ولي‌ بي‌ مسلك‌: Snollygoster

گيسوبند، سربند، گيسو را درتور بستن‌: Snood

بوكشيدن‌، جستجو كردن‌، كش‌ رفتن‌، عط‌سه‌، زفير، گوشه‌ , وكنايه‌: Snook

بازي‌ شبيه‌ بيليارد، بوكش‌، جستجو كننده‌، ط‌عنه‌ زن بويا: Snooker

جستجو كننده‌، جاسوس‌ متخلفين‌ قانون‌ گشتن‌، مخفيانه‌تحقيقات‌ بعمل‌ اوردن نگاه‌ تجسس‌ اميز كردن‌، بدنبال‌ غذا پوييدن‌، بدنبال‌ ,: Snoop

(epocsrepins) دوربين‌ مخصوص‌ هدف‌ گيري‌ دشمن‌ (از سنگر),: Snooperscope

دزدكي‌، پويان‌، بعمل‌ اورنده‌ تحقيقات‌ محرمانه‌: Snoopy

بيني‌، قيافه‌، شكلك‌ دراوردن‌، قيافه‌ گرفتن‌: Snoot

داراي‌ قيافه‌ تحقير اميز، پر افاده‌، پر كبر: Snooty

چرت‌ زدن‌، چرت‌، خواب‌ كوتاه‌، بيهوده‌ وقت‌ گذراندن‌: Snooze

چرت‌ زن‌: Snoozer

چرت‌ زدن‌ نوازش‌ كردن‌، پوزه‌ بخاك‌ ماليدن‌ (مثل‌ سگ‌)، بخواب‌ رفتن: Snoozle

خرناس‌، خروپف‌، خروپف‌ كردن‌، خر خر كردن‌: Snore

خرناس‌ كش‌: Snorer

s) تنفس‌ در زير اب‌، با لوله‌ تنفس‌زير ابي‌ رفتن‌ (lekronhc, لوله‌ دخول‌ وخروج‌ هوا در زير دريايي‌، لوله‌ مخصوص‌ ,: Snorkel

خرناس‌، خرخر، جرعه‌ مشروب‌، خروپف‌ كردن‌، زفير كشيدن غريدن‌: Snort

كسيكه‌ خرناس‌ ميكشد، صفير، خرناس‌: Snorter

ان‌ دماغ‌، اب‌ بيني‌، چلم‌، جوان‌ گستاخ‌: Snot

پوزه‌، خرط‌وم‌ فيل‌، پوزه‌ دراز جانور، سرلوله‌ اب‌، لوله‌ , كتري‌ وغيره‌، پوزه‌ زدن‌ به‌: Snout

(ytuons) پوزه‌ وار، دماغه‌ وار: Snoutish

(hsituons) پوزه‌ وار، دماغه‌ وار: Snouty

برف‌، برف‌ باريدن‌، برف‌ امدن‌: Snow

(ssendnilb wons) برف‌ كور، برف‌ كوري‌: Snow Blind

(dnilb wons) برف‌ كور، برف‌ كوري‌: Snow Blindness

پوتين‌ برف‌ يا اسكي‌: Snow Boot

بهمن‌: Snow Devil

سرهم‌ بندي‌، ماست‌ مالي‌: Snow Job

(گ‌.ش‌.) بنفشه‌ گل‌ سفيد وحشي‌: Snow Lily

(اتومبيل‌) تايريخ‌ شكن‌، لاستيك‌ مخصوص‌ حركت‌ روي‌ برف تاير زمستاني‌: Snow Tire

شكست‌ فاحش‌ خوردن‌ مستغرق‌ ساختن‌، بيش‌ ازحد توانايي‌ در كاري‌ مستغرق‌ شدن: Snow Under

سفيد يكدست‌، مثل‌ برف‌ سفيد، اسم‌ خاص‌: Snow White

زياد شدن‌ گلوله‌ برف‌، گلوله‌ برف‌ بازي‌، باگلوله‌ برف‌ زدن‌، بسرعت‌ ,: Snowball

(گ‌.ش‌.) اقط‌ي‌ گل‌ درشت‌: Snowberry

انعكاس‌ نور خورشيد بر روي‌ برف‌ يا يخ‌: Snowblink

محصور در برف‌: Snowbound

انواع‌ گياهان‌ سفيد گلبرگ‌، چاي‌ جرسي‌: Snowbush

قله‌ برفي‌، كلاهك‌ برفي‌، كلاله‌ برفي‌، برف‌ كلاه‌: Snowcap

(گ‌.ش‌.) تره‌تيزك‌ سنگي‌، برف‌ باد اورد، برف‌ توده‌: Snowdrift

برف‌ دانه‌، برف‌ ريزه‌: Snowflake

ادم‌ برفي‌، ادمك‌ برفي‌: Snowman

اتومبيل‌ مخصوص‌ حركت‌ روي‌ برف‌، اتومبيل‌ برفي‌: Snowmobile

برف‌ روب‌: Snowplow

پناهگاه‌ روستايي‌ در برابر برف‌، سايبان‌ برفي‌: Snowshed

كفش‌ برفي‌، كفش‌ اسكي‌، باكفش‌ برفي‌ راه‌ رفتن‌: Snowshoe

سرسره‌ برفي‌: Snowslide

لباس‌ پنبه‌ دار وزمستاني‌ مخصوص‌ بچه‌: Snowsuit

برفي‌، پوشيده‌ از برف‌، سفيد همچون‌ برف‌، سفيد: Snowy

پهن‌ وكوتاه‌، كلفت‌ وكوتاه‌، سرزنش‌، منع‌، جلوگيري خاموش‌ كردن‌ (سيگار) سرزنش‌ كردن‌، نوك‌ كسي‌ را چيدن‌(داراي‌ بيني‌) سربالا: Snub

داراي‌ بيني‌ كوتاه‌ وسر بالا، پهن‌ بيني‌: Snub Nosed

توبيخ‌ كننده‌، سرزنش‌ كننده‌، كمك‌ فنر: Snubber

انفيه‌، انفيه‌زني‌، نفس‌، شهيق‌، دم‌ زني‌، بافوت‌ خاموش‌ , كردن‌، خاموش‌ شدن‌، عط‌سه‌ كردن‌، انفيه‌ زدن‌ نوك‌ فتيله‌، توبيخ‌، ملامت‌، فوت‌، خاموش‌ سازي‌ يافوت‌، پف: Snuff

انفيه‌ دان‌، قوط‌ي‌ انفيه‌: Snuffbox

به‌ انفيه‌، سوراخ‌ بيني‌ وسيله‌ يا كسيكه‌ چراغي‌ را روشن‌ يا خاموش‌ كند، معتاد ,: Snuffer

باصداي‌ بلند نفس‌ كشيدن‌، بازحمت‌ از بيني‌ نفس‌ كشيدن تودماغي‌ حرف‌ زدن‌، بوكشيدن‌، زهد فروشي‌ كردن‌، صداي‌ خس‌ , خس‌ بيني‌، ناليدن‌: Snuffle

خشمگين‌، ترشرو، شبيه‌ انفيه‌: Snuffy

اماده‌ ومجهز، گرم‌ ونرم‌، باندازه‌، راحت‌ واسوده‌، امن‌ , گرفتن‌ وامان‌، دنج‌، راحت‌، اسوده‌، غنودن‌، بط‌ور دنج‌ قرار ,: Snug

جاي‌ دنج‌، اط‌اق‌ خلوت‌: Snuggery

جمع‌ شدن‌، در بستر غنودن‌، دربرگرفتن‌ خود را براي‌ گرم‌ شدن‌ ياغنودن‌ جمع‌ كردن‌، مچاله‌ شدن: Snuggle

انرو، خيلي‌، باين‌ زيادي‌ چندان‌، همينط‌ور، همچنان‌، همينقدر، پس‌، بنابراين‌، از , چنين‌، اينقدر، اينط‌ور، همچو، چنان‌، بقدري‌، انقدر: So

فلان‌ وفلان‌، اينكار وانكار، چنين‌ وچنان‌، اينط‌ور وانط‌ور,: So And So

باصط‌لاح‌، كه‌ چنين‌ ناميده‌ شده‌، كذايي‌: So Called

(امر.- ز.ع‌.) خدا حافظ‌، باميد ديدار: So Long

تاوقتي‌ كه‌، مادامي‌ كه‌: So Long As

اينهمه‌، انيقدر زياد: So Many

بدني‌ (در مقابل‌ روحي‌ يارواني‌)، تني‌، ط‌بيعي‌، جسمي مادي‌، كالبدي‌: So Matic

اين‌ قدر، ان‌ قدر زياد كه‌، بقدري‌، بسيار: So Mush

نه‌، نه‌ خوب‌ ونه‌ بد، حد وسط‌، احتمالا، محتمل‌: So So

خوري‌، غوط‌ه‌، غوط‌ه‌ وري‌، غسل‌ خيساندن‌، خيس‌ خوردن‌، رسوخ‌ كردن‌، بوسيله‌ مايع‌ اشباع‌ , شدن‌، غوط‌ه‌ دادن‌، در اب‌فرو بردن‌، عمل‌ خيساندن‌، خيس‌ ,: Soak

خيس‌ خوري‌، مقدار مايع‌ جذب‌ شده‌ بوسيله‌ خيس‌ خوري‌: Soakage

جذب‌ كننده‌: Soaker

Prolonged heating of a metal at selected temperature.: SOAKING

صابون‌، صابون‌ زدن‌: Soap

حباب‌ كف‌ صابون‌، چيزجالب‌ وزود گذر: Soap Bubble

نمايش‌ هاي‌ تلويزيوني‌ يا راديويي‌ پر احساسات‌ وكم‌ ارزش‌,: Soap Opera

(گ‌.ش‌.) درخت‌ صابون‌: Soapbark

(گ‌.ش‌.) بندق‌: Soapberry

جعبه‌ صابون‌، جعبه‌ يا سكوب‌ چوبي‌ مخصوص‌ نط‌ق‌ در كنار , خيابانها وميدان‌ هاي‌ عمومي‌: Soapbox

مسابقه‌ گاريهاي‌ بچه‌ گانه‌ در سرازيري‌: Soapbox Derby

بي‌ صابون‌، كثيف‌، نشسته‌ (hetsohsan): Soapless

صابون‌ سازي‌: Soapmaking

(sdus=) كف‌ صابون‌: Soapsuds

(گ‌.ش‌.) غاسول‌ صابوني‌ (silaniciffo airanopas): Soapwort

صابوني‌، صابون‌ دار: Soapy

بلند پروازي‌ كردن‌، بلند پرواز كردن‌، بالا رفتن‌، بالغ‌ , شدن‌ بر، صعود كردن‌، بالاروي‌، اوج‌ گرفتن‌: Soar

پرواز كننده‌، رافع‌، صاعد: Soarer

هق‌ هق‌، بغض‌ گريه‌، گريه‌، گريه‌ كردن‌، همراه‌ با سكسكه‌ , وبغض‌ گريه‌ كردن‌: Sob

(ز.ع‌.- امر.) داستان‌ گريه‌ اور: Sob Story

اوردن‌، از مستي‌ دراوردن‌ موقر، ادم‌ هشيار(دربرابرمست‌)، هوشيار بودن‌، بهوش‌ , هوشيار، بهوش‌، عاقل‌، ميانه‌ رو، معتدل‌، متين‌، سنگين: Sober

جدي‌، موقر، نجيب‌، فروتن‌ درحال‌ هوشياري‌: Sobersided

شخص‌ جدي‌ وموقر: Sobersides

هشياري‌ (در برابر مستي‌)، متانت‌، اعتدال‌: Sobriety

لقب‌، كنيه‌، لقب‌ خيالي‌: Sobriquet

(egaccos)(قرون‌ وسط‌ي‌ در انگليس‌) سيستم‌ اجاره‌ زمين‌ , در مقابل‌ خدمت‌: Socage

مستاجر: Socager

(egacos)(قرون‌ وسط‌ي‌ در انگليس‌) سيستم‌ اجاره‌ زمين‌ در , مقابل‌ خدمت‌: Soccage

فوتبال‌، بازي‌ فوتبال‌: Soccer

جامعه‌ پذيري‌، قابل‌ معاشرت‌ بودن‌، معاشرت‌ پذيري‌: Sociability

دوستانه‌، جامعه‌ پذير معاشر، قابل‌ معاشرت‌، خوش‌ معاشرت‌، خوش‌ مشرب‌، انس‌ گير: Sociable

اجتماعي: Social

انسي‌، دسته‌ جمعي‌، وابسته‌ بجامعه‌، اجتماعي‌، گروه‌ , دوست‌، معاشرتي‌، جمعيت‌ دوست‌، تفريحي‌: Social

دمكراسي‌ اجتماعي‌، ازادي‌ اجتماعي‌: Social Democracy

جاه‌ ط‌لب‌: Social Climber

قرار داد اجتماعي‌: Social Contract

سوسيال‌ دمكرات‌: Social Democrat

بيماريهاي‌ مقاربتي‌، بيماريهاي‌ شايع‌ در اجتماع‌: Social Disease

بيمه‌ اجتماعي‌: Social Insurance

اجتماعي‌، در فكر جامعه‌ داراي‌ عقيده‌ سوسياليستي‌، اجتماعي‌، داراي‌ افكار ,: Social Minded

علم‌الاجتماع‌، جامعه‌ شناسي‌ (جمع‌) علوم‌ اجتماعي‌: Social Science

رئيس‌ دفتر: Social Secretary

بيمه‌ وبازنشستگي‌ همگاني‌: Social Security

تامين‌ اجتماعي‌: Social Security

خدمات‌ اجتماعي‌، موسسه‌ تعاون‌ اجتماعي‌: Social Service

موسسه‌ رفاه‌ اجتماعي‌، تعاون‌ عمومي‌ وحمايت‌ از بينوايان‌,: Social Welfare

خدمات‌ اجتماعي‌: Social Work

سوسياليزم‌، جامعه‌ گرايي‌: Socialism

جامعه‌ گراي‌، سوسياليست‌، ط‌رفدار توزيع‌ وتعديل‌ ثروت‌: Socialist

معاشر، شخص‌ مقتدر در جامعه‌، شخص‌ ط‌راز اول‌ جامعه‌: Socialite

جامعه‌ جويي‌، اجماعي‌ بودن‌، گروه‌ گرايي‌، سوسياليزم‌: Sociality

اجتماعي‌ كردن‌: Socialization

اجتماعي‌ كردن‌، بكارهاي‌ اجتماعي‌ تخصيص‌ دادن‌، بصورت‌ , سوسياليستي‌ دراوردن‌: Socialize

بيمه‌ پزشكي‌ همگاني‌: Socialized Medicine

اجتماعي‌ كننده‌: Socializer

وابسته‌ به‌ اجتماع‌: Societal

جامعه‌: Society

انجمن‌، مجمع‌، جامعه‌، اجتماع‌، معاشرت‌، شركت‌، حشر , انسگان‌ ونشر، نظ‌ام‌ اجتماعي‌، گروه‌، جمعيت‌، اشتراك‌ مساعي: Society

اجتماعي‌ واقتصادي‌، وابسته‌ به‌ اقتصاد اجتماعي‌: Socioeconomic

شناسي‌ وابسته‌ بجامعه‌ شناسي‌، انسگاني‌، وابسته‌ به‌ انسگان‌ ,: Sociologic

وابسته‌به‌ جامعه‌ شناسي‌: Sociological

جامعه‌ شناس‌، انسگان‌ شناس‌: Sociologist

جامعه‌ شناسي‌، انسگان‌ شناسي‌: Sociology

اجتماعي‌ جامعه‌ سنجي‌، سنجش‌ روابط‌ افراد جامعه‌، سنجش‌ افكار ,: Sociometry

اجتماعي‌ وسياسي‌: Sociopolitical

ضربت‌ زدن‌، ضربه‌، مشت‌ زدن‌يكراست‌، درست‌ جوراب‌ ساقه‌كوتاه‌، كفش‌ راحتي‌ بي‌ پاشنه‌، جوراب‌ پوشيدن: Sock

(ز.ع‌.) پول‌ پس‌ انداز كردن‌: Sock Away

(regolodkcos)(ز.ع‌.- امر.) ضربت‌ قاط‌ع‌، اتمام‌ حجت جواب‌: Sockdolager

(regalodkcos)(ز.ع‌.- امر.) ضربت‌ قاط‌ع‌، اتمام‌ حجت جواب‌: Sockdologer

(درشمعدان‌)، سرپيچ‌، كاسه‌ چشم‌، در حدقه‌ ياسرپيچ‌ قرار , حفره‌، جا، خانه‌، كاسه‌، گوده‌، حدقه‌، جاي‌ شمع‌ , دادن‌: Socket

پريز، بوشن‌، حفره‌: Socket

(ج‌.ش‌.) ماهي‌ خوراكي‌ ريز شمال‌ كلمبيا: Sockeye

(معماري‌) پايه‌ ستون‌، برامدگي‌ پايه‌ ستون‌ وامثال‌ ان‌: Socle

سقراط‌: Socrates

سقراط‌ي‌، پيرو حكمت‌ سقراط‌: Socratic

ايجاد كردن‌، خيس‌ شدن‌ چمن‌، مرغزار، كلوخ‌ چمني‌، با چمن‌، پوشاندن‌، چمن‌ ,: Sod

(ش‌.) قليا، جوش‌ شيرين‌، سودا، كربنات‌ سديم‌، ليموناد: Soda

(niatnuof ados) بيسكويت‌ داراي‌ سودا وشير ترش‌: Soda Biscuit

(tiucsib ados) بيسكويت‌ داراي‌ سودا وشير ترش‌: Soda Cracker

مغازه‌ ليموناد فروشي‌، شير مخصوص‌ ليموناد و سودا: Soda Fountain

ليموناد فروش‌: Soda Jerk

نوشيدني‌ غير الكلي‌ (مثل‌ كوكاكولا): Soda Pop

مشروب‌ غير الكلي‌ گاز دار، ليموناد، سودا: Soda Water

عضو دسته‌ برادران‌ مذهبي‌، عضو متحد ويكرنگ‌: Sodalist

همراهي‌، دوستي‌، اتحاد، يگانگي‌، همبستگي‌: Sodality

جوشانده‌، چروكيده‌ وپژمرده‌، (در اثر جوشاندن‌) بي‌ , ذهن‌ مصرف‌، نيم‌ پخته‌، اشباع‌ شده‌، خيس‌، خيس‌ شدن‌، گيج‌ وكند ,: Sodden

(ش‌.) فلز نرم‌ ومومي‌ شكل‌ نقره‌ فام‌، سديم‌: Sodium

(ش‌.) نمك‌ قليا، كربنات‌ سديم‌: Sodium Carbonate

(ش‌.) نمك‌ ط‌عام‌: Sodium Chloride

شهر سدوم‌، مركز فساد: Sodom

بچه‌ باز، اهل‌ لواط‌، لواط‌ گر: Sodomite

بچه‌ بازي‌، لواط‌، جماع‌ غير ط‌بيعي‌: Sodomyh

نيمكت‌، نيمكت‌ مبلي‌ نرم‌ وفنري‌: Sofa

دستگاه‌ ثبت‌ انفجار در زير دريا: Sofar

(etiffos) زير ط‌اق‌، سقف‌، قسمت‌ پايين‌ عمارت‌: Soffit

(tiffos) زير ط‌اق‌، سقف‌، قسمت‌ پايين‌ عمارت‌: Soffite

شيرين‌، گوارا، (درموردهوا) لط‌يف‌ نرم‌، لط‌يف‌، ملايم‌، مهربان‌، نازك‌، عسلي‌، نيم‌ بند، سبك: Soft

نرم‌، ملايم‌: Soft

(ج‌.ش‌.) پرنده‌ منقار نازك‌ حشره‌ خوار، مرغ‌ مگس‌ خوار: Soft Bill

(درموردتخم‌ مرغ‌) نيم‌ بند، حساس‌، احساساتي‌، دل‌ رحيم‌: Soft Boiled

ذغال‌ سنگ‌ قيردار: Soft Coal

نسخه‌ غير ملموس‌: Soft Copy

(در پيانو) ركاب‌ تخفيف‌ صدا، وسيله‌ خفه‌ كردن‌ صدا باركاب‌ پايي‌ صدا را خفه‌ كردن‌در سخن‌ امساك‌ كردن مبهم‌ كردن‌: Soft Pedal

بانرمي‌ وملايمت‌ بفروش‌ رساندن‌: Soft Sell

(dellehs tfos) داراي‌ پوسته‌ ترد وشكننده‌، داراي‌ , عقيده‌ معتدل‌، حلزون‌ داراي‌ صدف‌ نرم‌، نرم‌ پوسته‌: Soft Shell

(llehs tfos) داراي‌ پوسته‌ ترد وشكننده‌، داراي‌ عقيده‌ , معتدل‌، حلزون‌ داراي‌ صدف‌ نرم‌، نرم‌ پوسته‌: Soft Shelled

(No.4 Temper) - In low carbon-rolled strip steel, soft and ductile. Produced by subjecting annealed strip to a pinch pass or skin rolling (a very light rolling).: SOFT SKIN ROLLED TEMPER

چاپلوسي‌، چاپلوسي‌ كردن‌، تملق‌: Soft Soap

(مج.) معتدل‌، داراي‌ صداي‌ نرم‌ وملايم‌: Soft Spoken

(ورزش‌) بيش‌ بال‌ داراي‌ توپ‌ نرم‌: Softball

فرونشاندن‌، خوابانيدن‌، كاستن‌، از، كم‌ كردن‌، نرم‌ شدن‌ نرم‌ كردن‌، ملايم‌ كردن‌، اهسته‌ تركردن‌، شيرين‌ كردن: Soften

نرم‌ كننده‌: Softener

ادم‌ احمق‌، كم‌ عقل‌، ننر: Softhead

نازك‌ دل‌، نرم‌ دل‌، دل‌ رحيم‌: Softhearted

(ytfos) پسر ضعيف‌ وزن‌ نما، ادم‌ ضعيف‌ وسست‌ عنصر: Softie

نرم افزار: Software

نرم‌افزار: software

مجموعه‌اي از دستورالعمل‌ها كه براي پردازش و اجرا توسط رايانه مناسب هستند. ممكن است نرم‌افزار در شكل‌هاي